ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ขี้คุก*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ขี้คุก, -ขี้คุก-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ขี้คุก(adj) jailable, Syn. ขี้คุกขี้ตะราง, Example: ลองได้ชื่อว่าเป็นคนขี้คุกแล้ว สังคมให้อภัยยาก, Thai Definition: ที่เคยต้องโทษจำคุกมาแล้ว

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔ [with local updates]
ขี้คุกว. เคยต้องโทษจำคุกมาแล้ว.

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You should of heard those knocked-out jail birds singคุณควรจะได้ยินเสียงเคาะเหล่านั้นนอกจากคนขี้คุกร้องเพลง The Blues Brothers (1980)
With farm animals? "With ex-cons from New Jersey?"รูปโป๊ของเธอกับผมล่ะ กับสัตว์ในฟาร์มหรือพวกขี้คุก" Punchline (1988)
Peter is nothing if not responsible. It's not Iike he's gonna hire a convicted felon.ฟังนะ ปีเตอร์ก็มีความรับผิดชอบ ไม่จ้างขี้คุกที่ไหนหรอกน่า Bringing Down the House (2003)
Maybe you should pretend like you're talking to... someone educated in the penal system.คุยกับข้า ใช้ภาษาคนขี้คุก จะเข้าใจง่ายกว่ามั๊ย ไม่ต้องหรอก... The Chronicles of Riddick (2004)
What do you give a damn about those slimeballs?นายจะไปแคร์อะไรกับไอ้พวกขี้คุก The Longest Yard (2005)
Bunch of shiftless, no-good convicts.ไอ้พวกขี้คุกหาดีไม่ได้ The Rat (2006)
This hot little house of crime is home to a particularly nefarious group of individuals known locally as the Wild Bunch.บ้านหลังเล็กๆนี้ เป็นศูนย์รวมของอดีตขี้คุกหัวโจก ...เป็นที่รู้จักในนามของ "แก๊งจอมแสบ" RocknRolla (2008)
I would've said, "Dream, jailbird's daughter, dream. "ฉันคงจะบอกว่า "เป็นความฝันของลูกคนขี้คุก ความฝัน" Chuck Versus the Cougars (2008)
We should run now. He's in "prison mode."เราน่าจะวิ่งได้แล้วนะ เข้าอยู่ใน"โหมดขี้คุก" แล้ว Chuck Versus the Fat Lady (2008)
I-i'm a felon who can't hold on to a job.ตอนนี้ผมเป็นไอ้ขี้คุกไม่มีงานทำ Back in Business (2008)
Because no one will hire a felon?เพราะไม่มีใครนะสิ ที่อยากจ้างคนขี้คุก Mirror, Mirror (2008)
After all your proclamations about what a model prisoner you were going to be, you had to try to escape.หลังจากคำให้การของแก เกี่ยวกับนายแบบขี้คุก ที่แกอยากจะเป็น แกเลยจำเป็นต้องหนี Keep This Party Going (2009)
I'll make sure you're locked up in county with them big old boys.ฉันก็จะทำให้นายถูกขังกับไปไอ้พวกขี้คุกซะเลย The Butterfly Effect 3: Revelations (2009)
Nicking you.ไอ้ขี้คุก Nowhere Boy (2009)
Is get some ex-con in a room with orson, take some pictures, and bam!คือจ้างพวกขี้คุกให้อยู่ในห้องกับออร์สันแล้วถ่ายรูป โป๊ะเชะ The Coffee Cup (2009)
A friend, out of work actor, junkie, con-artist from prison, Who knows?เพื่อน หุ่นเชิด ขี้ยา พวก 18 มงกุฎ ขี้คุก ใครจะไปรู้ได้ล่ะ Episode #1.3 (2010)
and we need a lot more "Who let the cons out?"เราต้องการป้าย "ใครปล่อยพวกขี้คุกออกมา" เพิ่ม Down the Block There's a Riot (2010)
Along with half a dozen other ex-consกับพวกขี้คุก อีกครึ่งโหล The Kids Are Not All Right (2011)
You, your thieving dad and your low-life brother.แก พ่อขี้คุกของแก แล้วก็ไอ้น้องไม่มีอนาคตนั่น Wild Bill (2011)
No one you really like 'cause you're in prison, everyone's a criminal.ไอ้หน้าไหนก็ไม่ถูกชะตา เพราะในนั้น ก็พวกขี้คุกทั้งนั้น Wild Bill (2011)
Some ex-con Wheeler put away.พวกขี้คุกที่วีลเลอร์เคยส่งเข้าไป Pilot (2011)
Judge O'Connor, this case is baseless, just like every other ex-con nuisance caseท่านผู้พิพากษา คดีนี้ไม่มีมูล เช่นเดียวกับทุกๆคดีที่ ไร้สาระของพวกขี้คุก Legacy (2012)
Those kids were better off with their foster families than they ever were with their convict parents.เด็กเหล่านั้นจะดีขึ้น ถ้าได้อยู่กับครอบครัวอุปถัมภ์ มากกว่าที่จะอยู่กับพวกพ่อแม่ขี้คุก Legacy (2012)
You didn't like growing up with a dad in jail?นายไม่ชอบโตมากับพ่อขี้คุกใช่ไหม? Blood Feud (2012)
The man following your wife is an ex-con whose prior convictions include rape, manslaughter...ผู้ชายคนที่กำลังตามดูภรรยาคุณอยู่ เป็นพวกขี้คุก ที่ถูกตัดสินว่ากระทำผิด ในข้อหาข่มขืน ฆาตกรรม Flesh and Blood (2012)
You're an old ex-con that likes hanging out with kids, and...แกมันก็ไอ้แก่ขี้คุก\ ที่ชอบอยู่กับเด็ก และ... The Apprenticeship (2012)
Oh, he's working like everything's normal... and he didn't hire an ex-con to kill his wife.โอ้, เขาทำงานเหมือนกับ ไม่มีอะไรเกิดขึ้น เหมือนเขาก็ไม่ได้จ้างขี้คุก มาฆ่าเมียตัวเอง Til Death (2012)
I expected more the daring escape artist, less the cell potato.ฉันคาดหวังการหลบหนีออกไปอย่างเสี่ยงตาย มากกว่าพวกขี้คุก A View to a Kill (2013)
You honestly believe one of these cave dwellers is going to take my place?คุณคิดว่าพวกขี้คุกในนี้ จะแทนที่ฉันได้งั้นเหรอ The Hunger Games: Mockingjay - Part 1 (2014)
You know that jobs don't come easy for ex-cons, right?รู้ใช่ไหมว่างานมันหายาก สำหรับคนขี้คุก Ant-Man (2015)
Where is he? Where's that fucking nonce?- ไอ้ขี้คุกรักเด็กนั่นอยู่ไหน Smell the Weakness (2017)
So this jailbird thing...งั้นกับคนขี้คุกคนนี้... Slight of Hand (2010)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ขี้คุก[khīkhuk] (adj) EN: jailable

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
jailbird(n) คนขี้คุก (คำไม่เป็นทางการ), See also: คนที่ติดคุก, Syn. convict, con

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
jailbirdn. คนที่ติดคุก, คนขี้คุก

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top