ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*การประกัน*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: การประกัน, -การประกัน-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
กรมการประกันภัย(n) Department of Insurance, Example: กรมการประกันภัยมีนโยบายใหม่ โดยปรับเบี้ยประกันรถยนต์ขึ้นอีก 2 เปอร์เซ็นต์, Count Unit: กรม

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
การประกันภัยต่อน. การที่ผู้รับประกันภัยเอาการเสี่ยงภัยทั้งหมดหรือบางส่วนของความรับผิดตามสัญญาประกันภัยที่ตนรับไว้ ไปเอาประกันภัยไว้กับผู้รับประกันภัยอีกรายหนึ่งหรือหลายราย ซึ่งเรียกว่า ผู้รับประกันภัยต่อ.
การพาณิชยนาวีน. การขนส่งทางทะเล การประกันภัยทางทะเล การเดินเรือ กิจการอู่เรือ กิจการท่าเรือ และกิจการที่เกี่ยวเนื่องหรือเป็นส่วนประกอบกับกิจการดังกล่าว.
พาณิชย-, พาณิชย์ชื่อกระทรวงที่มีอำนาจหน้าที่เกี่ยวกับการพาณิชย์ และกิจการทางเศรษฐกิจที่เกี่ยวเนื่องกับการพาณิชย์รวมตลอดทั้งการซื้อขายและแลกเปลี่ยนสินค้า การควบคุมและส่งเสริมเกี่ยวกับกิจการค้าและการประกันภัย.
แรงงานและสวัสดิการสังคมน. ชื่อกระทรวงที่มีอำนาจหน้าที่เกี่ยวกับการบริหารแรงงาน การจัดหางาน การประชาสงเคราะห์ การพัฒนาฝีมือแรงงาน การสวัสดิการและคุ้มครองแรงงาน และการประกันสังคม.

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
perpetual insuranceการประกันภัยแบบตลอดไป [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
products guaranteeการประกันภัยค้ำประกันผลิตภัณฑ์ [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
products liability insuranceการประกันภัยความรับผิดจากผลิตภัณฑ์ [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
professional indemnity insuranceการประกันภัยความรับผิดจากวิชาชีพ [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
payor insuranceการประกันชีวิตผู้ชำระเบี้ยประกันภัย [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
partnership insuranceการประกันชีวิตเพื่อธุรกิจ มีความหมายเหมือนกับ business insurance และ corporation insurance [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
public liability insuranceการประกันภัยความรับผิดต่อสาธารณะ [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
public liability insuranceการประกันภัยความรับผิดต่อสาธารณชน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
personal liability insuranceการประกันภัยความรับผิดส่วนบุคคล [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
price guaranteeการประกันราคา [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
property damage insuranceการประกันภัยความรับผิดต่อทรัพย์สิน [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
property insuranceการประกันภัยทรัพย์สิน [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
permanent health insuranceการประกันสุขภาพแบบถาวร [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
personal accident insuranceการประกันภัยอุบัติเหตุส่วนบุคคล [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
port risks insuranceการประกันภัยเรือในท่า [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
proportional reinsuranceการประกันภัยต่อแบบตามสัดส่วน [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
primary insuranceการประกันภัยช่วงแรก [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
profits insuranceการประกันภัยกำไร [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
pro rata reinsuranceการประกันภัยต่อแบบตามสัดส่วน มีความหมายเหมือนกับ proportional reinsurance [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
pro rata reinsuranceการประกันภัยต่อแบบตามสัดส่วน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
payment guaranteedการประกันการใช้เงิน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
percentage of fire loss insuranceการประกันภัยแบบร้อยละของความเสียหายอัคคีภัย [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
portfolio reinsuranceการประกันภัยต่อตามยอดรวม [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
liability insuranceการประกันภัยความรับผิด [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
legal protection insuranceการประกันภัยคดีความ มีความหมายเหมือนกับ legal (cost and expenses) insurance [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
long term insuranceการประกันภัยระยะยาว [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
licence insuranceการประกันภัยใบอนุญาต [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
loss of profits insuranceการประกันภัยการสูญเสียกำไร มีความหมายเหมือนกับ business interruption insurance [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
loss of use insuranceการประกันภัยความเสียประโยชน์การใช้ [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
Lloyd's certificatesใบรับรองการประกันภัยของสถาบันลอยด์ [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
legal (costs and expenses) insuranceการประกันภัยคดีความ [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
line๑. ส่วนรับประกันภัย๒. ประเภทของการประกันภัย [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
legal (costs and expenses) insuranceการประกันภัยคดีความ [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
life insuranceการประกันชีวิต [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
loss-of-licence insuranceการประกันภัยการถูกถอนใบอนุญาต [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
libel and slander insuranceการประกันภัยการหมิ่นประมาท มีความหมายเหมือนกับ defamation insurance [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
livestock insuranceการประกันภัยปศุสัตว์ [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
life expectancy term insuranceการประกันชีวิตแบบชั่วระยะเวลาตามพยากรณ์ชีพ [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
life insuranceการประกันชีวิต [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
reduced paid-up insuranceการประกันชีวิตใช้เงินสำเร็จลดเงินเอาประกันภัย [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
rejection risk insuranceการประกันภัยปฏิเสธนำเข้า [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
reciprocal insuranceการประกันภัยกันและกัน [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
reassurance; re-insuranceการประกันภัยต่อ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
re-insurance; reassuranceการประกันภัยต่อ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
reinsuranceการประกันภัยต่อ [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
reinsurance of common accountการประกันภัยต่อบัญชีร่วม [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
reinsurance of joint accountการประกันภัยต่อบัญชีร่วม มีความหมายเหมือนกับ reinsurance of common account [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
ransom insuranceการประกันภัยการเรียกค่าไถ่ มีความหมายเหมือนกับ kidnap and ransom insurance [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
retrocessionการประกันภัยต่อช่วง [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
road risks insuranceการประกันภัยบนถนน [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Accident insuranceการประกันภัยอุบัติเหตุ [เศรษฐศาสตร์]
Agricultural insuranceการประกันภัยการเกษตร [เศรษฐศาสตร์]
Export credit insuranceการประกันภัยสินเชื่อเพื่อการส่งออก [เศรษฐศาสตร์]
Export insuranceการประกันภัยการส่งออก [เศรษฐศาสตร์]
Credit insuranceการประกันภัยสินเชื่อ [เศรษฐศาสตร์]
Crop insuranceการประกันภัยพืชผล [เศรษฐศาสตร์]
Deposit insuranceการประกันเงินฝาก [เศรษฐศาสตร์]
Average (Maritime law)การเฉลี่ยค่าเสียหาย (ในการประกันภัยทางทะเล) [เศรษฐศาสตร์]
Aviation insuranceการประกันภัยทางอากาศ [เศรษฐศาสตร์]
National health insuranceการประกันสุขภาพแห่งชาติ [เศรษฐศาสตร์]
Social securityการประกันสังคม [เศรษฐศาสตร์]
Underwritingการประกันการจัดจำหน่าย [เศรษฐศาสตร์]
Quality Assuranceการประกันคุณภาพ, Example: การรับประกันคุณภาพผลผลิตหรือการให้บริการ [สิ่งแวดล้อม]
ASEAN Transport Ministers Meetingการประชุมรัฐมนตรีขนส่งอาเซียน " จัดขึ้นปีละครั้ง เพื่อหารือและกำหนดแนวทางความร่วมมือด้านการ ขนส่งในอาเซียน อาทิ เส้นทาง ประเภท/ขนาดรถยนต์ การประกันภัยรถยนต์ ใบอนุญาตขับขี่รถยนต์ การตรวจทางศุลกากร การขนส่งสินค้าผ่านแดน การขนส่งสินค้าข้ามแดน และการพัฒนาโครงข่ายทางหลวงอาเซียน" [การทูต]
