มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ การมอบหมาย | (n) assignation, See also: assignment, entrusting, delegation, committing, giving in charge, Syn. การมอบ, การมอบอำนาจ, การมอบฉันทะ, Example: เขาได้รับการมอบหมายให้จัดการเรื่องการเงินของบริษัทแทนผู้จัดการการเงิน, Thai Definition: การกำหนดให้ |
|
| อาณัติ | การมอบหมายให้ดูแลปกครอง เช่น อาณาเขตในอาณัติ ดินแดนในอาณัติ. |
| powers, delegation of | การมอบหมายอำนาจ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] | assignment | ๑. การกำหนดให้, การมอบหมาย (หน้าที่)๒. การโอนสิทธิ์ให้ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | delegation | ๑. คณะผู้แทน (ของรัฐบาลหรือองค์การ) (ก. ระหว่างประเทศ)๒. การมอบอำนาจ (ก. แพ่ง)๓. การมอบหมายอำนาจ (ก. ปกครอง) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | delegation of authority | การมอบหมายอำนาจหน้าที่ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] | delegation of authority | การมอบหมายอำนาจหน้าที่ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | delegation of powers | การมอบหมายอำนาจ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] | delegation of powers | การมอบหมายอำนาจ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | delegation | ๑. การมอบหมาย (อำนาจ)๒. คณะผู้แทน (ของรัฐบาลหรือองค์การ) [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] | trust | ๑. การมอบหมายให้จัดการดูแลทรัพย์สินแทนเจ้าของ, ทรัสต์ (ก. แพ่ง)๒. การรวมกันผูกขาด (ก. พาณิชย์) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| Common Foreign and Security Policy | นโยบายร่วมต่างประเทศและความมั่นคง (ของสหภาพยุโรป) " ผู้ที่ได้รับการมอบหมายให้ดูแลในเรื่องนี้ คือ ผู้แทนระดับสูงด้านนโยบายร่วมต่างประเทศและความมั่นคง (High Representative) หรือเป็นที่รู้จักกันในชื่อว่า Mr. CFSP " [การทูต] | Consul | ข้าราชการที่ได้รับแต่งตั้งอย่างถูกต้องและได้รับ มอบหมายให้ไปประจำยังต่างประเทศ เพื่อทำหน้าที่ดูแลผลประโยชน์ของประเทศทั้งในด้าน พาณิชย์ การเดินเรือ คุ้มครองความเป็นอยู่อันดีของพลเมืองของประเทศตน พร้อมทั้งปฏิบัติหน้าที่บางอย่างด้านธุรการ หรือวางระเบียบแบบแผนที่ใช้เป็นประจำ ตลอดจนด้านการเป็นสักขีพยานการลงนามในเอกสาร เพื่อให้เอกสารนั้นมีผลบังคับทางกฎหมาย (Notary) การให้การตรวจลงตรา รวมทั้งการรับรองเอกสารที่แท้จริง (มิใช่เอกสารปลอม) และจัดการการสัตย์สาบานตนหรืออีกนัยหนึ่ง ภาระหน้าที่ของกงสุลอาจแบ่งออกได้เป็น 5 ประการ ดังต่อไปนี้1 ทำหน้าที่ส่งเสริมผลประโยชน์ในทางพาณิชย์ของประเทศที่ตนเป็นผู้แทนอยู่2 ควบคุมดูแลผลประโยชน์ด้านการเดินเรือ3 คุ้มครองผลประโยชน์ของคนชาติของประเทศที่แต่งตั้งให้ตนไปประจำอยู่4 ทำหน้าที่สักขีพยานในการลงนามในเอกสารเพื่อให้เอกสารนั้นมีผลบังคับทาง กฎหมาย5 ทำหน้าที่ธุรการเบ็ดเตล็ดอื่นๆ หรือระเบียบแบบแผนที่ใช้เป็นประจำ เช่น การออกหนังสือเดินทาง การให้การตรวจลงตรา (Visas) การจดทะเบียนคนเกิด คนตาย ฯลฯอนุสัญญากรุงเวียนนา ภาคที่ว่าด้วยความสัมพันธ์ทางกงสุลข้อที่ 5 ได้กำหนดภาระหน้าที่ของฝ่ายกงสุลไว้ดังต่อไปนี้ ก. คุ้มครองผลประโยชน์ของรัฐผู้ส่ง และของคนในชาติของรัฐผู้ส่ง ทั้งเอกชนและบรรษัทในรัฐผู้รับ ภายในขีดจำกัดที่กฎหมายระหว่างประเทศอนุญาตข. เพิ่มพูนการพัฒนาความสัมพันธ์ทางด้านการพาณิชย์ เศรษฐกิจ วัฒนธรรม และวิทยาการ ระหว่างรัฐผู้ส่งกับรัฐผู้รับ รวมทั้งส่งเสริมความสัมพันธ์ฉันมิตรระหว่างกันในทางอื่น ตามบทแห่งอนุสัญญานี้ค. สืบเสาะให้แน่โดยวิถีทางทั้งปวงอันชอบด้วยกฎหมายถึงภาวะและความคลี่คลายใน ทางพาณิชย์ เศรษฐกิจ วัฒนธรรมและวิทยาการของรัฐผู้รับ แล้วรายงานผลของการนั้นไปยังรัฐบาลของรัฐผู้ส่ง และให้ข้อสนเทศแก่บุคคลที่สนใจง. ออกหนังสือเดินทางและเอกสารการเดินทางให้แก่คนในชาติของรัฐผู้ส่ง ตรวจลงตราหนังสือเดินทาง หรือออกเอกสารที่เหมาะสมให้แก่บุคคลที่ประสงค์จะเดินทางไปยังรัฐผู้ส่งจ. ช่วยเหลือคนในชาติของรัฐผู้ส่งทั้งเอกชนและบรรษัทฉ. ทำหน้าที่นิติกรและนายทะเบียนราษฎร์ และในฐานะอื่นที่คล้ายคลึงกัน ปฏิบัติการหน้าที่บางประการอันมีสภาพทางธุรการ หากว่าการหน้าที่นั้นไม่ขัดกับกฎหมายและข้อบังคับของรัฐผู้รับช. พิทักษ์รักษาผลประโยชน์ของผู้เยาว์ และบุคคลไร้ความสามารถ ซึ่งเป็นคนชาติของรัฐผู้ส่ง ภายในขีดจำกัดที่ได้ตั้งบังคับไว้โดยกฎหมายและข้อบังคับของรัฐผู้รับ โดยเฉพาะในกรณีที่จำเป็นต้องมีความปกครองหรือภาวะทรัสตีใดๆ ในส่วนที่เกี่ยวกับบุคคลเหล่านั้นฌ. แทนคนชาติของรัฐผู้ส่ง หรือจัดให้มีการแทนอย่างเหมาะสมในองค์กรตุลาการ และต่อเจ้าหน้าที่ที่อื่นของรัฐผู้รับ เพื่อความมุ่งประสงค์ที่จะให้ได้มา ซึ่งมาตรการชั่วคราวสำหรับการรักษาสิทธิและผลประโยชน์ของคนในชาติเหล่านี้ ไว้ตามกฎหมายและข้อบังคับของรัฐผู้รับ ในกรณีที่คนในชาติเหล่านี้ไม่สามารถเข้าทำการป้องกันสิทธิและผลประโยชน์ของ ตนในเวลาอันเหมาะสมได้ เพราะเหตุของการไม่อยู่หรือเหตุอื่นใด ทั้งนี้ ให้อยู่ภายในข้อบังคับแห่งทางปฏิบัติ และวิธีดำเนินการซึ่งมีอยู่ในรัฐผู้รับญ. ส่งเอกสารทางศาล หรือเอกสารที่มิใช่ทางศาล หรือปฏิบัติตาม หนังสือของศาลของรัฐผู้ส่งที่ขอให้สืบประเด็น หรือตามการมอบหมายให้สืบพยานให้แก่ศาลของรัฐผู้ส่งนั้น ตามความตกลงระหว่างประเทศที่ใช้บังคับอยู่ หรือเมื่อไม่มีความตกลงระหว่างประเทศเช่นว่านั้น โดยทำนองอื่นใดที่ต้องด้วยกฎหมายและข้อบังคับของรัฐผู้รับด. ใช้สิทธิควบคุมดูแลและตรวจพินิจตามที่ได้บัญญัติไว้ในกฎหมายและข้อบังคับของ รัฐผู้ส่ง ในส่วนที่เกี่ยวกับเรือที่มีสัญชาติของของรัฐผู้ส่ง หรืออากาศยานที่จดทะเบียนในรัฐนั้น รวมทั้งในส่วนที่เกี่ยวกับลูกเรือของเรือและอากาศยานดังกล่าวต. ให้ความช่วยเหลือแก่เรือและอากาศยานที่ระบุไว้ในอนุวรรค (ด) ของข้อนี้ รวมทั้งลูกเรือของเรือและอากาศยานนั้น บันทึกถ้อยคำเกี่ยวกับการเดินทางของเรือ ตรวจดูและประทับตรากระดาษเอกสารของเรือ ดำเนินการสืบสวนอุบัติเหตุใด ๆ ที่ได้เกิดขึ้นในระหว่างนายเรือ ดำเนินการสืบสวนอุบัติเหตุใดๆ ที่ได้เกิดขั้นในระหว่างนายเรือ เจ้าพนักงาน และกะลาสี ตราบเท่าที่การนี้อาจได้อนุมัติไว้โดยกฎหมายและข้อบังคับของรัฐผู้ส่ง ทั้งนี้ จะต้องไม่เป็นการเสื่อมเสียแก่อำนาจของเจ้าหน้าที่ของรัฐผู้รับถ. ปฏิบัติการหน้าที่อื่นใดที่รัฐผู้ส่งมอบหมายแก่สถานีทำการทางกงสุล ซึ่งมิได้ต้องห้ามโดยกฎหมายและข้อบังคับของรัฐผู้รับ หรือซึ่งไม่มีการแสดงข้อคัดค้านโดยรัฐผู้รับ หรือซึ่งมีอ้างถึงไว้ในความตกลงระหว่างประเทศ ที่ใช้บังคับอยู่ระหว่างรัฐผู้ส่งและรัฐผู้รับ [การทูต] |
| I've been assigned by the lFAA to help you and the other North American fighters to find your way around. | แมงได้รับการมอบหมายจาก lFAA ... ... เพื่อช่วยให้คุณและคนอื่น ๆ สู้อเมริกาเหนือ ... ... เพื่อหาทางของรอบ Bloodsport (1988) | The moment Fa Mulan is married, you've got your old job back. | การแต่งงานของมู่หลานครั้งนี้ เจ้าจะได้รับการมอบหมายงานของเจ้าอีกครั้ง Mulan 2: The Final War (2004) | That your wife? | นี่ไม่ใช่การขอร้อง นี่เป็นการมอบหมายงาน Chapter Eighteen 'Parasite' (2007) | your Assignment Day. | วันแห่งการมอบหมายงานของท่าน City of Ember (2008) | Are you ready for your next assignment? | เธอพร้อมไหม สำหรับการมอบหมาย Princess Protection Program (2009) | Officially designated a rogue operative. | การมอบหมายอย่างเป็นทางการ เพื่อปฏิบัิติการที่ดูแปลกนี้ Fracture (2009) | Mr. McPherson, we are duly appointed federal Marshals. | คุณแม็คเฟอร์สัน เราเป็นเจ้าหน้าที่ที่ได้รับการมอบหมาย Shutter Island (2010) | I need a cold case. I need a special assignment. | ผมต้องการคดีเจ๋งๆ ผมต้องการการมอบหมายพิเศษ Trouble (2010) | See me for your partner assignments. Congratulations. | มาพบกับผมเพื่อรับ การมอบหมายเพื่อนคู่หู ยินดีด้วยครับ Let No Man Put Asunder (2010) | It hasn't weakened my belief as to why I'm here or my commitment to my mission. | มันไม่ใช่ความอ่อนแอของฉัน N เชื่อว่าทำไมฉันต้องอยู่ที่นี่ หรือมันเป็นการมอบหมายภารกิจ All the Way (2010) | No, no. This is an important assignment. | ไม่ค่ะ ไม่ นี่เป็นการมอบหมายงานสำคัญ Pulling Strings (2012) | Study them, and when you're done, contact myself or Agent Kirkland for your assignments. | ศึกษามันซะ และตอนที่พวกคุณทำเสร็จแล้ว ให้ติดต่อฉันหรือเจ้าหน้าที่เคิร์กแลนด์ เพื่อรับการมอบหมายหน้าที่ Red Sails in the Sunset (2012) | He don't look like much, but he's a dog with a bone when he gets an assignment. | เขาดูไม่เหมือนมาก แต่เขาเป็นสุนัข กับกระดูกเมื่อ เขาได้รับการมอบหมาย. Runner Runner (2013) | Well, if he pulled an assignment in Africa, that would be off the record. | แล้ว ถ้าเขาถูกถอดจากการมอบหมายในอาฟริกา นั่นน่าจะไม่อยู่ในรายงาน The Corpse on the Canopy (2013) | The phone's been disconnected, and Padma's already been assigned a new contact. | โทรศัพท์ไม่สามารถติดต่อได้เลย พัดม่าเพิ่งจะได้ได้รับ การมอบหมายจากคนอื่น Retribution (2013) | An undercover assignment that would prove fatal to you in, | การมอบหมายงานเเบบลับๆ นั่นอาจทำให้นายตายได้ His Last Vow (2014) |
| การมอบหมาย | [kān møpmāi] (n) EN: assignation ; assignment ; entrusting ; delegation ; committing ; giving in charge FR: délégation [ f ] | การมอบหมายอำนาจ | [kān møpmāi amnāt] (n, exp) EN: delegation of powers | การมอบหมายอำนาจหน้าที่ | [kān møpmāi amnāt nāthī] (n, exp) EN: delegation of authority | การมอบหมายความรับผิดชอบ | [kān møpmāi khwām rapphitchøp] (n, exp) EN: delegation of responsibility | การมอบหมายงาน | [kān møpmāi ngān] (n, exp) EN: delegation of work |
| | assignation | (แอสซิกเน'เชิน) n. การนัดพบ, การมอบหมาย, ภาระหน้าที่, การบ้านจากโรงเรียน, การโอน (สิทธิ์, ทรัพย์สิน, ดอกเบี้ย, ฯลฯ) , การบรรยาย, Syn. rendezvous, engagement | commission | (คะมิช'เชิน) { commissioned, commissioning, commissions } n. การมอบหมายหน้าที่, การมอบหมาย, อำนาจที่มอบหมายให้, เอกสารมอบอำนาจ, คณะบุคคลที่ได้รับมอบหมายอำนาจให้กระทำบางอย่าง, คณะกรรมการ, คณะกรรมาธิการ, ค่านายหน้า, ค่าคอมมิชชั่น, สัญญาบัตร -Phr. (in commission เข้าประจ | commitment | (คะมิท'เมินทฺ) n. การมอบ, การมอบหมาย (หน้าที่ความไว้วางใจ) , การส่งให้พิจารณา, การกักตัวไว้ในโรงพยาบาลโรคจิต, การส่งเข้าคุก, การให้คำมั่นสัญญา, คำสั่งศาลให้กักหรือเข้าคุก, การกระทำความผิด, การพัวพัน, การเข้าสู่สงคราม., Syn. committal, delive | deputation | (เดพยะเท'เชิน) n. การแต่งตั้งผู้รักษาการแทน, การแต่งตั้งตัวแทน, การมอบหมายหน้าที่ให้กับผู้รักษาการแทน, Syn. delegation | investiture | (อินเวส'ทิเชอะ) n. การมอบ, การมอบหมายอำนาจหน้าที่หรือตำแหน่ง, การปกคลุม, สิ่งที่ปกคลุม, สิ่งตกแต่ง, การลงทุน |
| assignment | (n) การกำหนด, การมอบหมาย, การแต่งตั้ง | commitment | (n) การทำผิด, การมอบหมาย, การมอบความไว้วางใจ, การให้คำมั่น | delegation | (n) คณะผู้แทน, กลุ่มตัวแทน, การมอบหมายหน้าที่ | investiture | (n) พิธีแต่งตั้ง, พิธีพระราชทาน, การมอบหมาย, การลงทุน |
| 委託 | [いたく, itaku] (n) การมอบหมาย |
| decommisssion | (vt) take out of commission. ไม่มีการมอบหมาย, ไม่มีการแต่งตั้ง |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |