ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ครับ !*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ครับ !, -ครับ !-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Yeah!ครับ ! Ringu (1998)
Good-bye!ลาก่อนครับ ! An American Tail (1986)
Papa!พ่อครับ ! An American Tail (1986)
Papa!พ่อครับ ! An American Tail (1986)
Let's go up and see the fish!ขึ้นไปข้างบน ไปดูปลากันเถอะครับ ! An American Tail (1986)
Mama!แม่ครับ ! An American Tail (1986)
Papa!พ่อครับ ! An American Tail (1986)
Papa!พ่อครับ ! An American Tail (1986)
But it's impossible!แต่มันเป็นไปไม่ได้หรอกครับ ! An American Tail (1986)
Yes!ครับ ! An American Tail (1986)
Hurry, hurry!เร็วๆ เร็วเข้าครับ ! An American Tail (1986)
Today's special, the Brooklyn Bridge, just a dollar!พิเศษสำหรับวันนี้ สะพานบรู๊คลิน ดอลล่าร์เดียวเท่านั้นครับ ! An American Tail (1986)
Used only once!เพิ่งใช้ไปครั้งเดียวเท่านั้นครับ ! An American Tail (1986)
Hurry, it's going fast!ด่วนครับ ก่อนจะถูกตัดหน้านะครับ ! An American Tail (1986)
Grand and Hester streets!ถนนแกรนด์แอนด์แฮสเตอร์ครับ ! An American Tail (1986)
Papa!พ่อครับ ! An American Tail (1986)
Papa!พ่อครับ ! An American Tail (1986)
Papa!พ่อครับ ! An American Tail (1986)
Mama!แม่ครับ ! An American Tail (1986)
Just a minute!รออีกแป๊บครับ ! Cinema Paradiso (1988)
Okay, wow!ตกลงครับ ! The Young Indiana Jones Chronicles (1992)
It's true!เรื่องจริงครับ ! The Young Indiana Jones Chronicles (1992)
Grandpa!คุณปู่ครับ ! Ringu (1998)
You've got one!ได้แล้วหรอครับ ! Ringu (1998)
You're not very good at this!ปู่ไม่เห็นจะเก่งเลยครับ ! Ringu (1998)
Isn't she cute!มันน่ารักดีนะครับ ! Visitor Q (2001)
Yes! "Simple purity."ใช่ครับ ! "บริสุทธิ์อย่างสิ้นเชิง." Millennium Actress (2001)
Keep out of it!อย่าบังกล้องสิครับ ! Millennium Actress (2001)
There was a thief in the storeroom!มีโจรอยู่ในห้องเก็บของแน่ะครับ ! Millennium Actress (2001)
Pay attention!ตั้งใจหน่อยสิครับ ! Millennium Actress (2001)
Train staff will conduct you down to the highway!เจ้าหน้าที่รถไฟจะนำท่าน ลงไปที่ทางหลวงนะครับ ! Millennium Actress (2001)
Nothing!ป่าวนะครับ ! Millennium Actress (2001)
I'm sorry!ผมขอโทษด้วยครับ ! Millennium Actress (2001)
The doctor says you'll be fine!หมอบอกว่าคุณจะไม่เป็นไรนะครับ ! Millennium Actress (2001)
I'm sure of it!ผมมั่นใจครับ ! Millennium Actress (2001)
Coming!มาแล้วครับ ! The Guy Was Cool (2004)
Excuse me!คุณครับ ! Love So Divine (2004)
I'm going insane!ตอนนี้ผมใกล้จะบ้าแล้วครับ ! Love So Divine (2004)
- Bro!- ลูกพี่ครับ ! Love So Divine (2004)
You're gonna get sick!เดี๋ยวจะไม่สบายนะครับ ! Love So Divine (2004)
Wait!สักครู่ครับ ! Love So Divine (2004)
Grandfather!คุณปู่ครับ ! คุณปู่! Sweet 18 (2004)
[ Sighs ] Uh, Mr. Phillips? Excuse me?คุณฟิลิปครับ ! ไปกันเถอะ ลิฟท์มาแล้ว Just My Luck (2006)
Of course not !ไม่หรอกครับ ! Is Marriage Built Upon Affinity? (2007)
Sir!ท่านครับ ! Resident Evil: Extinction (2007)
- Sir!- คุณครับ ! National Treasure: Book of Secrets (2007)
Please forgive me!ผมขอร้องละครับ ! The Machine Girl (2008)
Thanks for the food!จะกินล่ะนะคะ/ครับ ! Absolute Boyfriend (2008)
Excuse me! Could I have two beers and one tea, please?ขอโทษค่ะ ขอเบียร์2ที่ ชา 1 ที่นะคะ ขอโทษครับ ! Absolute Boyfriend (2008)
Thanks!ขอบคุณครับ ! You're Gonna Love Tomorrow (2008)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top