International Labor Organizationองค์การแรงงานระหว่างประเทศ มีสถานะเป็นทบวงการชำนัญพิเศษ ตั้งอยู่ที่นครเจนีวา สวิตเซอร์แลนด์ มีหน้าที่ส่งเสริมปรับปรุงสภาพความเป็นอยู่ของผู้ใช้แรงงาน โดยการตั้งมาตรฐานในด้านค่าจ้าง ชั่วโมงการทำงาน เงื่อนไขการว่าจ้าง และการประกันสังคม [การทูต]
International Labor Organizationคือองค์การแรงงานระหว่างประเทศ ตั้งขึ้นเมื่อวันที่ 11 เมษายน ปีค.ศ.1919 วัตถุประสงค์สำคัญขององค์การคือ การมีส่วนเกื้อกูลให้มีสันติภาพอันถาวร ด้วยการส่งเสริมให้มีความยุติธรรมในสังคม โดยต้องการให้ทุกประเทศปฏิบัติการปรับปรุงสภาวะแรงงาน ส่งเสริมมาตรฐานการครองชีพ พร้อมทั้งส่งเสริมเสถียรภาพทางเศรษฐกิจและสังคมให้ดีขึ้นการที่จะให้บรรลุ ตามวัตถุประสงค์เหล่านี้ องค์การแรงงานระหว่างประเทศจะจัดให้มีการประชุมเป็นประจำ ระหว่างฝ่ายรัฐบาล ฝ่ายแรงงาน และฝ่ายจัดการ เพื่อเสนอแนะและจัดให้มีมาตรฐานระหว่างประเทศ ร่วมกันจัดร่างสัญญาแรงงานระหว่างประเทศเกี่ยวกับเรื่องต่าง ๆ เช่น ค่าแรง ชั่วโมงทำงาน อายุการทำงาน เงื่อนไขการทำงานสำหรับคนงานในระดับต่าง ๆ ค่าชดเชยสำหรับคนงาน การประกันสังคม การหยุดพักร้อนโดยให้รับเงินเดือน ความปลอดภัยในงานอุตสาหกรรม บริการต่าง ๆ ในหน้าที่การงาน การตรวจแรงงาน เสรีภาพในการคบหาสมาคมกัน และอื่น ๆ นอกจากนั้น องค์การยังได้ให้ความช่วยเหลือทางวิชาการอย่างกว้างขวางแก่รัฐบาลของประเทศ สมาชิก รวมทั้งจัดพิมพ์เผยแพร่สิ่งพิมพ์หรือเอกสารรายคาบ เรื่องค้นคว้าและรายงานต่าง ๆ เกี่ยวกับปัญหาสังคม อุตสาหกรรม และแรงงานILO ปฏิบัติงานผ่านองค์กรต่าง ๆ โดยองค์กรสำคัญที่สุดภายในองค์การแรงงานระหว่างประเทศได้แก่ ที่ประชุมใหญ่ (General Conference) ซึ่งประชุมกันเป็นประจำทุกปี ประกอบด้วยคณะผู้แทนแห่งชาติ ในจำนวนนี้มีผู้แทนจากฝ่ายรัฐบาล 2 คน ผู้แทนฝ่ายจัดการ 1 คน และผู้แทนฝ่ายแรงงานอีก 1 คน หน้าที่สำคัญคือจัดวางมาตรฐานทางสังคมระหว่างประเทศขึ้นในรูปของอนุสัญญา องค์กรภายในองค์การอีกส่วนหนึ่งคือคณะผู้ว่าการ (Governing Body) จะประกอบด้วย สมาชิก 40 คน ในจำนวนนี้ 20 คน จะเป็นตัวแทนของฝ่ายรัฐบาล โดยเฉพาะอย่างยิ่ง 10 คน จากจำนวนนี้จะได้แก่ ตัวแทนจากประเทศอุตสาหกรรมใหญ่ ๆ ส่วนตัวแทนของฝ่ายจัดการ (หรือนายจ้าง) จะมีจำนวน 10 คน และอีก 10 คนเป็นตัวแทนของฝ่ายแรงงาน คณะผู้ว่าการนี้จะทำหน้าที่ควบคุมดูแลงานของคณะกรรมาธิการ และคณะกรรมการขององค์การ คือสำนักแรงงานระหว่างประเทศจะมีหน้าที่รวบรวมเผยแพร่ข้อสนเทศ ช่วยเหลือรัฐบาลของประเทศสมาชิกที่ขอร้องให้ช่วยร่างกฎหมายตามที่ได้มีมติ ตกลงในที่ประชุมใหญ่ นอกจากนี้ ยังรับดำเนินการสอบสวนเรื่องต่าง ๆ เป็นพิเศษ รวมทั้งออกสิ่งพิมพ์เผยแพร่องค์การแรงงานระหว่างประเทศมีสำนักงานใหญ่ตั้ง อยู่ ณ กรุงเจนีวา ประเทศสวิตเซอร์แลนด์ [การทูต]
Neutralization, Neutrality หรือ Neutralismคำว่า Neutraliza-tion หมายถึง กระบวนการซึ่งรัฐได้รับการค้ำประกันความเป็นเอกราชและบูรณภาพอย่างถาวรภาย ใต้อนุสัญญาระหว่างประเทศ รัฐที่ได้รับการประกันรับรองให้เป็นกลาง (Neutralized State) เช่นนี้จะผูกมัดตนว่า จะละเว้นจาการใช้อาวุธโจมตีไม่ว่าประเทศใดทั้งสิ้น นอกเสียจากว่าจะถูกโจมตีก่อน ตัวอย่างอันเป็นที่รู้จักกันดีที่สุดในเรื่องรัฐที่ได้รับการค้ำประกันความ เป็นกลางอย่างถาวร คือ ประเทศสวิตเซอร์แลนด์ตามปฏิญญา (Declaration) ซึ่งมีการลงนามกัน ณ กรุงเวียนนา ประเทศออสเตรีย เมื่อวันที่ 20 มีนาคม ค.ศ. 1815 ประเทศใหญ่ ๆ ในสมัยนั้น คือ ออสเตรีย ฝรั่งเศส อังกฤษ ปรัสเซีย และรัสเซีย ได้รับรองว่า โดยคำนึงถึงผลประโยชน์ส่วนรวม จึงเป็นการจำเป็นที่จะให้รัฐเฮลเวติก(Helvetic Swiss States) ได้รับการประกันความเป็นกลางตลอดไป ทั้งยังประกาศด้วยว่า รัฐสภาของสวิตเซอร์แลนด์ตกลงรับปฏิบัติตามข้อกำหนดที่ได้ระบุไว้เมื่อไร ความเป็นกลางของสวิตเซอร์แลนด์ก็จะได้รับการค้ำประกันความเป็นกลางในทันที และแล้วสมาพันธ์สวิตเซอร์แลนด์ก็ได้ประกาศยอมรับปฏิบัติตาม หรือให้ภาคยานุวัติเมื่อวันที่ 27 พฤษภาคม ค.ศ. 1815 บรรดาประเทศที่รับรองค้ำประกันความเป็นกลางของสวิตเซอร์แลนด์จึงประกาศ รับรองดังกล่าว เมื่อวันที่ 20 พฤศจิกายน ค.ศ. 1815 อนึ่ง การค้ำประกันความเป็นกลางในลักษณะที่ครอบคลุมทั้งประเทศของรัฐใดรัฐหนึ่ง นั้น มีความแตกต่างกับการค้ำประกันเพียงดินแดนส่วนใดส่วนหนึ่งของรัฐหนึ่ง ซึ่งหมายความว่าดินแดนส่วนหนึ่งของรัฐที่ได้รับการค้ำประกันความเป็นกลางจะ ไม่ยอมให้ฝ่ายใดใช้ดินแดนส่วนที่ค้ำประกันนั้นเป็นเวทีสงครามเป็นอันขาด การค้ำประกันความเป็นกลางยังมีอีกแบบหนึ่งคือ รัฐหนึ่งจะประกาศตนแต่ฝ่ายเดียวว่าจะรักษาความเป็นกลางของตนตลอดไปโดยถาวร แต่ในกรณีเช่นนี้ ความเป็นเอกราชและบูรณภาพของรัฐที่ประกาศตนเป็นกลางเพียงฝ่ายเดียว จะไม่ได้รับการค้ำประกันร่วมกันจากรัฐอื่น ๆ แต่อย่างใดส่วนคติหรือลัทธิความเป็นกลาง (Neutralism) เป็นศัพท์ที่หมายถึงสถานภาพของรัฐต่าง ๆ ที่ไม่ต้องการน้ำประเทศของตนเข้ากับฝ่ายหนึ่งฝ่ายใดในสงครามเย็น ( Cold War) ที่กำลังขับเคี่ยวกันอยู่ระหว่างกลุ่มประเทศภาคตะวันออกกับกลุ่มประเทศภาค ตะวันตก นอกจากนี้ ผู้นำบางคนในกลุ่มของรัฐที่เป็นกลาง ไม่เห็นด้วยกีบการที่ใช้คำว่า ?Neutralism? เขาเหล่านี้เห็นว่าควรจะใช้คำว่า ?ไม่ฝักใฝ่กับฝ่ายหนึ่งฝ่ายใด? ( Uncommitted ) มากกว่าจะเห็นได้ว่า คำว่า ?ความเป็นกลาง? ( Neutrality ) นั้น หมายถึงความเป็นกลางโดยถาวร ซึ่งได้รับการค้ำประกันจากกลุ่มประเทศกลุ่มหนึ่ง เช่นในกรณีประเทศสวิตเซอร์แลนด์ก็ได้หรือหมายถึงความเป็นกลางเฉพาะในดินแดน ส่วนหนึ่งของรัฐที่ไม่ยอมให้ใครเข้าไปทำสงครามกันในดินแดนที่เป็นกลางส่วน นั้นเป็นอันขาดก็ได้ ดังนั้น พอจะเห็นได้ว่า แก่นแท้ในความหมายของความเป็นกลาง ( Neutrality) จึงอยู่ที่ท่าที หรือ ทัศนคติของประเทศที่ดำรงตนเป็นกลาง ไม่ต้องการเข้าข้างประเทศคู่สงครามใด ๆ ในสงคราม ในสมัยก่อนผู้คนยังไม่รู้จักความคิดเรื่องความเป็นกลางดังที่รู้จักเข้าใจ กันในปัจจุบัน ความเป็นกลางเป็นผลมาจากการทยอยวางหลักเกณฑ์ต่าง ๆ ของความเป็นกลาง นับตั้งแต่ศตวรรษที่ 16 เรื่อยมาจนถึงปัจจุบัน [การทูต]
Visaการตรวจลงตรา กล่าวคือ เป็นเครื่องหมายแสดงการรับรองที่ประทับอยู่ในหนังสือเดินทางว่า หนังสือเดินทางฉบับนั้นได้รับการตรวจตราแล้ว ในกรณีที่ผู้ถือหนังสือดังกล่าวยื่นขอเดินทางเข้าไปในประเทศที่ให้การตรวจลง ตรา และทุกอย่างถูกต้องจึงให้ผู้นั้นเดินทางไปยังประเทศดังกล่าวได้อนุสัญญากรุง เวียนนาว่าด้วยความสัมพันธ์ทางกงสุลได้บัญญัติไว้ในข้อ 5 ของวรรค D ว่า หน้าที่ทางกงสุลข้อหนึ่งคือ ?ออกหนังสือเดินทางและเอกสารเดินทางให้แก่คนชาติของรัฐผู้ส่ง และตรวจลงตราหนังสือเดินทาง หรือออกเอกสารที่เหมาะสมให้แก่บุคคลที่ประสงค์จะเดินทางไปยังรัฐผู้ส่ง?พึง เข้าใจว่า แม้หนังสือเดินทางจะได้รับการตรวจลงตราแล้วก็ตาม ก็มิได้เป็นการประกันร้อยเปอร์เซ็นต์ว่า ผู้ถือหนังสือนั้นจะได้รับการยินยอมให้เดินทางเข้าไปในรัฐที่ให้การตรวจลง ตรา คือ เจ้าหน้าที่ตรวจคนเข้าเมืองในรัฐนั้นอาจห้ามมิให้เข้าประเทศได้ ทั้ง ๆ ที่ได้รับการตรวจตราแล้วก็ตาม แต่การกระทำเช่นนี้เป็นกรณีที่เกิดขึ้นน้อยมากการตรวจลงตราหรือวีซ่านั้น แบ่งออกเป็นประเภทใหญ่ ๆ ได้ 3 ประเภท คือ1) การตรวจลงตราทางการทูต ซึ่งออกให้แก่บุคคลในคณะทูตและกงสุล รวมทั้งข้าราชการชั้นผู้ใหญ่ของต่างประเทศ2) การตรวจลงตราทางราชการ ออกให้แก่ข้าราชการที่ไม่รวมอยู่ในประเภทที่ 1) ซึ่งจะเดินทางไปธุระราชการ และ3) การตรวจลงตราธรรมดา ออกให้แก่บุคคลทั่วไปที่มีคุณสมบัติเหมาะสม และไม่รวมอยู่ในประเภทที่ 1) และ 2) มีหลายประเทศได้ให้การตรวจลงตราชั่วคราว การตรวจลงตราสำหรับลูกเรือเดินทะเล การตรวจลงตราสำหรับพ่อค้าต่างประเทศ การตรวจลงตราสำหรับนักศึกษา และการตรวจลงตราสำหรับผู้อพยพลี้ภัย เป็นต้น [การทูต]
Work of the United Nations on Human Rightsงานขององค์การสหประชาชาติว่าด้วยสิทธิมนุษยชน งานสำคัญชิ้นหนึ่งของสหประชาชาติคือ วควมมปรารถนาที่จะให้ประเทศทั้งหลายต่างเคารพและให้ความคุ้มครองแก่สิทธิ มนุษยชนตลอดทั่วโลก ดังมาตรา 1 ในกฎบัตรของสหประชาติได้บัญญัติไว้ว่า?1. เพื่อธำรงไว้ซึ่งสันติภาพและความมั่นคงระหว่างประเทศ และมีเจตนามุ่งมั่นต่อจุดหมายปลายทางนี้ จะได้ดำเนินมาตรการร่วมกันให้บังเกิดผลจริงจัง เพื่อการป้องกันและขจัดปัดเป่าการคุกคามต่อสันติภาพ รวมทังเพื่อปราบปรามการรุกรานหรือการล่วงละเมิดอื่น ๆ ต่อสันติภาพ ตลอดจนนำมาโดยสันติวิธี และสอดคล้องกับหลักแห่งความยุติธรรมและกฎหมายระหว่างประเทศ ซึ่งการปรับปรุงหรือระงับกรณีพิพาทหรือสถานการณ์ระหว่างประเทศ อันจะนำไปสู่การล่วงละเมิดสันติภาพได้ 2. เพื่อพัฒนาสัมพันธไมตรีระหว่างประชาชาติทั้งปวงโดยยึดการเคารพต่อหลักการ แห่งสิทธิเท่าเทียมกัน และการกำหนดเจตจำนงของตนเองแห่งประชาชนทั้งปวงเป็นมูลฐานและจะได้ดำเนิน มาตรการอันเหมาะสมอย่างอื่น เพื่อเป็นกำลังแก่สันติภาพสากล 3. เพื่อทำการร่วมมือระหว่างประเทศ ในอันที่จะแก้ปัญหาระหว่างประเทศในทางเศรษฐกิจ การสังคม วัฒนธรรม และมนุษยธรรม รวมทั้งการส่งเสริมสนับสนุนการเคารพสิทธิมนุษยชนและอิสรภาพ อันเป็นหลักมูลฐานสำหรับทุก ๆ คนโดยปราศจากความแตกต่างด้านเชื้อชาติ เพศ ภาษา หรือศาสนา 4. เพื่อเป็นศูนย์กลางและประสานการดำเนินงานของประชาชาติทั้งปวงในอันที่จะ บรรลุจุดหมายปลายทางเหล่านี้ร่วมกันด้วยความกลมกลืน"ดังนั้น เมื่อวันที่ 10 ธันวาคม ค.