“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
Search result for

*ความสัตย์จริง*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ความสัตย์จริง, -ความสัตย์จริง-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ความสัตย์จริง(n) truth, See also: trustworthiness, fact, Syn. ความจริง, Example: เราสรรเสริญโสกราตีสที่ยอมตายเพื่อความสัตย์จริง เราประณามเทวทัตและจูดาสว่างเป็นมนุษย์ไร้สัจจะและเป็นผู้ทรยศ

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
veracityความสัตย์จริง, ความถูกต้อง [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Sincerity?ความสัตย์จริง? Pola X (1999)
To be honest I have no reason to help youด้วยความสัตย์จริง ชั้นไม่มีเหตุผลที่จะช่วยคุณ Oldboy (2003)
- Be honest.- ตอบด้วยความสัตย์จริง A Cinderella Story (2004)
Truthfully, when I'm by myself, I don't...ด้วยความสัตย์จริง เมื่อฉันเป็นตัวฉันเอง ฉันไม่... Chapter Nine 'Homecoming' (2006)
I need to ask you something, and I want you to give me an honest answer Carrie is my good friendฉันต้องการถามบางอย่างกับนาย และขอให้นายตอบฉันด้วยความสัตย์จริง Eternal Summer (2006)
To be honest, I know why.ด้วยความสัตย์จริง, ข้ารู้ว่าทำไม Episode #1.8 (2006)
In all honesty I can't say that charm has had a whole lot to do with it.ด้วยความสัตย์จริง ผมไม่คิดว่าเสน่ห์ของผมจะมาเกี่ยวอะไรในเรื่องนี้ No Country for Old Men (2007)
Served by honesty?ขแโทษนะครับ... ชดใช้ด้วยความสัตย์จริง ? Atonement (2007)
By honesty.ด้วยความสัตย์จริง Atonement (2007)
To be honest, she loses her temper easily these days.ด้วยความสัตย์จริง วันแบบนี้เธออารมณ์เสียง่ายมาก Spider Lilies (2007)
To be honest, it wasn't exactly my own choice.ด้วยความสัตย์จริง ผมก็ไม่มีทางเลือกมากนัก Appleseed Ex Machina (2007)
I'm not here for that, honest.ผมไม่ได้มาเพราะเรื่องนั้น, ด้วยความสัตย์จริง Turning Biminese (2008)
Honestly, uh, you're all I ever think of.ด้วยความสัตย์จริงนะ, เอ่อ.. คุณเป็น คนเดียวที่ผมคิดถึง The Magnificent Archibalds (2008)
Well, if I'm honest, I'm not sure what I want.อืมมม ด้วยความสัตย์จริง ฉันมันใจนะ ว่าฉันอยาก Never Been Marcused (2008)
It was nothing, honestly.มันไม่มีอะไรเลยด้วยความสัตย์จริง Lancelot (2008)
No, honestly. How did I- How did I get that lucky?ไม่เลย ด้วยความสัตย์จริง ทำไม\ ทำไมผมถึงโชคดีขนาดนี้เนี่ย? Marley & Me (2008)
I know people probably say that all the time, but to be honest...ผมรู้ว่าบางทีคนก็พูดกันเองแบบนั้น แต่ด้วยความสัตย์จริง Marley & Me (2008)
We thrive thanks to the unbounded capacity of our mighty Generator... beating at our very center like a magnificent heart.เราขอขอบคุณแหล่งผลิดไฟฟ้าอันยิ่งใหญ่ที่มีให้อย่างไม่จำกัด จากก้นบึ้งในจิดใจของพวกเราด้วยความสัตย์จริง City of Ember (2008)
To be honest, not well.ด้วยความสัตย์จริง ไม่ดีเท่าไหร่ Dead Like Me: Life After Death (2009)
Honestly ... was not.ด้วยความสัตย์จริง ไม่เคยสบายกว่านี้เลย Drag Me to Hell (2009)
And, honestly, i'm...และด้วยความสัตย์จริง Bloodline (2009)
Guys, look, honestly, I'm not going to try and escape.เฮ้, ฟังนะ, ด้วยความสัตย์จริง ฉันจะไม่หนี Chuck Versus the First Kill (2009)
To be honest, ด้วยความสัตย์จริง Air: Part 1 (2009)
I think you're getting the short end of the stick.ใช่ และลูกก็จะได้ลินคอล์นคืน ด้วยความสัตย์จริง Rates of Exchange (2009)
I really don't know, honestly. Um...ผมไม่เคยรู้เรื่องนักหรอก ด้วยความสัตย์จริง อืมๆ... White to Play (2009)
Honestly, I don't see why I can't do bothโดยความสัตย์จริง ผมไม่เห็นว่าผมจะทำได้ ทั้งสองอย่าง White to Play (2009)
Honestly, Booth, - ด้วยความสัตย์จริงบููธ A Night at the Bones Museum (2009)
Well, to be perfectly honest, in my flash-forward, I seemed to be--ครับ ด้วยความสัตย์จริง อย่างยิ่ง ในภาพอนาคตของผม ผมรู้สึกได้ว่า-- Gimme Some Truth (2009)
And it's my honor to call upon olivia burke.และนี่เป็นความสัตย์จริง โทรหา โอลิเวียร์ เบิร์ก Enough About Eve (2009)
I'm gonna be honest.ด้วยความสัตย์จริง Scary Monsters and Super Creeps (2009)
BRYCE: Be honest...- ด้วยความสัตย์จริง-- Scary Monsters and Super Creeps (2009)
- to be perfectly honest, there was a timeด้วยความสัตย์จริง มันมีช่วงเวลาหนึ่ง Chapter Three 'Acceptance' (2009)
- i can honestly say i don't care anymore.ฉันพูดด้วยความสัตย์จริง ฉันไม่สนใจอีกต่อไปแล้ว Chapter Three 'Acceptance' (2009)
Can you honestly tell me you had nothing to do with it?เธอบอกฉันด้วยความสัตย์จริงได้มั้ย เธอไม่มีอะไรเกี่ยวข้องกับมัน? ว้าว Chapter Four 'Hysterical Blindness' (2009)
No. To be honest, I can barely remember them.ไม่ได้เลย ด้วยความสัตย์จริง ผมแทบจะจำพวกเขาไม่ได้เลย Grey Matters (2009)
Honestly, I'm relieved to get his advice.ด้วยความสัตย์จริง ผมสบายใจที่จะรับคำแนะนำจากท่าน The Debarted (2009)
As such, I want both defendants to answer as honestly as possible as two human beings.ผมต้องการให้ผู้ต้องสงสัยทั้ง 2 ตอบตามความสัตย์จริงที่สุด อย่างที่มนุษย์ 2 คนพึงกระทำ The Case of Itaewon Homicide (2009)
To be perfectly honest, I haven't got a goddamn clue.ด้วยความสัตย์จริงอย่างที่สุด ชั้นไม่เคยรู้อะไรเป็นนัยๆมาก่อนนี้เลย Burlesque (2010)
Sorry I said it, honestly.เสียใจที่พูดออกไป ด้วยความสัตย์จริงค่ะ Easy A (2010)
To be honest?ด้วยความสัตย์จริง ? Space (2010)
Honestly couldn't say.ด้วยความสัตย์จริง ผมบอกไม่ได้ Day 8: 5:00 a.m.-6:00 a.m. (2010)
MacGruber, it's Faith.แมคกรูเบอร์ ด้วยความสัตย์จริง MacGruber (2010)
But honestly, who here hasn't?แต่ด้วยความสัตย์จริง ตรงนี้มีใครบ้างไม่เสียใจ? Bad Blood (2010)
And honestly, it's a thing of great beauty. You will regret this.และด้วยความสัตย์จริง มันต้องออกมางดงามแน่ๆ นายจะต้องเสียใจภายหลัง Evil Is Going On (2010)
- I honestly don't know what's better...- ด้วยความสัตย์จริง ผมไม่รู้ จะทำอะไรที่ดีไปกว่านี้แล้ว... . This Is Why We Stay (2010)
She kissed me, but it's not what I meant to happen. Honest. I was wondering how long it would take you to fess up.เธอจูบผม แต่มันไม่มีอะไรเกิดขึ้น ด้วยความสัตย์จริง สำหรับผู้ชายที่หน้าใสซื่อแบบนาย เหมือนมีเรื่องจะบอกสักล้านเรื่อง Warrior (2010)
Consider it an honor.ด้วยความสัตย์จริง Chuck Versus the Fake Name (2010)
But to be honest, that doesn't mean that I won't.แต่ด้วยความสัตย์จริง นั่นไม่ได้หมายความว่าฉันจะไม่บอกเค้า Peter (2010)
Honestly.ด้วยความสัตย์จริง Children of the Damned (2010)
Do you think if we went back, and we told Beckman the honest-to-god absolute truth, do you think we'd really have a shot at having it all?คุณคิดว่าถ้าเรากลับไป แล้วบอก ความจริง ด้วยความสัตย์จริงต่อพระเจ้า กับ เบคแมน คุณคิดว่าเราจะถูกเล่นงานเพราะเรื่องทั้งหมดมั้ย Chuck Versus the Honeymooners (2010)

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
straight-up(sl) ด้วยความสัตย์จริง
veracity(n) ความสัตย์จริง, See also: ความซื่อตรง, ความถูกต้อง, การพูดความจริง, Syn. accuracy, truthfulness, Ant. deception, falsehood

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top