ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ข้างทาง, -ข้างทาง- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ ข้างทาง | (n) sideways, See also: sidelong, edgeways, Example: ฉันชอบมองของที่ขายอยู่ตามข้างทาง มันเพลินดี, Thai Definition: บริเวณที่อยู่ริมๆ ทางเดิน | ที่พักข้างทาง | (n) motel, See also: roadside hotel, Syn. ที่พักริมทาง, Example: ผมทนความอ่อนล้าไม่ไหวจนต้องเดินหาที่พักข้างทาง พักเอาแรงสักครู่, Count Unit: ที่, แห่ง, Thai Definition: สถานที่สำหรับหยุดพักชั่วคราวริมทางสัญจรในการเดินทาง | ที่พักข้างทาง | (n) motel, See also: roadside hotel, Syn. ที่พักริมทาง, Example: ผมทนความอ่อนล้าไม่ไหวจนต้องเดินหาที่พักข้างทาง พักเอาแรงสักครู่, Count Unit: ที่, แห่ง, Thai Definition: สถานที่สำหรับหยุดพักชั่วคราวริมทางสัญจรในการเดินทาง | ที่พักข้างทาง | (n) motel, See also: roadside hotel, Syn. ที่พักริมทาง, Example: ผมทนความอ่อนล้าไม่ไหวจนต้องเดินหาที่พักข้างทาง พักเอาแรงสักครู่, Count Unit: ที่, แห่ง, Thai Definition: สถานที่สำหรับหยุดพักชั่วคราวริมทางสัญจรในการเดินทาง |
|
| เก็บดอกไม้ | ก. ปัสสาวะตามพุ่มไม้ข้างทาง (ใช้แก่ผู้หญิง). | ต้นไม้ | น. คำรวมเรียกพืชทั่วไปโดยปรกติมีลำต้นใหญ่ มีกิ่งแยกออกไป เช่น ถนนสายนี้ปลูกต้นไม้ตลอด ๒ ข้างทาง. | ตูหนา | น. ชื่อปลาไหลนํ้าจืดชนิด Anguilla bicolor (Richardson) ในวงศ์ Anguillidae ที่ว่ายลงทะเลเพื่อขยายพันธุ์ ลำตัวกลมยาว แบนข้างทางท่อนหาง มีครีบอก เกล็ดเล็กฝังแน่นอยู่ในหนัง ลำตัวและครีบสีนํ้าตาลหรือเกือบดำเสมอกัน พบทางเขตภาคใต้ด้านทะเลอันดามัน ขนาดยาวได้ถึง ๑.๕ เมตร. | เป๋ | ว. บิดไป เช่น ขาเป๋, ไถลไป, เฉไป, เช่น ขี่จักรยานเป๋เข้าข้างทาง, เอียงมากไปข้างใดข้างหนึ่ง เช่น หวีผมเป๋, มักใช้เข้าคู่กับคำ ไป๋ เป็น เป๋ไป๋ หรือ ไป๋เป๋. | เลี่ยง | ก. ลักษณะอาการที่เบี่ยงออกไปจากทางหรือแนวเดิม เช่น คำนี้ไม่สุภาพเลี่ยงไปใช้คำอื่น เจ้าหน้าที่ไม่ต้องการยิงให้ถูกผู้ประท้วงจึงยิงเลี่ยงไปทางอื่น ขับรถเลี่ยงลงข้างทางเพื่อไม่ให้ชนวัวที่ยืนขวางถนน, โดยปริยายหมายถึงลักษณะที่คล้ายคลึงเช่นนั้น เช่น เลี่ยงงาน เลี่ยงกฎหมาย เลี่ยงภาษี เลี่ยงบาลี. | แอบ, แอบ ๆ | เข้าไปชิด เช่น รถพยาบาลมาให้รถอื่นแอบเข้าข้างทาง. | แอบ, แอบ ๆ | ว. อาการที่ยืน เดิน หรือวางสิ่งใดสิ่งหนึ่งเป็นต้นไม่ให้เกะกะหรือกีดขวางทาง เช่น เดินแอบข้างทาง วางของแอบ ๆ หน่อย. |
| Is she all right? | - กลับไปที่ข้างทางครับ *batteries not included (1987) | Yeah, sure. My friends and I had slept out all night to get tickets. | ชั้นกับเพื่อน นอนอยู่ข้างทางเพื่อรอซื้อตั๋ว Good Will Hunting (1997) | - Wait. I'm going to pull over. | - เดี๋ยว ฉันจอดรถข้างทางก่อน As Good as It Gets (1997) | "Tom appeared on the sidewalk with a bucket of whitewash... " | "ทอมปรากฏตัวขึ้นข้างทาง พร้อมกับถังสีขาว... " The Education of Little Tree (1997) | It just happened that way. | ก็พบกันข้างทางนะ Episode #1.8 (2006) | We need to park yours down the road, out of sight of the facility. | จอดรถนายไว้ข้างทาง ตรงที่มองไม่เห็นจากแถวโกดัง Primer (2004) | Pull over. | จอดข้างทาง. Fantastic Four (2005) | - We go right to the head. - A sidewalk will be nice. | เราพุ่งตรงไปข้างหน้ากันเลย /N ข้างทางไม่ดีกว่าเหรอ Madagascar (2005) | Even some of the trees are on her side. | แม้กระทั่งต้นไม้ที่อยู่ข้างทาง The Chronicles of Narnia: The Lion, the Witch and the Wardrobe (2005) | Stop the car! I forgot to pee. | จอดข้างทางหน่อยค่ะ หนูจะไปห้องน้ำ Imagine Me & You (2005) | Just drop me off on the strip. I'm going to fucking Fiesta. | ส่งฉันลงข้างทางก็ได้ ฉันจะไปฟิเอสต้า Alpha Dog (2006) | Went off that shoulder, turned it over. | ตกข้างทางนั่นแล้วก็หงายท้อง An Inconvenient Truth (2006) | One time when our little boy bled a little from running headlong into a roadside tree, his daddy pulled the tree straight from its roots. | ครั้งหนึ่งที่ลูกเราบาดเจ็บ วิ่งไปชนต้นไม้ข้างทาง พ่อของเค้านะ ถึงไปกับไปถอนมันเลยล่ะ Fly, Daddy, Fly (2006) | I found it in a souvenier shop by the countryside. | ฉันเจอที่ร้านของที่ระลึกข้างทาง Heavenly Forest (2006) | I guess I must've overcorrected, and I ran my car into a ditch, and I can't get it started now. i'm really scared. | ฉันทำอะไรไม่ถูก เลยหักหลบลงข้างทาง แล้วรถก้สตาร์ทไม่ติด ฉันกลัวมากๆ Hidden (2005) | You mean when you left me on the side of that road? | แม่หมายถึงที่แม่ทิ้งผมไว้ข้างทางน่ะเหรอ Distant Past (2007) | -Pull over. | - จอดข้างทาง Chuck Versus the Helicopter (2007) | I reckon someone abandoned it on the street. | ชั้นว่ามีคนทั้งมันไว้ข้างทางล่ะมั้ง Yobi, the Five Tailed Fox (2007) | Yeah, I went off the road there when I missed the raccoon. | คือว่าผมหักหลบแรคคูนน่ะ รถมันเลยตกข้างทางไปนิดหน่อย. Vacancy (2007) | Pull over and get some coffee or something, will you? | จอดข้างทางแล้วไปดื่มกาแฟ หรือทำอะไรก่อนมั้ยคุณ The Deaths of Ian Stone (2007) | A little while after we passed Oomiya station, in the blink of an eye, the buildings in the scenery became sparse. | หลังจากเราผ่านสถานีโอมิยะไม่นาน แค่ชั่วกระพริบตา อาคารบ้านเรือนสองข้างทางเริ่มบางตาลง 5 Centimeters Per Second (2007) | Heh... I found your bike, so I came along. Is that OK? | พอดีเห็นรถของโทโนะคุงจอดอยู่ข้างทาง ก็เลยเดินมาหา 5 Centimeters Per Second (2007) | I can pull over and you two can have a Nice little talk. | ผมจะจอดข้างทางให้ได้คุยจิ๊จ๊ะกันดีมะ Vamonos (2007) | And then all of a sudden, bam, we're in that ditch. | แล้วทั้งหมดในทันทีนั้น บูม เราก็ตกลงคลองข้างทาง Cat's in the Bag... (2008) | Yeah, yeah, yeah. I dropped her off at the kerb. | ใช่จ้ะๆๆๆ น้าจะเอาเธอไปปล่อยทิ้งไว้ข้างทาง A No-Rough-Stuff-Type Deal (2008) | Who works the night shift at a back road motel. | ทำงานกะกลางคืนที่โมเทลข้างทาง Paradise (2008) | Well, roadside motels definitely go on my list. | โมเต็ลข้างทางต้องเข้าไปอยู่ในลิสต์ฉันแน่ Paradise (2008) | Prostitutes and hitchhikers, he picked up right off the highway. | อย่างโสเภณีหรือนักโบกรถ เขารับมาจากข้างทาง Catching Out (2008) | What was I supposed to do? Just throw her out of the cab? | แล้วจะให้ฉันทำยังไงล่ะ เเค่โยนเธอลงข้างทางขึ้นรถโดยสารงั้นเหรอ AK-51 (2008) | The bandit had been throwing them away. | เจ้าโจรคนนั้นโยนมันไว้ข้างทาง The Dark Knight (2008) | Can you just drop me off at a corner somewhere? | ...จอดรถให้ผมลงข้างทาง ตรงไหนก็ได้ Pilot (2008) | Now pull over and end this. | ขับรถเข้าข้างทางแล้วมาจบเรื่องนี้กัน Shut Down (2008) | How many men, women and children will be left by the wayside tomorrow? | จะมีผู้ชาย, ผู้หญิงและเด็กกี่คน ที่จะถูกทิ้งข้างทางในวันพรุ่งนี้? Home (2009) | Could you please pull over? | - ช่วยจอดข้างทางหน่อยได้ไหม? Dead Like Me: Life After Death (2009) | Back to the basement. I couldn't be prouder. | ย้อนไปที่ข้างทาง/N ฉันคงไมสามารถภูมิใจขนาดนี้ Confessions of a Shopaholic (2009) | When we first got here, there were fires alongside the road. | ตอนที่เรามาถึงที่นี่ครั้งแรก มีการเผาตลอดข้างทาง Hey! Mr. Pibb! (2009) | I guess we're just lucky they didn't leave us by the side of the road. | ผมว่าเราโชคดีแล้ว ที่เค้าไม่ทิ้งเราไปข้างทาง Zombieland (2009) | - Man we're gonna have to pull over soon. I'm feeling cooped up. | - เราคงต้องจอดข้างทางร็วๆนี้ โอ้ย ฉันรู้สึกเหมือนโดนขังเลย Zombieland (2009) | We found them along side of the road. | เราเจอพวกนี้ข้างทาง 2012 (2009) | Eating diner food drenched in saturated fats? | กินข้าวตามร้านข้างทาง ที่ฉุไปด้วยไขมันอิ่มตัว It's a Terrible Life (2009) | While I unwrap the you bought me on the drag over. | ขณะที่ฉันแกะของขวัญซึ่งคือถุงเท้าที่เธอแวะซื้อข้างทาง Connect! Connect! (2009) | Jean, Carlos is taking me to the Palm, not out for hoagies. | จีนส์ คาร์ลอรส์จะพาฉันไปที่ร้านเดอะปาล์ม ไม่ใช่ร้านข้างทาง Mama Spent Money When She Had None (2009) | Some goon almost ran me off the road. | ไอ้งั่งบางคน เกือบทำให้ฉันขับรถตกข้างทาง Fix (2009) | Yeah, the fact is, she'll pretty much eat anything in her path. | ต้องบอกว่าซิ่งไปทางไหน 2ข้างทางได้ราบเป็นหน้ากลอง Ben 10: Alien Swarm (2009) | He especially likes eating fish cakes from street vendors. | เขาชอบที่จะกินลูกชิ้นปลาจากแผงข้างทางเป็นพิเศษ Episode #1.24 (2009) | The second was a stranded motorist, Shannon Makely, 43. | รายที่สองรถเสียอยู่ข้างทาง แชนนอน เมคลีย์ อายุ 43 Roadkill (2009) | People pissing all over the sidewalk. | ผู้คนฉี่เรี่ยราดข้างทาง New World in My View (2009) | Left her on the side of the highway. | ทิ้งศพไว้ที่ข้างทางหลวง Hello, Dexter Morgan (2009) | Was holding his hand and smiling on the sidelines. | คือจับมือเขาและ ยิ้มให้เขา อยู่ริมข้างทาง The Grandfather: Part II (2009) | When you walk down the street in a city dying of rabies past the human cockroaches talking about their heroin and child pornography do you really feel normal? | ชีวิตที่คนเมืองจะคลั่งตาย เหมือนสุนัขบ้า เดินไปสองข้างทาง สวะสังคมพล่ามเรื่องยา กับโสเภณีเด็ก Watchmen (2009) |
| ข้างทาง | [khāngthāng] (n) EN: sideways ; sidelong ; edgeways | ที่พักข้างทาง | [thīphak khāng thāng] (n, exp) EN: motel ; roadside hotel FR: motel [ m ] |
| boulevard | (n) ถนนกว้างในเมือง (มีต้นไม้สองข้างทาง) | draw in | (phrv) เคลื่อนเข้าข้างทาง, See also: เเล่นเข้าข้างทาง, Syn. get in | guidepost | (n) ป้ายบอกทาง, See also: สัญลักษณ์บอกทางตามข้างทาง | high street | (n) ถนนใหญ่ (ที่มีร้านค้าสองข้างทาง) (ภาษาอังกฤษแบบอังกฤษ), See also: ถนนสายหลัก ที่มีร้านค้าสองข้างทาง | jockey for | (phrv) ผลักหรือเบียดผู้อื่นเข้าข้างทางเพื่อชนะการแข่งขัน (การแข่งม้า) | milepost | (n) หลักไมล์ตามข้างทาง | pull into | (phrv) ขับเข้าข้างทาง | pull over | (phrv) ขับรถเข้าข้างถนน/ข้างทาง, Syn. draw in, pull in | strip | (n) ถนนที่มีร้านค้าสองข้างทาง | wayside | (n) ขอบทาง, See also: ข้างทาง, ข้างถนน, Syn. roadside | wayside | (adj) ซึ่งอยู่ข้างทาง, See also: ซึ่งอยู่ขอบทาง, ซึ่งอยู่ข้างถนน | waywardly | (adv) ข้างทาง |
| arcade | (อาร์เคด') n. อนุกรมของส่วนโค้งที่มีเสาค้ำ, ระเบียงโค้งครึ่งวงกลม ทางเดินที่มีหลังคาหรือที่บังแดดและสองข้างทางมีร้านขายของ, ทางเดินที่มีเสาทั้งสองข้าง, Syn. archway | boulevard | (บูล'ละวาร์ด') n. ถนนกว้างใหญ่ในเมืองมักมีต้นไม้อยู่ข้างทาง, ถนนสายสำคัญในเมือง | causeway | n. ทางหรือถนนที่มีระดับสูงกว่าพื้นดินสองข้างทาง | concourse | (คอน'คอร์ส) n. ชุมนุมชน, ทางรถยนต์, ทางเดิน, ถนนขนาดใหญ่ที่มีต้นไม้สองข้างทาง, บริเวณสำหรับแข่งขัน, ลานกว้างมาก, การรวมกลุ่ม, Syn. assembling, assembly | diner | (ได'เนอะ) n. ผู้ที่รับประทานอาหาร, ตู้เสบียงของขบวนรถโดยสาร (รถไฟ) , ร้านอาหารข้างทาง | milepost | (ไมลฺ'โพสทฺ) n. หลักไมล์ตามข้างทาง | sideling | (ไซดฺ'ลิง) adv. ตามขอบทาง, ตามข้างทาง, โดยทางเล็ก, เอียง ๆ , เฉียง ๆ adj. เอียง, เฉียง, Syn. sidelong, sideways, obliquely | wayside | (เว'ไซดฺ) n., adj. ข้างทาง, ข้างถนน, ขอบทาง, Syn. roadside |
| sideways | (adv) ข้างทาง, ทางข้าง, ไปด้านข้าง | wayside | (adj, n) ข้างทาง, ริมทาง, ข้างถนน, ขอบทาง |
| Kost | (n) |die, nur Sg.| อาหาร (ภาษาค่อนข้างทางการ) เช่น Der Patient darf nur leichte Kost zu sich nehmen. คนไข้คนนี้ได้รับอนุญาตให้รับประทานอาหารอ่อนเท่านั้น, See also: Nahrung, Syn. Essen |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |