ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ของเราเอง*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ของเราเอง, -ของเราเอง-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I got to think about that. We was gonna do it by ourselves.ฉันต้องขอคิดดูก่อน เรามักจะทำด้วยตัวของเราเอง Of Mice and Men (1992)
We were gonna do it by ourselves.เรามักจะทำด้วยตัวของเราเอง Of Mice and Men (1992)
We can't be copyin' nobody else's style.ดีรีซ เราไม่ต้องเลียนแบบคนอื่น เราเป็นตัวของเราเอง Cool Runnings (1993)
Look, you do it your way, and we'll do it ours, all right?ดูสิคุณจะทำวิธีของคุณ และเราจะทำของเราเอง, โอเค? In the Name of the Father (1993)
Hell, we could have been tarring the roof of one of our own houses.นรกที่เราจะได้รับการ tarring หลังคาของหนึ่งในบ้านของเราเอง The Shawshank Redemption (1994)
If we slip back through time at this rate, very soon we'll all disappear up our own existence.เราลื่นหลังผ่านช่วงเวลาที่อัตรานี้ เร็ว ๆ นี้เราจะหายไปทั้งหมด ขึ้นดำรงอยู่ของเราเอง Yellow Submarine (1968)
The people in the ball are obviously extensions of our own personalities, suspended, as it were, in time, frozen in space, according to the now famous Theory of Relativity, which, briefly explained, is simply a matter of taking two eggs...คนที่อยู่ในลูกจะเห็นได้ชัด นามสกุลของบุคคลของเราเอง ระงับตามที่มันคือในเวลา Yellow Submarine (1968)
You can choose one of oursคุณสามารถเลือกสิ่งของของเราเอง Salò, or the 120 Days of Sodom (1975)
The bastards are ours now!พวกเขาเป็นของเราเองตอนนี้ The Blues Brothers (1980)
And wished we'd let that goddamned maniac go on the loose, so we could save our own asses!และมีความประสงค์ที่เราต้องการปล่อยให้คนบ้าไปหลวม, ดังนั้นเราจึงสามารถป้องกันลาของเราเอง First Blood (1982)
Our own home.บ้านของเราเอง. Cinema Paradiso (1988)
- "Our own home." - "How I've dreamed of it."- "บ้านของเราเอง." - "อย่างที่ฉันเคยฝันถึงมาตลอด." Cinema Paradiso (1988)
On fiction we will use our own and take another 5% royalty. How's that?นิยายเราจะใช้ของเราเองและใช้เวลาอีกค่าภาคหลวง 5% วิธีที่? The Russia House (1990)
It is our custom before a long journey first to sit down.มันเป็นของเราเองก่อนที่จะเดินทางที่ยาวนานก่อนที่จะนั่งลง The Russia House (1990)
Shut up!ความกดดันอันยิ่งใหญ่คือชีวิตของเราเอง Fight Club (1999)
-We all have our time machines, don't we?เราต่างก็มี ไทม์แมชชีนของเราเองไม่ใช่หรือ The Time Machine (2002)
Then we'll make our own destiny.ถ้างั้นเราจะกําหนดชะตากรรมของเราเอง The Scorpion King (2002)
Our own life, Griet...- ชีวิตของเราเองนะ กรีท Girl with a Pearl Earring (2003)
You know, if we had our own jet...นี่ถ้าเรามีเครื่องเจ็ทของเราเอง.. Yankee White (2003)
The only ones who can find girls worthy of us is us.ไม่มีใครเหมาะสมที่จะหาผู้หญิง สำหรับเราเท่ากับตัวของเราเอง Mulan 2: The Final War (2004)
We have been subordinate to our limitations until now.เราตกเป็นรองภายใต้ข้อจำกัดของเราเอง, จนทุกวันนี้. Ghost in the Shell (1995)
Watched as we have taken what was to be a paradise and failed in our responsibilities as its steward.ดูสิว่าเราทำอะไรให้กับ สิ่งที่ควรจะเป็นสวรรค์ของเรา เราล้มเหลวในการทำหน้าที่เป็นเจ้าบ้าน ที่คอยพิทักษ์โลกของเราเอง Sky Captain and the World of Tomorrow (2004)
They're about fulfilling your dreams and about standing up for what you believe in.มันเป็นเรื่องของการเติมเต็มความฝันของเราเอง และยึดมั่นในสิ่งที่ตนเชื่อ A Cinderella Story (2004)
Neski claimed we had a leak and we'd been ripped off by one of our own.เนสกี้อ้างว่า เรามีช่องโหว่อยู่ ทำให้เราถูกเจาะโดยคนในของเราเอง The Bourne Supremacy (2004)
Do you think the father is someone in our circle?เธอว่าน่าจะเป็น.. ...คนของเราเองรึเปล่า Saving Face (2004)
He wants us to cut through our feet.เขาต้องการให้เราใช้ตัดขาของเราเอง Saw (2004)
Mrs. Preminger always told us to write our first draft by hand, คุณนายพรีเมเจอร์มักจะบอกพวกเราเสมอว่า ให้เขียนต้นฉบับด้วยลายมือของเราเอง Mr. Monk and the Girl Who Cried Wolf (2004)
Had us a place of our own. But you didn't want it, Ennis.มีที่ทางของเราเอง แต่นายน่ะไม่ต้องการมัน เอ็นนิส Brokeback Mountain (2005)
I just want a baby. I want to have our baby.แค่อยากจะมีลูก ฉันอยากจะมีลูกเป็นของเราเอง Match Point (2005)
We're gonna have our own ball.เราจะมีงาน เลี้ยงของเราเอง Happily N'Ever After (2006)
We must find our own avenue to secure your freedom.เราต้องหาทางของเราเอง เพื่อให้ลูกออกมา Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest (2006)
It's quiet. You can hear yourself think.มันเงียบจนได้ยิน เสียงความคิดของเราเอง Hollow Man II (2006)
How about every Sunday, we have our own special breakfast?เอาเป็นว่าทุกวันอาทิตย์ เราจะกินอาหารเข้าสูตรพิเศษของเราเอง The Rat (2006)
Prince. you have given us merchants new opportunities to choose the way we live.องค์ชาย.. ท่านให้โอกาสพวกเราพ่อค้าได้มีโอกาส เลือกทางเดินชีวิตของเราเอง Episode #1.42 (2006)
My wife and I had been having a hard time... conceiving a child of our own at the time.ภรรยาฉัน และฉันได้ผ่านเวลาที่ยากลำบาก ตั้งครรภ์ลูกของเราเองในเวลานั้น Chapter Eight 'Seven Minutes to Midnight' (2006)
A wedding partner is someone you should find by yourselfคู่ชิวิตเราควรที่จะหาด้วยตัวของเราเอง Is Marriage Built Upon Affinity? (2007)
I will teach my son myself when he is born.เราจะสอนลูกชายของเราด้วยตัวของเราเอง เมื่อเขาเกิดมา Lee San, Wind of the Palace (2007)
In a house wot we'd almost own down by the sea...ในบ้านติดริมทะเล ที่เป็นของเราเอง... Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street (2007)
We will settle this in our own way.เราจะตัดสินนี้ ในทางของเราเอง Balls of Fury (2007)
It would make us feel a whole lot better regarding our fortunes if we could see that item you told us about.ถ้าเราสามารถเห็นได้ด้วยตาของเราเอง เขา.. มีอะไร \เธอพูดกับพวกเรา.. Pirates of the Caribbean: At World's End (2007)
Squeezed from my own grapesคั้นมาจากองุ่นของเราเอง Bobby Z (2007)
I like doing it, Mom. Makes the place feel like home.หนูชอบทำเองมากกว่าค่ะ จะได้รู้สึกว่ามันเป็นบ้านของเราเอง Goal II: Living the Dream (2007)
We'd get the whole house to ourselves... won't cost us a cent.เราจะไปกันหมดทั้งบ้านของเราเอง คุณไม่ต้องจ่ายซักเซนต์ The Nanny Diaries (2007)
We are gonna start making our own Osso Buco.เราจะทำ ออสโซ่ บูโค่ แบบของเราเอง In Buddy's Eyes (2008)
I'm gonna make a little film of our time together.ดังนั้น เพื่อให้มันสนุกมากกว่านี้ เราน่าจะมาทำหนังของเราเองบ้าง Twilight (2008)
With our money.ด้วยเงินของเราเอง Eiga: Kurosagi (2008)
We were kind of in our own little world.มันเหมือนกับเราอยู่ในโลกใบเล็กๆ ของเราเอง It Might Get Loud (2008)
That evoke a stronger response than our final act.ที่จะทำให้คนแปลกหน้า ตอบสนองได้มากกว่าการกระทำของเราเอง Do You Take Dexter Morgan? (2008)
It means we'll have the house to ourselves for a while.มันหมายความว่าเราจะมีบ้าน เป็นของเราเองสักพัก The Sleep of Babies (2008)
And then we could have our own rescue center.แล้วเราจะได้มีหน่วยกู้ภัยของเราเอง The Pull (2008)

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ours(pron) ของเราเอง
ourself(pron) ตัวเราเอง, See also: ของเราเอง
ourselves(pron) ตัวเราเอง, See also: ของเราเอง

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
ours(เอาซฺ) pron. ของเราเอง, ของของเรา

English-Thai: Nontri Dictionary
ours(pro) ของพวกเราเอง, ของเราเอง
ourselves(pro) พวกเราเอง, ตัวของเราเอง

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top