“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*การเขย่า*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: การเขย่า, -การเขย่า-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
succussionการเขย่าฟังเสียงกระฉอก [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
vibration๑. การแกว่งไกว [ มีความหมายเหมือนกับ oscillation ๑ ]๒. การสั่นรัว๓. การเขย่าตัว [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The point of a practical joke is to shake up the system.ประเด็นของการแกล้งคน คือการเขย่าระเบียบกฏเกณฑ์ The Science of Illusion (2010)
We're gonna start rocking the platform and changing your visual field while you balance on just your right leg.เราจะทำการเขย่าแผ่นพื้นนี้นะ และเบี่ยงเบนลานสายตาคุณ โดยคุณต้องพยายามทรงตัว บนขาขวาอย่างเดียว Out of the Chute (2011)
Confidence in our financial systems is essential... to the smooth operation of our economy... and recently that confidence has been shaken.ความเชื่อมั่นในระบบการเงินของเราเป็นสิ่งจำเป็น ... การดำเนินงานที่ราบรื่นของเศรษฐกิจของเรา ... และเมื่อเร็ว ๆ นี้ความเชื่อมั่นที่ได้รับการเขย่า Killing Them Softly (2012)
♪ Giddyap, jingle horse, pick up your feet ♪# หัวหมุนไปกับการเขย่าของเจ้าม้า เก็บขาของเธอขึ้น # Glee, Actually (2012)
♪ Giddyap, jingle horse, pick up your feet ♪# หัวหมุนไปกับการเขย่าของเจ้าม้า \ เก็บขาของเธอขึ้น # Glee, Actually (2012)
You out for a jog?คุณออกสำหรับการเขย่าเบาหรือไม่ Anchorman 2: The Legend Continues (2013)

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
jog(n) การกระทุ้งเบาๆ, See also: การกระตุกเบาๆ, การเขย่าเบาๆ, การสะกิดเบาๆ, Syn. nudge, push, shake
joggle(n) การเขย่าเบาๆ, Syn. shake, jolt
jolt(n) การกระตุก, See also: การกระแทก, การเขย่า, Syn. jerk, bump, shake
rock(n) การโยก, See also: การแกว่ง, การเขย่า
shake(n) การเขย่า, See also: การสั่น, การโยก, การทำให้ตัวสั่น, Syn. tremble, shiver
vibration(n) การสั่น, See also: การเขย่า, Syn. quiver, vacillation, wavering

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
agitation(แอจจิเท' เชิน) n .การทำให้ปั่นป่วน, การปลุกปั่น, การเขย่า, Syn. excitement
shake-up(เชค'อัพ) n. การเขย่า, การเขย่าผสม, การกระตุ้นจิต, การปลุกใจ, สิ่งที่กระทำอย่างลวก ๆ , บ้านที่ก่อขึ้นอย่างลวก ๆ , การเปลี่ยนแปลงอย่างมากในการดำเนินการ (เช่นการไล่ออกหรือโยกย้าย)

English-Thai: Nontri Dictionary
jig(n) การร้องรำทำเพลง, การเต้นรำ, การเขย่าตัว, เครื่องร่อนแร่
jolt(n) อาการกระตุก, การเขย่า, การกระแทก, การสั่นไหว, การส่าย

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top