ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ขี้บ่น*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ขี้บ่น, -ขี้บ่น-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ขี้บ่น(adj) grumbling, See also: irritable, complaining, fussy, Syn. จู้จี้, จู้จี้จุกจิก, Example: นิสัยที่ขี้ข่นของเธอจะทำให้สามีเบื่อมากขึ้นทุกวัน, Thai Definition: ที่ชอบพูดพร่ำหรือว่ากล่าวซ้ำๆ ซากๆ
คนขี้บ่น(n) complainer, See also: grumbler, Syn. คนจู้จี้, Example: เธอดุด่าน้องๆ บ่อยครั้งเข้าก็เกิดความเคยชิน ทำให้เธอเลยกลายเป็นคนขี้บ่นไปโดยไม่รู้ตัว, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้ที่มักพูดพร่ำหรือว่ากล่าวซ้ำๆ ซากๆ

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I must say, when I first saw you as a bumbling lawyer here in Bombay I never thought I'd greet you as a national hero.ต้องบอกว่าครั้งแรกที่เห็นคุณ เป็นทนายขี้บ่นในบอมเบย์ ผมไม่เคยคิดว่า คุณจะได้เป็นวีรบุรุษเลย Gandhi (1982)
At least she'll never say your hips are too fat.อย่างน้อยแม่สาวนี้ก็ไม่ขี้บ่น จู้จี้นะ Mannequin (1987)
-Mr. Grouchy.- พ่อคนขี้บ่น Mona Lisa Smile (2003)
Oh, good. Here comes Mr. Grumpy and the Leatherettes.มาแล้ว คนแคระขี้บ่น จิ๊กโก๋เสื้อหนัง Around the World in 80 Days (2004)
At least I had your mother, for however brief a time.อย่างน้อยฉันก็มีแม่แก ที่ขี้บ่น. National Treasure (2004)
Bunch of whiners.พวกขี้บ่นทั้งนั้น Primer (2004)
Yeah, they are. But what if it wasn't something you wonder about?พวกขี้บ่นน่ะมีเยอะ แต่ถ้ามันไม่ใช่แค่อะไรที่นายสงสัยล่ะ Primer (2004)
After all, he's not a tame lion.เอาน่า เขาก็แค่สิงห์ขี้บ่น The Chronicles of Narnia: The Lion, the Witch and the Wardrobe (2005)
Grandpa, you're just a miser!คุณปู่ขี้บ่น น่าเบื่อจริงๆ House of Fury (2005)
Hey, don't be such a grouch This isn't just a candy, it's my heartเฮ้ อย่าเป็นยัยขี้บ่นนักสิ นี่ไม่ใช่แค่ลูกอมนะ มันเป็นหัวใจของฉันเชียว Ing (2006)
Why so cranky?อย่าบ่นเลยน่า อย่าทำตัวเป็นตาแก่ขี้บ่นไปเลยน่า No Regret (2006)
Well, she's a drag but I keep away from her.ขี้บ่น ฉันก็เลยห่างๆเอาไว้ดีกว่า Goal II: Living the Dream (2007)
But you're a buzz kill. Julie!คุณมันขี้บ่น จูลี่! In Buddy's Eyes (2008)
She's constantly griping about something.และก็ขี้บ่นได้ทุก ๆ เรื่อง Fireproof (2008)
He was a little whiny and bitter?เขาค่อนข้างจะขี้บ่น แล้วก็ขี้โมโห ว่ามั้ย? Chuck Versus the Ex (2008)
A nagging girlfriend, a crying baby maybe, some reminder of how miserable his life is.แฟนขี้บ่น เด็กร้อง บางที บางอย่างที่เตือนเขาอยู่ตลอด ว่าชีวิตเขาทนทรมานยังไง 52 Pickup (2008)
Bitchy, Tyrannical, shrill--- ใช่ ขี้โมโห ขี้อวดเบ่ง ขี้บ่น... Back in Business (2008)
Ceaseless crying and nagging leads to irrational fears.ร้องไห้คร่ำครวญและจู้จี้ขี้บ่น นำไปสู่้ำตาที่ไม่มีเหตุผล Joy (2008)
I have no patience for old women with big mouths.ทนไม่ได้จริงๆ พวกอีแก่ขี้บ่นเนี่ย Inkheart (2008)
(WOMAN chattering)พูดพล่ามยายคนขี้บ่น Fighting (2009)
You know how famously grouchy the French can be, dear brother.นายรู้มั้ยว่าพวกฝรั่งเศสขึ้นชื่อเรื่องขี้บ่นขนาดไหน Julie & Julia (2009)
Although for fans, they sure do complain a lot. Listen to this --บอกว่าเป็นแฟน แต่ขี้บ่นจังแฮะ อ่านนี่สิ The Monster at the End of This Book (2009)
No, I'm just using regular psychology on a spineless, British twit.ไม่ ผมแค่ใช้จิตวิทยาอ่อนๆกับคนอังกฤษขี้บ่นคนหนึ่ง Pilot (2009)
Suit yourself, "mother hen".ตามสบาย พ่อขี้บ่น Sherlock Holmes (2009)
You know, you're turning me into a horrible, naggy bitch.รู้มั้ยว่าคุณจะทำให้ฉันกลายเป็น "นังบ้าขี้บ่น" แล้ว Repo Men (2010)
You were always a horrible, naggy bitch.คุณก็เป็น "นังบ้าขี้บ่น" อยู่แล้วนี่ Repo Men (2010)
Is this because I'm a bitch wife who nags you?เพราะฉันเป็นเมียจู้จี้ขี้บ่นใช่มั้ย Sex and the City 2 (2010)
He also thinks you're a petulant, whiny, spoiled brat, just like I was, and that's gonna kill your career, แล้วก็ยังว่าเธอขี้โมโห จู้จี้ขี้บ่น เป็นเด็กนิสัยเสีย เหมือนอย่างที่ฉันเคยเป็น และนั่นจะทำให้อาชีพเธอไม่ก้าวหน้า Chromolume No. 7 (2010)
I'd rather you were Mr. Sneaky Killer Ninja Assassin, but, hey, a guy can't be picky in the sidekick market, huh?ผมอยากให้คุณเป็น มือสังหารแอบแฝง ในหนังเรื่องแค้นสังหาร เทพบุตรนินจามหากาฬ แต่ว่าเพื่อน นายไม่ได้เป็นนักเลือกจู้จี้ขี้บ่น กับเพื่อนร่วมงานหรอกน่ะ? The Beginning in the End (2010)
But sometimes Sometimes, you two are the whiniest, most self-absorbed sons of bitches I ever met.แต่บางครั้ง... ...บางครั้ง นายสองคนขี้บ่นที่สุด, Weekend at Bobby's (2010)
I don't mean to sound like an old fart.นี่, ฉันไม่ได้อยาก เป็นตาแก่ขี้บ่นนะ X-Men: First Class (2011)
First day back, you're still complaining.เปล่า! ที่แน่ๆคุณยังขี้บ่นอยู่เหมือนเดิม Rise of the Planet of the Apes (2011)
Whining bastard!เจ้าบ้าขี้บ่น! Detective K: Secret of Virtuous Widow (2011)
Mom, you're too young and too pretty to be this senile.แม่คะ แม่สาวและสวย เกินกว่าจะเป็นคนแก่ขี้บ่น Pilot (2011)
If it turns out you are an alcoholic, promise you won't be one of those whiny ones.ถ้าคุณติดเหล้าจริง อย่าเมาแล้วขี้บ่นใส่นะ Witch's Lament (2011)
Oh my god! Is your wife always this much of a nag?โอ้ พระเจ้า ภรรยานายขี้บ่น แบบนี้เสมอเลยเหรอ Mama Said There'd Be Decades Like These (2012)
Humble, too.. ขี้บ่นด้วย Tell Me No Lies (2012)
Yes. Nag, nag, nag.เอามาสิ ขี้บ่นจังเลย Hit (2012)
Aww! Coffee, were you always mean as hell, or you just get like that with old age?ไม่เอาน่า คออฟี่ ขี้บ่นจัง Red Tails (2012)
For a big fucker, you complain a lot!ทำไมขี้บ่นนักวะ ตัวใหญ่ซะเปล่า Pain & Gain (2013)
But a miserable, horrid witch turned him into a nag.แต่สิ่งที่น่าสงสาร เจ้าคนอุบาทนั่น ทำให้เขากลายเป็นม้าขี้บ่น Saving Mr. Banks (2013)
Come on. Albert, you old nag.มานี่สิ อัลเบิร์ต เจ้าม้าแก่จอมขี้บ่น Saving Mr. Banks (2013)
You know, far be it from me to be a Wendy Whiner...ไม่ได้ว่าฉันจะขี้บ่นหรืออะไรนะ Confaegion (2013)
Miss Bossy Pants?คุณนายขี้บ่น The Diamond in the Rough (2013)
You are an extremely bossy woman.คุณเป็นผู้หญิงจู้จี้ขี้บ่น The Diamond in the Rough (2013)
He wants his girlfriend to win this stupid dance contest so she can escape Miss Bossy Pants.เขาต้องการให้แฟนชนะการแข่งขันงี่เง่านี่ เธอจะได้หลุดพ้นจากแม่ขี้บ่น The Diamond in the Rough (2013)
What a grouch.ขี้บ่นไปได้ The Cooper/Kripke Inversion (2013)
Grump!ขี้บ่น! How to Train Your Dragon 2 (2014)
Excuse us, Grump.- ขอโทษนะขี้บ่น How to Train Your Dragon 2 (2014)
That's it, Grump. You're going up for adoption.ไม่เอาแล้ว ขี้บ่น ข้าจะเอาแกไปบริจาค How to Train Your Dragon 2 (2014)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ขี้บ่น[khībon] (adj) EN: nagging ; complaining ; grumbling ; irritable ; fussy  FR: râleur ; rouspéteur ; grincheux ; pleurnicheur (fam.)
คนขี้บ่น[khon khībon] (n, exp) EN: complainer  FR: râleur [ m ] (fam.) ; râleuse [ f ] (fam.) ; rouspéteur [ m ] (fam.) ; rouspéteuse [ f ] (fam.)

English-Thai: Longdo Dictionary
naggy(adj) ซึ่งชอบเหน็บแนม, ขี้บ่น, Syn. long winded

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
cantankerous(adj) ขี้หงุดหงิด (คำไม่เป็นทางการ), See also: ขี้หงุดหงิดและเอาใจยาก, ขี้บ่น, Syn. grouchy, peevish
grouch(n) คนขี้บ่น, Syn. complainer, grumbler
grumbler(n) คนขี้บ่น
querulous(adj) ขี้บ่น, See also: ช่างต่อว่า, ช่างติ, Syn. fretful, peevish, irritable
querulousness(n) ความขี้บ่น, See also: การมีอารมณ์ร้าย, Syn. dissatisfation

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
captious(แคพ'ชัส) adj. หาเรื่อง, จับผิด, คอยจับผิด, แคะได้, หาเรื่อง, ขี้บ่น, See also: captiousness n. ดู captious, Syn. critical
crybaby(ไคร'บะบี) n. คนที่ร้องให้ด้วยเรื่องเล็ก ๆ น้อย ๆ , คนขี้บ่น
grouch(เกราชฺ) vi. บ่น, แสดงความไม่พอใจ n. คนขี้บ่น, คนที่มีอารมณ์บูดบึ้ง, Syn. complain
grouser(เกรา'เซอะ) n. แผ่นสายพานฟันเฟืองของรถแทรกเตอร์ เสาเข็ม, คนขี้บ่น
grump(กรัมพฺ) n. คนขี้บ่น, grumps อารมณ์ไม่ดี, อารมณ์บูดบึ้ง

English-Thai: Nontri Dictionary
captious(adj) จู้จี้, ขี้บ่น, ชอบหาเรื่อง, คอยจับผิด
grouch(n) คนหงุดหงิด, คนขี้บ่น
querulous(adj) ขี้บ่น, ขี้อ้อน, เจ้าอารมณ์

German-Thai: Longdo Dictionary
Meckern Sie nicht!(phrase) กรุณาอย่าขี้บ่น, กรุณาอย่าจู้จี้จุกจิก

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top