Search result for

*การลงชื่อ*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: การลงชื่อ, -การลงชื่อ-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
attestationการลงชื่อเป็นพยาน, การรับรองว่าถูกต้องเป็นจริง [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Author entryรายการชื่อผู้แต่ง, การลงชื่อผู้แต่ง [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์]
Aide-memoire หรือ Memoireแปลตามตัวอักษรว่า ช่วยความจำ เป็นหนังสือโต้ตอบทางการทูตประเภทหนึ่ง คือ บันทึกสังเขปของการเจรจาที่ได้กระทำกันเสร็จสิ้นแล้ว บันทึกช่วยจำเช่นนี้ไม่มีการกล่าวนำเป็นทางการและไม่มีการลงชื่อ ซึ่งจะมอบให้แก่กันเมื่อเสร็จการเจรจากันแล้ว ความมุ่งหมายของบันทึกนี้คือ เพื่อบันทึกข้อเท็จจริงไว้เป็นหลักฐานซึ่งผู้รับบันทึกทราบดีแล้วบันทึกช่วย จำก็คือ บันทึกสรุปการสนทนาทางการทูตอย่างไม่เป็นทางการ ระหว่างผู้แทนหรือพนักงานทางการทูตกับหัวหน้าหรือพนักงานของกระทรวงการต่าง ประเทศ จุดประสงค์ตามที่ชื่อบ่งอยู่แล้วว่า เป็นการสรุปประเด็นต่าง ๆ ในการสนทนาเพื่อเตือนความจำนั้นเอง ในทางปฏิบัติเจ้าหน้าที่ทางการทูตจะมอบบันทึกนี้ไว้กับกระทรวงการต่างประเทศ ในบันทึกนั้นบรรทัดแรกจะระบุว่าใครเป็นผู้ส่งและใครเป็นผู้รับบันทึก ผู้ส่งบันทึกจะต้องลงชื่อย่อกำกับบันทึกไว้ด้วยบันทึกช่วยจำอีกชนิดหนึ่ง เรียกว่า pro memoria โดยปกติภาษาที่ใช้ใน pro memoria จะมีลักษณะถ้อยคำเป็นทางการมากกว่า aide-memoire [การทูต]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Dr.Hahn, you wanted to sign the discharge papers for mr.Arnold?ดร.ฮานน์, คุณต้องการลงชื่อ ในชาร์ทของมิสเตอร์อาร์โนด์ลไหม๊ Kung Fu Fighting (2007)
You want to sign up for the neighborhood watch?ต้องการลงชื่อเป็นคนออกตรวจหมู้บ้านมั้ย? Blinded by the Light (2009)
You have to cover the sign in.นายต้องดูการลงชื่อแทนฉัน Devil (2010)
I looked over your signed disclosure statements, and I don't see any mention of a meth lab.ผมหาข้อมูลที่ปรากฏ ในการลงชื่อของคุณให้ทั่ว แล้วทำไมผมไม่เห็น ระบุเรื่องห้องผลิตยานั่นเลย Caballo sin Nombre (2010)
If signing can spare her this pain... then I will do it.ถ้าการลงชื่อครั้งนี้ช่วยแบ่งเบาความเจ็บปวดของเธอคนนั้น... ฉันก็จะทำ Truly Content (2010)
Mr. Peel, would you please gather the Cabinet for the signing of the declaration...คุณพีล คุณช่วยเรียกประชุมคณะรัฐมนตรี เรื่องการลงชื่อในแถลงการณ์ Strain (2011)
In 2003, after 138 years, a symbolic peace treaty was signed by 60 descendants from both families.ในปี 2003 หลังผ่านไป 138 ปี มีการลงชื่อในสนธิสัญญาสันติภาพ โดยลูกหลาน 60 คนจากทั้งสองตระกูล Episode #1.3 (2012)
And there's no time that they signed back in.แล้วมันก็ไม่มีการลงชื่อกลับเข้ามาด้วย Let the Water Hold Me Down (2012)
Shrike performs, has the guy sign a card, and presto!คนมีเสือดำเนินการลงชื่อเข้าใช้บัตร และ presto! Now You See Me (2013)
Books are obsolete. What's up, boss?ว่าการลงชื่อนัดกันนั้นล้าสมัยมาก Power (2013)
So, yes, girls will be in it, and I was hoping the three of you could spare me the agony of open auditions by signing up.ดังนั้น ใช่ ฉันรับผู้หญิงด้วย และฉันหวังว่า พวกเธอสามคนจะช่วยผ่อนคลาย ความลำบากของฉันในการเปิดออดิชั่น ด้วยการลงชื่อสมัครนะ A Katy or a Gaga (2013)
Cyndie, I thought we were through with all this.ไม่มีการลงชื่อตรงประตู Swear (2016)

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
subscription(n) การลงชื่อข้างท้าย, See also: การบอกรับเป็นสมาชิก, Syn. enrollment

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
enrollment(เอนโรล'เมินทฺ) n. การลงทะเบียน, การลงชื่อ, การสมัครเข้าเรียน, การสมัครเข้าเป็นทหาร
enrolment(เอนโรล'เมินทฺ) n. การลงทะเบียน, การลงชื่อ, การสมัครเข้าเรียน, การสมัครเข้าเป็นทหาร

English-Thai: Nontri Dictionary
subscription(n) การบริจาค, การอุดหนุน, การสั่งจอง, การลงชื่อเป็นสมาชิก

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top