ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -verb-, *verb* |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ used to infinitive verb | เคย เช่น I used to go to lots of massive events like this but this was my first in about 6 years. แต่ used to + Verb-ing/noun หมายถึง คุ้นเคย, เคยชิน, คุ้นชิน เช่น I get used to going to sleep early and waking up early.; The king also asked consumers to get used to rising oil prices as there were very little chances of its going down. |
|
| verb | (n) คำกริยา, See also: กริยา, ภาคแสดงของประโยค | verbal | (adj) ที่ใช้คำพูด, See also: ที่ประกอบด้วยคำพูด, Syn. oral, vocal, vocalized, articulated, Ant. unvoiced, unexpressed, unsaid | verbid | (n) คำที่สร้างมาจากคำกริยา, Syn. verbal | verbify | (vt) เปลี่ยนให้เป็นคำกิริยา, See also: ผันให้เป็นคำกิริยา, Syn. verbalize | verbose | (adj) ซึ่งใช้ถ้อยคำมากเกินไป, See also: ซึ่งใช้ภาษาฟุ่มเฟือย, ซึ่งใช้คำมากเกินไป, Syn. wordy, prolix, talkative, Ant. laconic | verbally | (adv) ทางคำพูด, See also: โดยคำพูด, Syn. lexically, orally, word for word, literally, spoken | verbatim | (adj) ซึ่งมีลักษณะคำต่อคำ, See also: ซึ่งตรงตามตัวอักษร, Syn. letter-for-letter, line-for-line, word-for-word, Ant. paraphrased | verbatim | (adv) อย่างคำต่อคำ, See also: ตามตัวอักษร, Syn. literally, word for word | verbiage | (n) การใช้ภาษาฟุ่มเฟือย, See also: ลักษณะการพูดแบบน้ำท่วมทุ่ง, Syn. verbosity, wordiness, waffle | verbalize | (vt) แสดงความรู้สึกหรือความคิดเป็นคำพูด, Syn. articulate, speak, vocaliize, Ant. silence |
| verb | (เวิร์บ) n. คำกริยา., See also: verbless adj. | verbal | (เวอ'เบิล) adj. เกี่ยวกับคำ, ประกอบด้วยคำเป็นคำพูด, ทีละคำ, เป็นวาจา, ไม่ใช่ลายลักษณ์อักษร, เกี่ยวกับหรือประกอบด้วยคำกริยา.n. คำ, คำกริยา., See also: verbally adv., Syn. spoken, oral, stated, Ant. written, formal | verbal note | n. บันทึกความจำที่ไม่มีลายเซ็นกำกับ | verbal noun | n. คำนามที่มาจากคำกริยา | verbalise | (เวอ'เบิลไลซ) vt. แสดงเป็นคำพูด, แสดงเป็นคำ ๆ , แสดงเป็นวาจาทำให้เป็นกริยา., See also: verbalisation n. verbalization n. verbaliser n. verbalizer n. verbalism n., Syn. say, express | verbalize | (เวอ'เบิลไลซ) vt. แสดงเป็นคำพูด, แสดงเป็นคำ ๆ , แสดงเป็นวาจาทำให้เป็นกริยา., See also: verbalisation n. verbalization n. verbaliser n. verbalizer n. verbalism n., Syn. say, express | verbatim | (เวอเบ'ทิม) adv., adj. คำต่อคำ, ตามตัวอักษร, ตามตัวหนังสือ, โดยคำเดียวกัน | verbiage | (เวอ'บิอิจฺ) n. คำพูดน้ำท่วมทุ่ง, ภาษาน้ำท่วมทุ่ง, การใช้คำมากเกินไป, วิธีการหรือลีลาการแสดงถ้อยคำ., Syn. prolixity | verbify | (เวอ'บิไฟ) vt. เปลี่ยนให้เป็นคำกริยา, ใช้คำกริยา., See also: verbification n. | verbose | (เวอโบส') adj. ใช้คำมากเกินไป, ใช้ถ้อยคำมากเกินไป, ใช้คำหรือคำพูดแบบน้ำท่วมทุ่ง, มีคำมาก, See also: verbosity, verboseness n., Syn. prolix, wordy |
| | | | Anita, when you wanted to seduce the guy in the mailroom, and you thought you couldn´t learn Spanish fast enough, who quizzed you on your verbs? | อานีต้า.. เมื่อไหร่คุณจะยั่วยวนเขาในห้องเก็บของ ไหนเธอว่าภาษาสเปนยากนักไง Never Been Kissed (1999) | Remember invert your nouns and your verbs. | จำไว้ให้ดี... ถึงวิธีเปลี่ยนรูปนามและกริยา Mona Lisa Smile (2003) | What's wrong with you today? You were going to teach verbs. | วันนี้ เกิดอะไรขึ้นกับเธอ? My Tutor Friend (2003) | 'Tutor Freezes to Death After Teaching Verbs' | ครูสอนพิเศษแข็งตาย หลังจากสอนไวยากรณ์ My Tutor Friend (2003) | Verbs might be a bit hard for today. | ไวยากรณ์อาจจะ อาจจะยากไปหน่อยน่ะวันนี้ My Tutor Friend (2003) | No, Wil. She thinks we conjugate Latin verbs | ไม่รู้เลย วิล แม่นึกว่าเธอแค่มาติวภาษาละตินให้ Saving Face (2004) | He seems like, before long, he'll start using "gozaru," doesn't he? [ gozaru: somewhat archaic Japanese copula verb ] | ถ้ารุ่นพี่ทามากิ Ouran High School Host Club (2006) | - We were conjugating the verb "to want." | - เรากำลังรวมกิริยา "ต้องการ" Halloween (2007) | A noun is a naming word, a pronoun is used instead of a noun, an adjective describes a noun, a verb describes the action of a noun, an adverb describes the action of a verb. | คำนามคือคำขนานนาม คำสรรพนามใช้แทนคำนาม คำคุณศัพท์นั้นใช้ขยายคำนาม คำกิริยาแสดงอาการของคำนาม คำวิเศษณ์นั้นช่วยขยายคำกิริยา Like Stars on Earth (2007) | So does he own a long board or use "dude" as a verb? | แล้วเขา มีกระดานโต้คลื่นหรือเจ้าชู้รึปล่าว Knight Rider (2008) | Escorted, thrown, the verb doesn't matter, Captain; | ไม่ว่าคุณจะแก้ตัวยังไงนะ ผู้กอง Changeling (2008) | I paid a freshman to ask him for help with irregular verbs. | ฉันจ้างรุ่นน้อง ไปขอให้ เขาสอนคำกริยา Showmance (2009) |
| | คำกริยา | (n) verb, Example: ในทางไวยากรณ์มีคำอยู่ 8 ประเภท คือ คำนาม คำสรรพนาม คำคุณศัพท์ คำกริยา คำกริยาวิเศษณ์ คำบุพบท คำสันธาน และ คำอุทาน, Count Unit: คำ, Thai Definition: หมวดคำประเภทหนึ่ง ที่แสดงอาการกริยาต่างๆ | คำต่อคำ | (adv) verbatim, See also: word for word, word by word, literally, Example: ้เรามีโอกาสซักถามกันได้แบบคำต่อคำ | มุขบาฐ | (n) tell-tale, See also: verbal, word of mouth, verbalism giving an oral account, Syn. มุขปาฐะ, ปากพูด, Thai Definition: การต่อปากกันมา | ทัณฑ์บน | (n) parole, See also: verbal or written promise to refrain from doing something, Syn. ทานบน, Example: เขาถูกปล่อยออกจากคุกโดยมีทัณฑ์บนว่าจะไม่ลักทรพย์อีก, Thai Definition: คำรับรองที่ทำขึ้นตามคำสั่งของศาลว่าจะไม่ก่อเหตุร้ายให้เกิดภยันตรายแก่บุคคลหรือทรัพย์สินของผู้อื่นตลอดเวลาที่ศาลกำหนด, Notes: (กฎหมาย) | กริยา | (n) verb, Syn. คำกริยา, Example: เอกัตถประโยคคือประโยคความเดียวซึ่งจะประกอบด้วยกริยา 1 ตัว, Count Unit: ตัว | กิริยา | (n) verb, Syn. คำกริยา, Thai Definition: คำพูดส่วนหนึ่งในไวยากรณ์ที่แสดงอาการของนามหรือสรรพนาม ใช้ กริยา อย่างสันสกฤต, Notes: (บาล/ไวยากรณ์) | ภาคแสดง | (n) predicate, See also: verb (+object) in a sentence, Example: ประโยคที่สมบูรณ์ต้องมีภาคแสดง, Thai Definition: ส่วนที่เป็นการกระทำของประธานในประโยค | กริยาวลี | (n) verb phrase, Example: นักภาษาศาตร์เก็บข้อมูลภาษาที่เป็นข้อความง่ายๆ เช่น นามวลี กริยาวลี อนุประโยคประเภทต่างๆ ประโยคลักษณะต่างๆ เป็นต้นหลัง, Thai Definition: กลุ่มคำของคำกริยาแต่ยังไม่เป็นประโยคสมบูรณ์ |
| อวัจนะภาษา | [awatjanaphāsā] (n) EN: non verbal language | บรรทุกเกินพิกัด | [banthuk koēn phikat] (v, exp) EN: overload ; overburden FR: surcharger | ใช้เป็นกริยาวิเศษณ์ | [chai pen kriyāwisēt = chai pen kariyāwisēt] (v, exp) FR: adverbialiser (vx) | ได้ | [dāi = dai] (v) EN: [ auxiliary verb before a principal verb to indicate the past tense ] FR: [ verbe auxiliaire servant à former le passé ] | ได้ใจ | [dāijai] (v) EN: become conceited ; be encouraged ; be overbold ; be conceited ; be overconfident ; become haughty FR: se sentir encouragé | โดยวาจา | [dōi wājā] (adv) EN: verbally ; orally ; by word of mouth FR: verbalement ; de vive voix | ด้วยวาจา | [dūay wājā] (x) EN: verbal ; in words ; oral FR: verbal | ไฟถนน | [fai thanon] (x) EN: street light ; streetlamp FR: lampadaire [ m ] ; réverbère [ m ] ; éclairage public [ m ] | ฝีปาก | [fīpāk] (n) EN: rhetoric ; eloquence ; oratory ; verbal skill FR: éloquence [ f ] ; rhétorique [ f ] | จองหอง | [jønghøng] (adj) EN: arrogant ; overbearing ; haughty ; supercilious ; proud FR: arrogant ; hautain ; orgueilleux ; dédaigneux ; dominateur ; fier ; prétentieux |
| | | verb | (n) the word class that serves as the predicate of a sentence | verb | (n) a content word that denotes an action, occurrence, or state of existence | verbal | (adj) communicated in the form of words | verbal | (adj) of or relating to or formed from words in general | verbal | (adj) of or relating to or formed from a verb | verbal | (adj) relating to or having facility in the use of words, Ant. numerical | verbal | (adj) expressed in spoken words | verbal | (adj) prolix; - Shakespeare | verbal creation | (n) creating something by the use of speech and language | verbal intelligence | (n) intelligence in the use and comprehension of language |
| Verb | n. [ F. verbe, L. verbum a word, verb. See Word. ] 1. A word; a vocable. [ Obs. ] South. [ 1913 Webster ] 2. (Gram.) A word which affirms or predicates something of some person or thing; a part of speech expressing being, action, or the suffering of action. [ 1913 Webster ] ☞ A verb is a word whereby the chief action of the mind [ the assertion or the denial of a proposition ] finds expression. Earle. [ 1913 Webster ] Active verb, Auxiliary verb, Neuter verb, etc. See Active, Auxiliary, Neuter, etc. [ 1913 Webster ]
| Verbal | n. (Gram.) A noun derived from a verb. [ 1913 Webster ] | Verbal | a. [ F., fr. L. verbalis. See Verb. ] 1. Expressed in words, whether spoken or written, but commonly in spoken words; hence, spoken; oral; not written; as, a verbal contract; verbal testimony. [ 1913 Webster ] Made she no verbal question? Shak. [ 1913 Webster ] We subjoin an engraving . . . which will give the reader a far better notion of the structure than any verbal description could convey to the mind. Mayhew. [ 1913 Webster ] 2. Consisting in, or having to do with, words only; dealing with words rather than with the ideas intended to be conveyed; as, a verbal critic; a verbal change. [ 1913 Webster ] And loses, though but verbal, his reward. Milton. [ 1913 Webster ] Mere verbal refinements, instead of substantial knowledge. Whewell. [ 1913 Webster ] 3. Having word answering to word; word for word; literal; as, a verbal translation. [ 1913 Webster ] 4. Abounding with words; verbose. [ Obs. ] Shak. [ 1913 Webster ] 5. (Gram.) Of or pertaining to a verb; as, a verbal group; derived directly from a verb; as, a verbal noun; used in forming verbs; as, a verbal prefix. [ 1913 Webster ] Verbal inspiration. See under Inspiration. -- Verbal noun (Gram.), a noun derived directly from a verb or verb stem; a verbal. The term is specifically applied to infinitives, and nouns ending in -ing, esp. to the latter. See Gerund, and -ing, 2. See also, Infinitive mood, under Infinitive. [ 1913 Webster ]
| Verbalism | n. Something expressed verbally; a verbal remark or expression. [ 1913 Webster ] | Verbalist | n. A literal adherent to, or a minute critic of, words; a literalist. [ 1913 Webster ] | Verbality | n. The quality or state of being verbal; mere words; bare literal expression. [ R. ] “More verbality than matter.” Bp. Hall. [ 1913 Webster ] | Verbalization | n. The act of verbalizing, or the state of being verbalized. [ 1913 Webster ] | Verbalize | v. t. [ imp. & p. p. Verbalized p. pr. & vb. n. Verbalizing ] [ Cf. F. verbaliser. ] 1. To convert into a verb; to verbify. [ 1913 Webster ] 2. To express in words. [ PJC ] | Verbalize | v. i. To be verbose. [ 1913 Webster ] | Verbally | adv. 1. In a verbal manner; orally. [ 1913 Webster ] 2. Word for word; verbatim. Dryden. [ 1913 Webster ] |