ศ. 1948 สมัชชาแห่งสหประชาชาติจึงได้ลงข้อมติรับรองปฏิญญาสากลว่าด้วยสิทธิมนุษยชน ซึ่งนับเป็นครั้งแรกในประวัติศาสตร์ชุมชนระหว่างประเทศ ที่ได้ยอมรับผิดชอบที่จะให้ความคุ้มครอง และเคารพปฏิบัติตามสิทธิมนุษยชนปฏิญญาสากลว่าด้วยสิทธิมนุษยชน ประกอบด้วยข้อความรวม 30 มาตรา กล่าวถึง1. สิทธิของพลเมืองทุกคนที่จะมีเสรีภาพ และความเสมอภาค รวมทั้งสิทธิทางการเมือง2. สิทธิทางเศรษฐกิจ สังคม และวัฒนธรรม มาตรา 1 และ 2 เป็นมาตราที่กล่าวถึงหลักทั่วไป เช่น มนุษย์ปุถุชนทั้งหลายต่างเกิดมาพร้อมกับ อิสรภาพ และทรงไว้ซึ่งศักดิ์ศรีและสิทธิเท่าเทียมกัน ดังนั้น ทุกคนย่อมมีสิทธิและอิสรภาพตามที่ระบุในปฏิญญาสากล โดยไม่คำนึงถึงความแตกต่างใด ๆ เชื้อชาติ เพศ ภาษา ศาสนา ความเห็นทางการเมือง หรืออื่น ๆ ต้นกำเนิดแห่งชาติหรือสังคม ทรัพย์สินหรือสถานภาพอื่น ๆ ส่วนสิทธิของพลเมืองและสิทธิทางการเมืองนั้น ได้รับการรับรองอยู่ในมาตร 3 ถึง 21 ของปฏิญญาสากล เช่น รับรองว่าทุกคนมีสิทธิที่จะมีชีวิตอยู่ มีเสรีภาพและความมั่นคงปลอดภัย มีอิสรภาพจากความเป็นทาสหรือตกเป็นทาสรับใช้ มีเสรีภาพจากการถูกทรมาน หรือการถูกลงโทษอย่างโหดร้าย สิทธิที่จะได้รับการรับรองเป็นบุคคลภายใต้กฎหมาย ได้รับความคุ้มครองเท่าเทียมกันภายใต้กฎหมาย มีเสรีภาพจากการถูกจับกุม กักขัง หรือถูกเนรเทศโดยพลการ มีสิทธิที่จะเคลื่อนย้ายไปไหนมาไหนได้ สิทธิที่จะมีสัญชาติ รวมทั้งสิทธิที่จะแต่งงานและมีครอบครัว เป็นต้นส่วนมาตรา 22 ถึง 27 กล่าวถึงสิทธิทางเศรษฐกิจ ทางสังคม และทางวัฒนธรรม เช่น มีสิทธิที่จะอยู่ภายใต้การประกันสังคม สิทธิที่จะทำงาน สิทธิที่จะพักผ่อนและมีเวลาว่าง สิทธิที่จะมีมาตรฐานการครองชีพสูงพอที่จะให้มีสุขภาพอนามัย และความเป็นอยู่ที่ดี สิทธิที่จะได้รับการศึกษาและมีส่วนร่วมในชีวิตความเป็นอยู่ตามวัฒนธรรมของ ชุมชน มาตรา 28 ถึง 30 กล่าวถึงการรับรองว่า ทุกคนมีสิทธิที่จะมีขีวิตอยู่ท่ามกลางความสงบเรียบร้อยของสังคมและระหว่าง ประเทศ และขณะเดียวกันได้เน้นว่า ทุกคนต้องมีหน้าที่และความรับผิดชอบต่อชุมชนด้วยสมัชชาสหประชาชาติได้ประกาศ ให้ถือปฏิญญาสากลว่าด้วยสิทธิมนุษยชนนี้ เป็นมาตรฐานร่วมกันที่ทุกประชาชาติจะต้องปฏิบัติตามให้ได้ และเรียกร้องให้รัฐสมาชิกของสหประชาชาติช่วยกันส่งเสริมรับรองเคารพสิทธิและ เสรีภาพตามที่ปรากฎในปฏิญญาสากลโดยทั่วกัน โดยเล็งเห็นความสำคัญในเรื่องสิทธิมนุษยชนนี้ สมัชชาสหประชาชาติจึงลงมติเมื่อวันที่ 4 ธันวาคม ค.ศ. 1950 ให้ถือวันที่ 10 ธันวาคมของทุกปี เป็นวันสิทธิมนุษยชนทั่วโลก [การทูต]
World Bankธนาคารโลก ประกอบด้วยสถาบันต่าง ๆ รวม 4 แห่ง คือ ธนาคารเพื่อการบูรณะและพัฒนาระหว่างประเทศ (IBRD) ตั้งขึ้นเมื่อปี ค.ศ. 1945 บรรษัทการเงินระหว่างประเทศ (IFC) ตั้งขึ้นเมื่อปี ค.ศ. 1956 สมาคมพัฒนาระหว่างประเทศ (IDA) ตั้งขึ้นเมื่อปี ค.ศ. 1960 และองค์การประกันการลงทุนหลายฝ่าย (Multilateral Investment Guarantee Agency) ตั้งขึ้นเมื่อปี ค.ศ. 1988วัตถุประสงค์ร่วมกันของสถาบันการเงินทั้งสี่แห่งนี้ คือ ต้องการลดภาวะความยากจน และยกมาตรฐานการครองชีพของประชากรให้สูงขึ้น โดยส่งเสริมการพัฒนาและความเติบโตทางเศรษฐกิจ [การทูต]
Insurance, Healthประกันสุขภาพ, การประกันสุขภาพ [การแพทย์]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'm applying for bail in a murder case.ฉันขอรับการประกันตัวจากคดีฆาตรกรรมนี้ Basic Instinct (1992)
Can you please tell us about the bail?คุณจะบอกเราได้ไหมเกี่ยวกับการประกันตัว? Basic Instinct (1992)
Under Department "W" provisions, it is unlawful to kill a worker without just cause.โดยไม่มีเหตุผลสมควร ตามระเบียบการประกันธุรกิจ Schindler's List (1993)
They're insured. Why should they give a fuck?พวกเขากำลังได้รับการประกัน ทำไมพวกเขาควรให้มีเพศสัมพันธ์? Pulp Fiction (1994)
Seems like bailing you out of trouble is becoming a lifetime job for me!ดูเหมือนว่าการประกันตัวคุณออกจากปัญหา จะกลายเป็นงานตลอดชีวิตสำหรับผม First Blood (1982)
I am afforded the right to speak in my own defense, sir, by the Constitution of the United States.เดียวกันว่าด้วยการประกันเสรีภาพของผม ไม่ต้องยกรัฐธรรมนูญมาพูดกับผมเลย Good Will Hunting (1997)
- What's wrong with him?/ ไม่มีการประกันตัว City of Angels (1998)
Insurance. We need a way out of here.การประกัน เราต้องการทางออกจากที่นี้ Resident Evil (2002)
I guess I should thank you for having bailed me out all that time.ฉันคิดว่าฉันควรจะ ขอขอบคุณสำหรับการ มีการประกันตัวฉัน ออกตลอดเวลาว่า Contact (1997)
- Oh, you ever thrown into double coverage?คุณเคยได้ยินเรื่องเกี่ยวกับการทิ้งขว้างเกี่ยวกับการประกันภัยไหม? American Pie Presents: Band Camp (2005)
It's illegal without a warrant.มันผิดกม.ไม่มีการประกันตัวด้วย. Last Man Standing (2008)
Two months and a month insurance... 200 K.สองเดือน และการประกันรายเดือน ... สองแสน The Pull (2008)
Spouse incarcerated, left without the possibility of parol.คู่สมรสอยู่ในคุก ต้องโทษสูงสุด Nและอาจไม่ได้รับการประกันตัว Gamer (2009)
Well, then in my opinion the state has failed to establish a compelling basis for its motion, and I will grant bail in the amount of...งั้น ความเห็นของศาล รัฐล้มเหลว ในการสร้างความน่าสนใจในการคัดค้านการประกันตัว และฉันจะให้มีการประกันตัวในวงเงิน .. Law Abiding Citizen (2009)
Bail denied!คัดค้านการประกันตัว ! Law Abiding Citizen (2009)
Ain't gonna burn you on the bail.ว่าจะไม่ก่อเรื่องให้นายในการประกันตัว Potlatch (2009)
Where's Chibs at...เรื่องการประกันภัยเหี้ย... Potlatch (2009)
Irving, I'm sure that a thing like this isn't covered by Medicare.แบบนี้ โครงการประกันสุขภาพไม่คลุมหรอก และฉันรู้ว่าคุณไม่อยาก ใช้เงินสำรองนั่นด้วย Tainted Obligation (2009)
I see you're the attending physician, at blacwood's hanging.ได้ยินว่าคุณจะเป็นแพทย์ในการประกัน การประหารแบล็ควู๊ดใช่ไหม Sherlock Holmes (2009)
You bail has been posted.ได้รับการประกันตัวแล้ว Sherlock Holmes (2009)
We're resolving some last-minute insurance issues.เรากำลังแก้ปัญหาเกี่ยวการประกันใกล้เสร็จแล้ว When in Rome (2010)
Maybe you thought it was some kind of insurance policy, I don't know.บางทีแค่คิดละมั้ง มันอาจจะเป็น ชนิดของการประกันภัยก็ได้มั้ง? ฉันไม่รู้หรอกนะ Divided (2010)
Life insurance, maybe?การประกันชีวิต ก็เป็นได้? Pilot (2010)
I'm bailing out of the missing-mom story.ผมกำลังได้รับการประกันตัว จากหัวเรื่อง "แม่ที่หายตัวไป" The Edge (2010)
Bail hearing is set for two days from now.การพิจารณาการประกันตัว จะเริ่มขึ้นในอีก 2 วันต่อจากนี้ June Wedding (2010)
She doesn't want to report it to her HMO.เธอไม่ต้องการใ ห้ลงบันทึกในการประกันภัยครอบครัว Lochan Mor (2010)
I'm gonna need some... some kind of assurance.ฉันต้องการ... หลักการประกันบางอย่าง Full Measure (2010)
Deon Carver. He was a bail bondsman.ดีออน คาร์เวอร์ เขาเป็น ผู้ค้ำประกันการประกันตัว Under the Gun (2010)
She needs insurance.เธอต้องการประกัน The Sniffles (2010)
But the kid needs insurance.แต่เด็กต้องการประกัน The Sniffles (2010)
Yeah. Yeah, it's an insurance scam.ใช่ ใช่ มันเป็นอุบายการประกันภัย The Ho Ho Ho Job (2010)
We have insurance issues with our own employees with our union, not to mention the health of the mourners, to consider.เรามีปัญหาเกี่ยวกับการประกันภัย กับพนักงานของเราเอง... ฉันเพียงแค่... ฉันต้องการที่ฝังศพภรรยากับลูกเลี้ยง Contagion (2011)
We won't object to bail.เราจะไม่ค้านการประกัน ซึ่งเป็นเรื่องที่ดี Empire of the Son (2011)
Toby cavanaugh may be out on bail, โทบี้ คาวานอห์ อาจจะได้รับการประกันตัว Know Your Frenemies (2011)
Tying the knot would guarantee me front-row seats to the movie of your life.แต่งกับฉันจะเป็นการประกันว่า ฉันจะดูแลเธอไปตลอดชีวิต The Thirteenth Step (2011)
Yes, we do. That video was alison's insurance policy, ใช่เราทำ วิดีโอที่มีนเป็นการประกันของอลิสัน For Whom the Bell Tolls (2011)
Instead of swapping insurance cards.แทนที่จะอยู่รอใช้บริการประกันภัย A Tale of Two Audreys (2011)
Bail is set at a million dollars.การประกันไว้ที่ 1 ล้านดอลล่า Scarlet Ribbons (2011)
When the store opens tomorrow, Chi Soo will earn $4.40 an hour. He will begin a base part-time position that does not offer any benefits or additional perks.คุณชาชิซูจะทำงานที่ร้านราเม็งที่จะเปิดวันพรุ่งนี้ และได้ค่าแรงชั่วโมงละ 4, 400 วอน โดยไม่มีการประกันสุขภาพหรือที่พักอาศัย Flower Boy Ramyun Shop (2011)
Well, your story's a big deal over at the, uh, the Actuarial Insider.คือ เรื่องของคุณเนี่ยมันเรื่องใหญ่ ที่เกี่ยวข้องกับการประกันภัย -คนวงในนะ Season Seven, Time for a Wedding! (2011)
They'll revoke his bail, and back he'll go.พวกเขาจะเพิกถอนการประกันตัวของเขาและเขาจะกลับไป Killing Them Softly (2012)
Eventually, he expressed his desire to expand Sterling Bosch beyond insurance.อยู่ดีๆ เขาก็มีความคิดที่อยากจะ ขยายกิจการของบริษัทออกไปอีก มากกว่าแค่การประกัน Pulling Strings (2012)
I hereby deny bail for Daniel Grayson...ศาลขอปฏิเสธการประกันตัวสำหรับแดเนียลเกรย์สัน Scandal (2012)
The Grayson family have the greatest respect for the court's decision regarding Daniel's bail.ครอบครัวเกร์ยสัน มีความเคารพอย่างที่สุด ต่อการตัดสินของศาล \ เกี่ยวกับการประกันตัวของแดเนียล Scandal (2012)
The arraignment went well, and Sirko was denied bail.การนำตัวมาขึ้นศาลผ่านพ้นไปด้วยดี และเซอร์โก้ถูกปฏิเสธการประกันตัว Do the Wrong Thing (2012)
What about revisiting bail?แล้วการพิจารณาเรื่อง การประกันตัวอีกครั้งล่ะ Doubt (2012)
You said that if he faced a life-threatening condition that the judge would reconsider bail.คุณเคยพูดว่า ถ้าเขาถูกคุกคามถึงชีวิต ผู้พิพากษาจะพิจารณา เรื่องการประกันตัวอีกครั้ง Doubt (2012)
The store's got insurance.ตู้สินค้ามีการประกัน Tallahassee (2012)
Now, as to bail--เอาล่ะ เรื่องการประกันตัว... Damaged (2012)
Mr. Queen's wealth should not deprive him of the right to be released on bail while under the presumption of innocence.คุณควีนไม่ควรถูกจำกัดสิทธิ์ การประกันตัวด้วยเหตุเรื่องความร่ำรวย ในขณะที่ได้รับการสันนิษฐานว่าเป็นผู้บริสุทธิ์ค่ะ Damaged (2012)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
เอกสารการประกันภัย[ēkkasān kān prakanphai] (n, exp) EN: insurance documents ; insurance papers  FR: papiers d'assurance [ mpl ]
การประกัน[kān prakan] (n) EN: insurance ; guarantee  FR: assurance [ f ] ; garantie [ m ] ; couverture [ f ]
การประกันอัคคีภัย[kān prakan akkhīphai] (n, exp) EN: fire insurance  FR: assurance incendie [ f ]
การประกันการว่างงาน[kān prakan kān wāng-ngān] (n, exp) EN: unemployment insurance  FR: assurance chômage [ f ]
การประกันภัย[kān prakanphai] (n) EN: insurance
การประกันภัยบุคคลที่สาม = การประกันภัยบุคคลที่ 3[kān prakanphai bukkhon thī sām] (n, exp) EN: personal liability insurance
การประกันภัยบุคคลที่สาม = การประกันภัยบุคคลที่ 3[kān prakanphai bukkhon thī sām] (n, exp) EN: third party insurance
การประกันภัยขนส่งสินค้า[kān prakanphai khonsong sinkhā] (n, exp) EN: transport insurance
การประกันภัยรถยนต์[kān prakanphai rotyon] (n, exp) EN: car insurance   FR: assurance automobile [ f ]
การประกันภัยสงคราม[kān prakanphai songkhrām] (n, exp) EN: war insurance
การประกันภัยต่ำกว่ามูลค่า[kān prakanphai tam kwā mūnlakhā] (n, exp) EN: underinsurance  FR: sous-assurance [ f ]
การประกันภัยทางทะเล[kān prakanphai thāng thalē] (n, exp) EN: maritime insurance
การประกันภัยต่อ[kān prakanphai tø] (n, exp) EN: reinsurance
การประกันสังคม[kān prakan sangkhom] (n, exp) EN: social security ; social security insurance  FR: sécurité sociale [ f ] ; couverture sociale [ f ]
การประกันทรัพย์สิน[kān prakan sapsin] (n, exp) EN: property insurance
การประกันสินเชื่อ[kān prakan sincheūa] (n, exp) EN: credit insurance  FR: assurance crédit [ f ]
การประกันสุขภาพ[kān prakan sukkhaphāp] (n, exp) EN: health insurance  FR: assurance maladie [ f ]
การประกันตัว[kān prakan tūa] (n, exp) EN: bail
การประกันอุบัติเหตุ[kān prakan ubattihēt = kān prakan ubatthēt] (n, exp) EN: accident insurance  FR: assurance accident [ f ]

English-Thai: Longdo Dictionary
security(n, adj) ความปลอดภัย, สิ่งที่ทำให้ปลอดภัย, ความมั่นคง, การค้ำประกัน, หลักทรัพย์, ธนบัตร, คนรับรอง, สวัสดิการ, เกี่ยวกับการประกัน, See also: protection, Syn. certificate

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
accident insurance(n) การประกันอุบัติเหตุ
bail(n) การประกันตัว, Syn. pledge
benefit(n) เงินสงเคราะห์, See also: เงินช่วยเหลือ, เงินส่วนเพิ่ม, เงินชดเชยการประกัน
coverage(n) ขอบเขตคุ้มครองในการประกันภัย
out on ball(idm) ได้รับการประกันตัว
insurable(adj) ซึ่งรับประกันได้, See also: ซึ่งสามารถคุ้มครองโดยการประกันภัยได้
insurance(n) การประกัน, See also: การประกันภัย, Syn. assurance, guarantee, indemnity, warranty
life insurance(n) การประกันชีวิต
Medicaid(n) โครงการประกันสุขภาพของรัฐบาล, Syn. Medicare
Medicare(n) โครงการประกันสุขภาพของรัฐบาล, Syn. Medicaid
panel(n) บัญชีรายชื่อแพทย์ที่รักษาคนไข้ (ทางประกันสังคม), See also: แผนการประกันสังคม, Syn. committee, group
reinsurance(n) การประกันใหม่
security(adj) เกี่ยวกับการประกัน, See also: ซึ่งค้ำประกัน
social security(n) การประกันสังคม

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
assurance(อะชัว'เรินซฺ) n. การรับรอง, การทำให้แน่นอน, การทำให้มั่นใจ, ความมั่นใจ, ความเชื่อถือ, ความไม่กลัวเกรง, ความบ้าบิ่น, การประกันภัย, การโอนทรัพย์สิน, Syn. boldness, confidence, Ant. doubt, distrust
bail(เบล) { bailed, bailing, bails } n. เงินประกัน, ผู้ประกันตัว, การประกันตัว vt. ประกันตัวให้แก่, อนุญาตให้ประกันตัว, เอาทรัพย์สินมอบให้, ช่วยให้หลุดพ้นจากภาวะที่ลำบาก, Syn. bond, security
bailee(เบ'ลี) n. ผู้ที่ได้รับทรัพย์สินในการประกันตัว
coverage(คัฟ'เวอริจฺ) n. ขอบเขตที่การประกันภัยครอบคลุมถึง, เงินค้ำประกัน, เงินประกัน, การรายงานข่าวและการตีพิมพ์ข่าวหรือออกข่าว, ขอบเขตของการรายงานข่าว
guarantee(แกเรินที') n. การประกัน, หลักประกัน, เครื่องประกัน, คำรับรอง, ผู้รับรอง, คนรับรอง vt. รับรอง, ประกัน, ค้ำประกัน, ให้คำมั่น, สัญญา, Syn. warranty, certify, affirm
insurance(อินชัว'เรินซฺ) n. การประกัน, การประกันภัย, กรมธรรม์, จำนวนเงินที่ประกัน, เบี้ยประกัน, Syn. guarnatee, assurance
insurant(อินชัว'เรินทฺ) n. ผู้ถูกประกันภัย, ผู้ได้รับการประกันภัยจากบริษัทประกันภัย
insured(อินชัวร์ดฺ') n. ผู้ได้รับการประกันภัย, ผู้มีประกันภัย, ผู้เอาประกัน
lapse(แลพซฺ) { lapsed, lapsing, lapses } n. การพลาดพลั้ง, การละเลย, การผิดพลาด, การตกลงมา, การลดลงมา, ระยะเวลาที่ผ่านไป, การสิ้นสุดของสิทธิหรือสิทธิพิเศษ (เนื่องจากการละเลยหรือการพลาดพลั้ง) , การสิ้นสุดการประกันภัย (เนื่องจากการไม่จ่ายเงินค่าประกันภัยหรือการหมดอายุสัญญา) vi
life insurancen. การประกันภัยชีวิต
security(ซีเคียว'ริที) n. ความมั่นคง, ความปลอดภัย, สิ่งที่ทำให้ปลอดภัย, เครื่องป้องกัน, การป้องกัน, มาตราการป้องกัน, การรับรอง, การค้ำประกัน, สิ่งค้ำประกัน, หลักทรัพย์ประกัน, หลักทรัพย์, หุ้น, ธนบัตร, คนรับรอง, คนค้ำประกัน adj. เกี่ยวกับการประกัน, ซึ่งค้ำประกัน. คำที่มีความ
social security(ในสหรัฐอเมริกา) สวัสดิการสังคม, ระบบการประกันสังคม
surety(ชัว'ที) n. เครื่องประกัน, การประกัน, การค้ำประกัน, การรับรอง, ผู้ค้ำประกัน, การรับรอง, ผู้ประกัน, ผู้ค้ำประกัน, ความแน่นอน, ความมั่นคง, สิ่งที่ทำให้แน่นอน
warrantee(วอร์'รันที) n. ผู้ถูกรับรอง, ผู้ได้รับการประกัน

English-Thai: Nontri Dictionary
assurance(n) ความมั่นใจ, คำมั่น, การรับรอง, การประกันภัย
bail(n) การประกันตัว, เงินประกัน, ผู้ประกันตัว, หูหิ้ว, ถังน้ำ
guarantee(n) การรับประกัน, การรับรอง, การประกัน, การค้ำประกัน, หลักประกัน
guaranty(n) การรับประกัน, การรับรอง, การประกัน, การค้ำประกัน, หนังสือรับรอง
indemnity(n) การประกัน, ค่าปรับ, ค่าทำขวัญ, ค่าสินไหมทดแทน
insurance(n) การประกัน, การค้ำประกัน, เบี้ยประกัน, กรมธรรม์
LIFE life insurance(n) การประกันชีวิต
surety(n) ผู้ค้ำประกัน, การประกันภัย, ความแน่นอน, นายประกัน, ความมั่นคง
warrant(n) ใบมอบอำนาจ, การรับรอง, การประกัน, การอนุญาต, หมาย

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
actuarial(adj) เกี่ยวกับสถิติการประกันภัย
distressการยึดทรัพย์สินเป็นการประกันการชำระเงิน
underwriting(n) กิจการประกันภัยหรือซื้อขายหุ้น, การลงนามท้ายเอกสาร

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
品質保証[ひんしつほしょう, hinshitsuhoshou] (n) การประกันคุณภาพ

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
保釈[ほしゃく, hoshaku] (n) การประกันตัว
地方交付税[ちほうこうふぜい, chihoukoufuzei] (n) เงินอุดหนุนประเภทหนึ่งที่ให้แก่องค์กรปกครองท้องถิ่น เพื่อเป็นการประกันว่าองค์กรปกครองท้องถิ่นสามารถให้บริการขั้นพื้นฐานแก่ประชาชนในท้องถิ่นได้ โดยองค์กรปกครองท้องถิ่นที่มีรายได้น้อย จะได้เงินอุดหนุนประเภทนี้มากกว่าองค์กรปกครองท้องถิ่นที่มีรายได้มาก

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
保険[ほけん, hoken] TH: การประกัน  EN: insurance

German-Thai: Longdo Dictionary
Versicherung(n) |die, pl. Versicherungen| การประกัน, การประกันภัย

German-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
*rankenversicherung { f } | gesetzliche Krankenversic*หลักฐานการประกันสุขภาพ

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top