ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ขี้มูก*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ขี้มูก, -ขี้มูก-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ขี้มูก(n) mucus, Example: พี่น้องคู่นี้พิเรนทร์จริง เอาขี้มูกมาป้ายกันอยู่ได้, Thai Definition: น้ำเมือกที่ไหลออกทางจมูก ถ้าแห้งกรังจะติดเป็นก้อน

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
ขี้มูกน. นํ้าเมือกที่ไหลออกทางจมูก.
กรัง ๑(กฺรัง) ก. แห้ง เช่น เสบียงกรัง, แห้งติดแน่นอยู่ เช่น ขี้มูกขี้ตากรัง.
ยวงเรียกลักษณะของเงินบริสุทธิ์ที่ละลายคว้างอยู่ในเบ้า มีสีขาวผ่องเป็นมันปลาบ ว่า เงินยวง, โดยปริยายเรียกสิ่งที่มีลักษณะย้อยยืดลงมาเป็นแนวยาว ๆ เช่น ฝีถอนยวง ขี้มูกเป็นยวง.

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Your mama and your daddy are crying.พ่อแม่ร้องไห้ขี้มูกโป่ง Casualties of War (1989)
I got a booger in my nose?ขี้มูกติดจมูกฉันเหรอ Nothing to Lose (1997)
Enough to make you cry.อยากร้องไห้ขี้มูกโป่ง Street Fighter Alpha (1999)
George sweared he got a booger-flavored one once.จอร์ชสาบานว่า ครั้งนึงเขาเคยกินรสขี้มูกด้วย Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001)
Troll boogers.ขี้มูกโทรลล์ Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001)
All right. Look at that.ก็ดี ดูว่า ไม่มีขี้มูก, Dante's Peak (1997)
Hey! Tell him not to put snot on the glass.เฮ้ย บอกมันว่าอย่าเอาขี้มูก มาป้ายกระจกไง Kung Fu Hustle (2004)
Wash your face, comb your hair, scrub your hands, brush your teeth, blow your nose.ไปล้างหน้า หวีผม ถูมือ แปรงฟัน แล้วก็สั่งขี้มูกซะ Charlie and the Chocolate Factory (2005)
You don't want people to think you're picking your nose.หนูไม่อยากให้คนคิดว่าหนูกำลังแคะขี้มูกอยู่ใช่มั้ย That Night, a Forest Grew (2007)
Stop eating them boogers!หยุดกินขี้มูกตัวเองได้แล้ว The Nanny Diaries (2007)
Let's go pat them on the head-เดี๋ยวจะเล่นงานให้ร้องไห้ขี้มูกโป่งเลย Dragon Ball: Hey! Son Goku and Friends Return!! (2008)
Did you blow your nose on this?นายสั่งขี้มูกไว้รึเปล่า? My Sassy Girl (2008)
That little booger gave me a nose-whistle during the whole show.ไอ้ก้อนขี้มูกนี่ทำเอาฉัน เกือบจามตอนแสดงเลย The Love Guru (2008)
You couldn't leave him alone for five minutes without wiping his nose.ตามเช็ดขี้มูกเขาทุกห้านาที The Mummy: Tomb of the Dragon Emperor (2008)
Death by booger.ตายด้วยขี้มูกแท้ๆ Pathology (2008)
Do you want to be the third wheel with another couple and cause them harm?เธอคงจะไม่ทำตัวเป็นขี้มูก เกาะแกะคนที่กำลังเดทกันอยู่หรอกนะ Episode #1.9 (2009)
Harm...?ขี้มูก? Episode #1.9 (2009)
The little snot nose-- i'd like to drop dead just to piss him off.พ่อขี้มูกโป่ง ฉันยอมตายเพื่อให้ได้แหย่คุณเล่น Being Alive (2009)
I'd be one inconsolable moon pie.ฉันมีหวังเป็นมูนพายร้องไห้ขี้มูกโป่งแน่ The Creepy Candy Coating Corollary (2009)
And this snot bubble, it starts growing out of his nose.ขี้มูกก็เริ่มโป่งออกมาจากจมูก Repo Men (2010)
And the more he cried, the bigger it got.และยิ่งร้องดังเท่าไหร่ ขี้มูกก็ยิ่งโตขึ้นเท่านั้น Repo Men (2010)
You've always been this snot-nosed kidนายยังคงเป็นไอ้เด็กขี้มูกยืดเสมอ Point of No Return (2010)
He can't even blow his nose.เขายังสั่งขี้มูกไม่ได้ด้วยซ้ำ Homecoming (2010)
Unh, Mom, Axl wiped a booger on me.แม่ แอ็กเซลป้ายขี้มูกใส่หนู Foreign Exchange (2010)
Do you wish for a cure, or do you wish to walk around with a face covered in boils and your nose dripping with snot?เจ้าปรารถนาจะได้การรักษาไหม? หรือเจ้าอยากจะเดินไปรอบๆด้วยใบหน้าที่เต็มไปด้วยฝี จมูกของเจ้ามีขี้มูกเกรอะกรัง Goblin's Gold (2010)
He was a slimeball, but he was hot.เขาก็เหมือนก้อนขี้มูก แต่เขาก็ฮอทนะ The Lies Ill-Concealed (2011)
Well, I heard it. We want Drugs! We want Drugs!แต่ฉันได้ยินนะ หวัดดี พวกขี้มูกโป่ง! Celebrity Pharmacology 212 (2011)
You have a booger.คุณมีขี้มูกแห้งแน่ะ Applied Anthropology and Culinary Arts (2011)
And don't you get all snotty, little sister.และอย่าได้ร้องไห้ขี้มูกโป่ง สาวน้อย Birth (2011)
You know, for a guy who'd rather break his wife's heart than give her a baby, you make a hell of a nanny.เหมือนที่เด็กขี้มูกเขลอะคนอื่นๆ เขาทำกัน รูฟัส: รู้ไหม สำหรับคนที่ยอมหักอกเมีย แต่ไม่ยอมมีลูก Death's Door (2011)
You thought I'd be my usual blubbery mess of snot and tears, didn't you?นี่เธอคิดว่าฉันจะสกปรกเพราะ ร้องไห้ขี้มูกโป่งใช่ไหม Watch While I Revise the World (2011)
When you drink water through your trunk, does it taste like boogers?เวลาป้าดื่มน้ำทางงวง\ รสชาติมันเหมือนขี้มูกแห้งเปล่าฮะ? Ice Age: Continental Drift (2012)
Come on, you still bust out crying whenever you see Ronald McDonald on the television.ใช่ไหม นายยังร้องไห้ขี้มูกโป่ง ทุกครั้งที่เห็นโรนัลด์ แมคโดนัลในทีวี Plucky Pennywhistle's Magical Menagerie (2012)
With their snotty noses and their poopy diapers and their little shrieky voices, always complaining.ทั้งขี้มูก ทั้งผ้าอ้อมเลอะเทอะ แล้วก็เสียงกรีดร้องลั่นบ้าน ที่คอยร้องขอโน่นนี่ The Shiny Trinket Maneuver (2012)
This snot-nosed kid, the boy who got his head stuck in our fence, is the father of your baby.กับเด็กขี้มูกโป้งคนนี้ เด็กที่เคยหัวติดอยู่ที่รั่วบ้านเรา มาเป็นพ่อของลูกหนู Get Out of My Life (2012)
I swear to God, the kid left so much booger powder in there, my Caddy is a K-9 unit's wet dream.ผมสาบานต่อพระเจ้าเลย เด็กนั่นทิ้งผงแป้งขี้มูกเต็มไปหมด แคดดี้ของผมจากกลุ่ม เค-9 มันฝันเปียก To'hajiilee (2013)
Darling, I've been doing this since before you learned to wipe your own nose.ที่รัก ฉันทำแบบนี้ มาก่อนเธอรู้จัก เช็ดขี้มูกเองซะอีก Behind the Red Curtain (2013)
( Both sniffling )(เสียงสูดขี้มูก) Crash and Burn, Girl! (2013)
Snot all down your face from crying.ร้องไห้จนขี้มูกโป่ง Rise of the Villains: Scarification (2015)
See, I knew you'd wake up all boo-hooey.เห็นม้ะ ฉันรู้ว่านาย ต้องตื่นมาร้องไห้ขี้มูกโป่ง Rise of the Villains: Mommy's Little Monster (2015)
Now would you pull yourself together and please blow that nose of yours.คุณช่วยทำใจให้สบาย แล้วสั่งขี้มูกสักที Sing (2016)
I have to blow my nose.ฉันต้องไปสั่งขี้มูก Split (2016)
I'm going to turn into a puking, pooping, helpless baby!ฉันจะกลายเป็นเด็กขี้มูกราขี้ตากรัง อึไม่เป็นที่ The Boss Baby (2017)

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Your mama and your daddy are crying.พ่อแม่ร้องไห้ขี้มูกโป่ง Casualties of War (1989)
I got a booger in my nose?ขี้มูกติดจมูกฉันเหรอ Nothing to Lose (1997)
Enough to make you cry.อยากร้องไห้ขี้มูกโป่ง Street Fighter Alpha (1999)
George sweared he got a booger-flavored one once.จอร์ชสาบานว่า ครั้งนึงเขาเคยกินรสขี้มูกด้วย Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001)
Troll boogers.ขี้มูกโทรลล์ Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001)
All right. Look at that.ก็ดี ดูว่า ไม่มีขี้มูก, Dante's Peak (1997)
Hey! Tell him not to put snot on the glass.เฮ้ย บอกมันว่าอย่าเอาขี้มูก มาป้ายกระจกไง Kung Fu Hustle (2004)
Wash your face, comb your hair, scrub your hands, brush your teeth, blow your nose.ไปล้างหน้า หวีผม ถูมือ แปรงฟัน แล้วก็สั่งขี้มูกซะ Charlie and the Chocolate Factory (2005)
You don't want people to think you're picking your nose.หนูไม่อยากให้คนคิดว่าหนูกำลังแคะขี้มูกอยู่ใช่มั้ย That Night, a Forest Grew (2007)
Stop eating them boogers!หยุดกินขี้มูกตัวเองได้แล้ว The Nanny Diaries (2007)
Let's go pat them on the head-เดี๋ยวจะเล่นงานให้ร้องไห้ขี้มูกโป่งเลย Dragon Ball: Hey! Son Goku and Friends Return!! (2008)
Did you blow your nose on this?นายสั่งขี้มูกไว้รึเปล่า? My Sassy Girl (2008)
That little booger gave me a nose-whistle during the whole show.ไอ้ก้อนขี้มูกนี่ทำเอาฉัน เกือบจามตอนแสดงเลย The Love Guru (2008)
You couldn't leave him alone for five minutes without wiping his nose.ตามเช็ดขี้มูกเขาทุกห้านาที The Mummy: Tomb of the Dragon Emperor (2008)
Death by booger.ตายด้วยขี้มูกแท้ๆ Pathology (2008)
Do you want to be the third wheel with another couple and cause them harm?เธอคงจะไม่ทำตัวเป็นขี้มูก เกาะแกะคนที่กำลังเดทกันอยู่หรอกนะ Episode #1.9 (2009)
Harm...?ขี้มูก? Episode #1.9 (2009)
The little snot nose-- i'd like to drop dead just to piss him off.พ่อขี้มูกโป่ง ฉันยอมตายเพื่อให้ได้แหย่คุณเล่น Being Alive (2009)
I'd be one inconsolable moon pie.ฉันมีหวังเป็นมูนพายร้องไห้ขี้มูกโป่งแน่ The Creepy Candy Coating Corollary (2009)
And this snot bubble, it starts growing out of his nose.ขี้มูกก็เริ่มโป่งออกมาจากจมูก Repo Men (2010)
And the more he cried, the bigger it got.และยิ่งร้องดังเท่าไหร่ ขี้มูกก็ยิ่งโตขึ้นเท่านั้น Repo Men (2010)
You've always been this snot-nosed kidนายยังคงเป็นไอ้เด็กขี้มูกยืดเสมอ Point of No Return (2010)
He can't even blow his nose.เขายังสั่งขี้มูกไม่ได้ด้วยซ้ำ Homecoming (2010)
Unh, Mom, Axl wiped a booger on me.แม่ แอ็กเซลป้ายขี้มูกใส่หนู Foreign Exchange (2010)
Do you wish for a cure, or do you wish to walk around with a face covered in boils and your nose dripping with snot?เจ้าปรารถนาจะได้การรักษาไหม? หรือเจ้าอยากจะเดินไปรอบๆด้วยใบหน้าที่เต็มไปด้วยฝี จมูกของเจ้ามีขี้มูกเกรอะกรัง Goblin's Gold (2010)
He was a slimeball, but he was hot.เขาก็เหมือนก้อนขี้มูก แต่เขาก็ฮอทนะ The Lies Ill-Concealed (2011)
Well, I heard it. We want Drugs! We want Drugs!แต่ฉันได้ยินนะ หวัดดี พวกขี้มูกโป่ง! Celebrity Pharmacology 212 (2011)
You have a booger.คุณมีขี้มูกแห้งแน่ะ Applied Anthropology and Culinary Arts (2011)
And don't you get all snotty, little sister.และอย่าได้ร้องไห้ขี้มูกโป่ง สาวน้อย Birth (2011)
You know, for a guy who'd rather break his wife's heart than give her a baby, you make a hell of a nanny.เหมือนที่เด็กขี้มูกเขลอะคนอื่นๆ เขาทำกัน รูฟัส: รู้ไหม สำหรับคนที่ยอมหักอกเมีย แต่ไม่ยอมมีลูก Death's Door (2011)
You thought I'd be my usual blubbery mess of snot and tears, didn't you?นี่เธอคิดว่าฉันจะสกปรกเพราะ ร้องไห้ขี้มูกโป่งใช่ไหม Watch While I Revise the World (2011)
When you drink water through your trunk, does it taste like boogers?เวลาป้าดื่มน้ำทางงวง\ รสชาติมันเหมือนขี้มูกแห้งเปล่าฮะ? Ice Age: Continental Drift (2012)
Come on, you still bust out crying whenever you see Ronald McDonald on the television.ใช่ไหม นายยังร้องไห้ขี้มูกโป่ง ทุกครั้งที่เห็นโรนัลด์ แมคโดนัลในทีวี Plucky Pennywhistle's Magical Menagerie (2012)
With their snotty noses and their poopy diapers and their little shrieky voices, always complaining.ทั้งขี้มูก ทั้งผ้าอ้อมเลอะเทอะ แล้วก็เสียงกรีดร้องลั่นบ้าน ที่คอยร้องขอโน่นนี่ The Shiny Trinket Maneuver (2012)
This snot-nosed kid, the boy who got his head stuck in our fence, is the father of your baby.กับเด็กขี้มูกโป้งคนนี้ เด็กที่เคยหัวติดอยู่ที่รั่วบ้านเรา มาเป็นพ่อของลูกหนู Get Out of My Life (2012)
I swear to God, the kid left so much booger powder in there, my Caddy is a K-9 unit's wet dream.ผมสาบานต่อพระเจ้าเลย เด็กนั่นทิ้งผงแป้งขี้มูกเต็มไปหมด แคดดี้ของผมจากกลุ่ม เค-9 มันฝันเปียก To'hajiilee (2013)
Darling, I've been doing this since before you learned to wipe your own nose.ที่รัก ฉันทำแบบนี้ มาก่อนเธอรู้จัก เช็ดขี้มูกเองซะอีก Behind the Red Curtain (2013)
( Both sniffling )(เสียงสูดขี้มูก) Crash and Burn, Girl! (2013)
Snot all down your face from crying.ร้องไห้จนขี้มูกโป่ง Rise of the Villains: Scarification (2015)
See, I knew you'd wake up all boo-hooey.เห็นม้ะ ฉันรู้ว่านาย ต้องตื่นมาร้องไห้ขี้มูกโป่ง Rise of the Villains: Mommy's Little Monster (2015)
Now would you pull yourself together and please blow that nose of yours.คุณช่วยทำใจให้สบาย แล้วสั่งขี้มูกสักที Sing (2016)
I have to blow my nose.ฉันต้องไปสั่งขี้มูก Split (2016)
I'm going to turn into a puking, pooping, helpless baby!ฉันจะกลายเป็นเด็กขี้มูกราขี้ตากรัง อึไม่เป็นที่ The Boss Baby (2017)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ขี้มูก[khīmūk] (n) EN: mucus ; snot  FR: morve [ f ]
สั่งขี้มูก[sang khīmūk] (v, exp) FR: se moucher

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
booger(n) ขี้มูกแห้ง

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top