| 动词 | [dòng cí, ㄉㄨㄥˋ ㄘˊ, 动 词 / 動 詞] verb #13,355 [Add to Longdo] | 舌战 | [shé zhàn, ㄕㄜˊ ㄓㄢˋ, 舌 战 / 舌 戰] verbal sparring; duel of words #54,604 [Add to Longdo] | 动词结构 | [dòng cí jié gòu, ㄉㄨㄥˋ ㄘˊ ㄐㄧㄝˊ ㄍㄡˋ, 动 词 结 构 / 動 詞 結 構] verbal construction (clause) [Add to Longdo] | 动词重叠 | [dòng cí chóng dié, ㄉㄨㄥˋ ㄘˊ ㄔㄨㄥˊ ㄉㄧㄝˊ, 动 词 重 叠 / 動 詞 重 疊] verb reduplication [Add to Longdo] | 动量词 | [dòng liàng cí, ㄉㄨㄥˋ ㄌㄧㄤˋ ㄘˊ, 动 量 词 / 動 量 詞] verbal classifier (in Chinese grammar); measure word applying mainly to verbs [Add to Longdo] | 语言能力 | [yǔ yán néng lì, ㄩˇ ㄧㄢˊ ㄋㄥˊ ㄌㄧˋ, 语 言 能 力 / 語 言 能 力] verbal ability [Add to Longdo] | 调嘴学舌 | [tiáo zuǐ xué shé, ㄊㄧㄠˊ ㄗㄨㄟˇ ㄒㄩㄝˊ ㄕㄜˊ, 调 嘴 学 舌 / 調 嘴 學 舌] verbal dexterity used to sow discord (成语 saw); to incite trouble between people [Add to Longdo] | 贫腔 | [pín qiāng, ㄆㄧㄣˊ ㄑㄧㄤ, 贫 腔 / 貧 腔] verbose; garrulous [Add to Longdo] |
| Verbannung | (n) |die, pl. Verbannungen| การขับไล่, การเนรเทศ | verbergen | (vt) |verbarg, hat verborgen| ปิดบัง, ซ่อนเร้น เช่น Sie konnte diese Tatsache vor uns nicht verbergen. หล่อนไม่สามารถปิดบังความจริงนี้ต่อพวกเราได้ | verbieten | (vt) |verbot, hat verboten| ห้ามไม่ให้ทำ เช่น Rauchen verboten! ห้ามสูบบุหรี่, Betreten verboten! ห้ามเข้า, See also: A. erlauben, Syn. untersagen | verbilligt | (adj) ถูกกว่าปกติ เช่น ein verbilligter Eintritt ค่าเข้าที่ถูกลง, See also: ermäßigt, Syn. reduziert | verbinden | (vt) |verband, hat verbunden| ต่อ, เชื่อมต่อ เช่น Diese Straße verbindet München mit Passau. ถนนเส้นนี้เชื่อมเมืองมิวนิคกับพัสเซา, See also: A. trennen | Verbindungselement | (n) |das, pl. Verbindungselemente| ชิ้นส่วนที่ใช้ในการต่อเชื่อมวัตถุสองสิ่งเข้าด้วยกัน เช่น น๊อตกับสกรู ที่ใช้ในการยึดชิ้นส่วนสองชิ้นเข้าด้วยกัน อาจเป็นวัสดุอื่นก็ได้ เช่น กาว เชือก หมุดย้ำ เข็มกลัด อะไรที่สามารถยึดของสองสิ่งเข้าด้วยกัน | verblüffen | (vi, vt) |verblüffte, hat verblüfft| ทำให้ประหลาดใจ โดยที่เขาไม่ได้คาดคิดมาก่อน เช่น Ich habe Mama und Papa mit Informationen über Länder und Leute in Afrika verblüfft. พ่อและแม่ประหลาดใจที่ผมรู้เรื่องเกี่ยวกับประเทศและผู้คนในทวีปแอฟริกา, Syn. überraschen | verblüfft | (adj) ตกตะลึง, งงงัน เช่น Ich war höchst verblüfft, als ich ihn sagen hörte. ฉันตะลึงงันตอนที่ได้ยินสิ่งที่เขาพูด, Syn. erstaunt | verbrennen | (vi) |verbrannte, hat/ist verbrannt| ทำลายเผาไหม้ด้วยไฟ, เผา(คน, สัตว์, สิ่งของ) เช่น Er hat Bücher verbrannt., Viele Bücher sind in der Bibliothek verbrannt. | verbrennen | (vi) |verbrannte, hat/ist verbrannt| ไหม้เกรียมดำจนใช้ไม่ได้ เช่น Der Braten ist verbrannt. เนื้อทอดไหม้เกรียมเชียว |
| | en train de (+ verbe) | (phrase) กำลังกระทำสิ่งใดสิ่งหนึ่งอยู่ เช่น Otto est en train de regarder une jolie fille. = อ๊อตโต้กำลังมองสาวสวยคนหนึ่งอยู่ |
| た | [ta] (aux-v) (1) (だ after certain verb forms) (See だ・2) indicate past completed or action; (2) (See だ・3) indicates light imperative #7 [Add to Longdo] | で | [de] (prt) (1) indicates location of action; at; in; (2) indicates time of action; (3) indicates means of action; cause of effect; by; (conj) (4) and then; so; (aux) (5) (alternate form of 〜て used for some verb types) (See て) indicates continuing action; (P) #8 [Add to Longdo] | て | [te] (aux) (で after certain verb forms) (See で・5) indicates continuing action #9 [Add to Longdo] | な | [na] (prt) (1) (sentence end, mainly masc.) indicates emotion or emphasis; (2) (abbr) (from なさい) (used with masu stem verb) command; (3) (used with dictionary form verb) prohibition; (P) #24 [Add to Longdo] | から | [kara] (prt) (1) from (e.g. time, place, numerical quantity); since; (2) from (originator); (3) because; (4) out of (constituent, part); (5) through (e.g. window, vestibule); (6) after; since (following te-form verb); (P) #25 [Add to Longdo] | ない | [nai] (aux-adj) (1) not (verb-negating suffix; may indicate question or invitation with rising intonation); (suf, adj-i) (2) (See 忙しない) emphatic suffix (used after the root of an adjective); (P) #27 [Add to Longdo] | や | [ya] (prt) (1) such things as (non-exhaustive list related to a specific time and place); and ... and; (2) (See や否や) (after the dictionary form of a verb) the minute (that) ...; no sooner than ...; (int) (3) punctuational exclamation in haiku, renga, etc.; (aux) (4) (ksb #31 [Add to Longdo] | れる;られる | [reru ; rareru] (aux-v, v1) (1) (れる for 五段 verbs, られる for 一段. Follows the imperfective form of (v5) and (vs) verbs) (See 未然形, 迷惑の受身・めいわくのうけみ) indicates passive voice (inc. the "suffering passive"); (2) (no imperative form. Infrequently used in modern Japanese, e.g. 歩ける is favoured over 歩かれる) (See ら抜き言葉・らぬきことば) indicates the potential form; (3) (no imperative form) indicates spontaneous occurrence; (4) (hon) (no imperative form) used as an honorific for others' actions #41 [Add to Longdo] | ん | [n] (int) (1) (abbr) used to express approval, especially in slurred or unclear speech (abbr. of interjection "un"); (2) (See ぬ・1) negative verb ending used in informal speech (abbr. of negative verb ending "nu"); (3) (See 乃・の) abbr. of particle "no"; (4) (See に) abbr. of particle "ni" (used especially when it precedes the verb "naru") #43 [Add to Longdo] | よう | [you] (aux-v) (1) (non-五段 verbs, e.g. 食べよう) indicates speculation; (2) indicates will; (3) indicates invitation #44 [Add to Longdo] |
| | 修正 | [しゅうせい, shuusei] Verbesserung, Abaenderung, Retusche [Add to Longdo] | 内燃機関 | [ないねんきかん, nainenkikan] Verbrennungsmotor [Add to Longdo] | 分布 | [ぶんぷ, bunpu] Verbreitung, Ausbreitung [Add to Longdo] | 包帯 | [ほうたい, houtai] Verband, Binde [Add to Longdo] | 匿 | [とく, toku] VERBERGEN, VERSTECKEN [Add to Longdo] | 広める | [ひろめる, hiromeru] verbreiten [Add to Longdo] | 拡 | [かく, kaku] VERBREITEN, AUSDEHNEN [Add to Longdo] | 接続 | [せつぞく, setsuzoku] Verbindung, Verknuepfung, Anschluss [Add to Longdo] | 改善 | [かいぜん, kaizen] Verbesserung, Reform [Add to Longdo] | 改正 | [かいせい, kaisei] Verbesserung, Revision, Aenderung [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |