ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -sag-, *sag* |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ lasagna | (n) ชื่่ออาหารอิตาลีชนิดหนึ่ง ประกอบด้วยเส้นพาสต้า, ซอส, เนยแข็ง และอาจมีผักหรือเนื้อ แล้วนำไปอบ Image: |
|
| sag | (vi) จมลง | sag | (vi) ห้อย, See also: แอ่น, หย่อน, ย้อย, Syn. hang, stoop | sag | (vt) ทำให้ลดลง (คุณค่า, จำนวน, ระดับ, ...), Syn. droop, weaken | sag | (n) การทำให้จมลง, See also: การจมลง, Syn. sinking, droop | sag | (n) การลดลง (คุณค่า, จำนวน, ระดับ, ...), Syn. droop | saga | (n) ตำนานการผจญภัยและความกล้าหาญ, Syn. epic, legend | sage | (n) คนฉลาด, See also: นักปราชญ์, บัณฑิต, Syn. philosopher, savant, wise man | sage | (adj) ฉลาด, See also: รอบรู้, ปราดเปรื่อง, Syn. philosophic | sage | (n) เครื่องเทศอย่างหนึ่ง, See also: เสจ, Syn. ramona | sago | (n) แป้งสาคู |
| sag | (แซก) vi., vt., n. (การ, ทำให้) จมลง, ห้อยลง, หย่อนลง, ย้อยลง, โค้งลง, ลดลง, ลาดลง, ตกลง, ตกท้องช้าง, เอียงข้าง., Syn. bow, droop | saga | (ซา'กะ) n. นิยายเล่าลือเกี่ยวกับการผจญภัยและความกล้าหาญ, นิยายลำดับเหตุการณ์สมาชิกครอบครัวหรือวงค์ตระกูลหรือกลุ่มของสังคม , การเล่าอย่างยืดยาว | sagacious | (ซะเก'เชิส) adj. ฉลาด, เฉียบแหลม, หลักแหลม, มีไหวพริบ., See also: sagaciousness n., Syn. shrewd, wise, intelligent | sagacity | (ซะแกส'ซิที) n. ความฉลาด, ความเฉียบแหลม, ความหลักแหลม, ไหวพริบ, ความปราดเปรื่อง, Syn. acumen, judgment | sage | (เซจฺ) n. คนที่ฉลาดมาก, นักปราชญ์, บัณฑิต, พืชจำพวก Salvia adj. ฉลาดมาก, ปราดเปรื่อง, สุขุม, รอบคอบ, See also: sagely adv. sageness n., Syn. intellectual, pundit | abusage | (อะบิว' เซจ) n. การใช้ศัพท์อย่างฟุ่มเฟือย, ศัพท์ที่ผิดหรือไม่เหมาะสม | blood sausage | n. ไส้กรอกที่มีเลือดหมูมาก, ทำให้มีสีเข้ม. | corsage | (คอร์ซาจฺ') n. เสื้อรัดอกของหญิง, เสื้อยกทรง, ช่อดอกไม้ที่ประดับที่ส่วนหน้าอกหรือที่เอวหรือที่ไหล่ของเสื้อสตรี, Syn. retinue | disagree | (ดิสอะกรี') { disagreed, disagreeing, disagrees } vi. ไม่เห็นด้วย, ไม่เห็นพ้อง, โต้แย้ง, ทะเลาะ, ไม่เหมาะ, ทำความเสียหายแก่, Syn. dissent, quarrel | disagreeable | (ดิสอะกรี'อะเบิล) adj., n. (สภาวะ) ไม่ถูกใจ, น่าเบื่อ, น่ารำคาญ, ไม่ดี, มีอารมณ์ไม่ดี, See also: disagreeableness n. ดูdisagreeable disagreeability n. ดูdisagreeable, Syn. irritable |
| sag | (vi) ตกลง, จมลง, ห้อยลง, หย่อนลง, ลดลง | saga | (n) นิยายเกี่ยวกับวีรชน | sagacious | (adj) หลักแหลม, เฉลียวฉลาด, เฉียบแหลม | sagacity | (n) ความหลักแหลม, ความเฉลียวฉลาด, ความเฉียบแหลม, ไหวพริบ | sage | (adj) หลักแหลม, ฉลาด, ปราดเปรื่อง, สุขุม, รอบคอบ | sage | (n) บัณฑิต, ปราชญ์ | sago | (n) สาคู | corsage | (n) เอวเสื้อสตรี, เสื้อยกทรง | disagree | (vi) ไม่เห็นด้วย, ไม่ตกลงกัน, ทะเลาะกัน, โต้แย้ง | disagreeable | (adj) ไม่ถูกใจ, น่าเบื่อ, น่ารำคาญ |
| sagopalm | ต้นปาล์มหรือพืชคล้ายต้นปาล์มหรือต้นตาลที่ผลิตสาคู |
| | | เสียขวัญ | (v) sag, See also: droop, Syn. ขวัญหาย, เสียกำลังใจ, Example: ตัวประกันกำลังเสียขวัญ อย่าเพิ่งซักไซ้อะไรตอนนี้เลย, Thai Definition: ทำให้รู้สึกท้อแท้ใจ |
| | | sag | (n) a shape that sags, Syn. droop | sag | (v) droop, sink, or settle from or as if from pressure or loss of tautness, Syn. swag, droop, flag | sag | (v) cause to sag, Syn. sag down | saga | (n) a narrative telling the adventures of a hero or a family; originally (12th to 14th centuries) a story of the families that settled Iceland and their descendants but now any prose narrative that resembles such an account | sagacious | (adj) skillful in statecraft or management | sagacity | (n) the mental ability to understand and discriminate between relations, Syn. judgement, discernment, sagaciousness, judgment | sage | (n) a mentor in spiritual and philosophical topics who is renowned for profound wisdom | sage | (n) aromatic fresh or dried grey-green leaves used widely as seasoning for meats and fowl and game etc | sage | (n) any of various plants of the genus Salvia; a cosmopolitan herb, Syn. salvia | sage | (adj) having wisdom that comes with age and experience |
| Sag | n. State of sinking or bending; sagging. [ 1913 Webster ] | Sag | v. t. To cause to bend or give way; to load. [ 1913 Webster ] | Sag | v. i. [ imp. & p. p. Sagged p. pr. & vb. n. Sagging ] [ Akin to Sw. sacka to settle, sink down, LG. sacken, D. zakken. Cf. Sink, v. i. ] 1. To sink, in the middle, by its weight or under applied pressure, below a horizontal line or plane; as, a line or cable supported by its ends sags, though tightly drawn; the floor of a room sags; hence, to lean, give way, or settle from a vertical position; as, a building may sag one way or another; a door sags on its hinges. [ 1913 Webster ] 2. Fig.: To lose firmness or elasticity; to sink; to droop; to flag; to bend; to yield, as the mind or spirits, under the pressure of care, trouble, doubt, or the like; to be unsettled or unbalanced. [ R. ] [ 1913 Webster ] The mind I sway by, and the heart I bear, Shall never sag with doubt nor shake with fear. Shak. [ 1913 Webster ] 3. To loiter in walking; to idle along; to drag or droop heavily. [ 1913 Webster ] To sag to leeward (Naut.), to make much leeway by reason of the wind, sea, or current; to drift to leeward; -- said of a vessel. Totten. [ 1913 Webster ]
| Saga | n.; pl. Sagas [ Icel., akin to E. saw a saying. See Say, and cf. Saw. ] A Scandinavian legend, or heroic or mythic tradition, among the Norsemen and kindred people; a northern European popular historical or religious tale of olden time. [ 1913 Webster ] And then the blue-eyed Norseman told A saga of the days of old. Longfellow. [ 1913 Webster ] | Sagacious | a. [ L. sagax, sagacis, akin to sagire to perceive quickly or keenly, and probably to E. seek. See Seek, and cf. Presage. ] 1. Of quick sense perceptions; keen-scented; skilled in following a trail. [ 1913 Webster ] Sagacious of his quarry from so far. Milton. [ 1913 Webster ] 2. Hence, of quick intellectual perceptions; of keen penetration and judgment; discerning and judicious; knowing; far-sighted; shrewd; sage; wise; as, a sagacious man; a sagacious remark. [ 1913 Webster ] Instinct . . . makes them, many times, sagacious above our apprehension. Dr. H. More. [ 1913 Webster ] Only sagacious heads light on these observations, and reduce them into general propositions. Locke. [ 1913 Webster ] Syn. -- See Shrewd. [ 1913 Webster ] -- Sa*ga"cious*ly, adv. -- Sa*ga"cious*ness, n. [ 1913 Webster ] | Sagacity | n. [ L. sagacitas. See Sagacious. ] The quality of being sagacious; quickness or acuteness of sense perceptions; keenness of discernment or penetration with soundness of judgment; shrewdness. [ 1913 Webster ] Some [ brutes ] show that nice sagacity of smell. Cowper. [ 1913 Webster ] Natural sagacity improved by generous education. V. Knox. [ 1913 Webster ] Syn. -- Penetration; shrewdness; judiciousness. -- Sagacity, Penetration. Penetration enables us to enter into the depths of an abstruse subject, to detect motives, plans, etc. Sagacity adds to penetration a keen, practical judgment, which enables one to guard against the designs of others, and to turn everything to the best possible advantage. [ 1913 Webster ] | Sagamore | n. 1. [ Cf. Sachem. ] The head of a tribe among the American Indians; a chief; -- generally used as synonymous with sachem, but some writters distinguished between them, making the sachem a chief of the first rank, and a sagamore one of the second rank. “Be it sagamore, sachem, or powwow.” Longfellow. [ 1913 Webster ] 2. A juice used in medicine. [ Obs. ] Johnson. [ 1913 Webster ] | Sagapen | n. Sagapenum. [ 1913 Webster ] | Sagapenum | ‖n. [ L. sagapenon, sacopenium, Gr. &unr_;: cf. F. sagapin, gomme sagapin, sagapénum, Ar. sikbīnaj, Per. sakbīnah, sikbīnah. ] (Med.) A fetid gum resin obtained from a species of Ferula. It has been used in hysteria, etc., but is now seldom met with. See also asafetida. U. S. Disp. [ 1913 Webster ] | Sagathy | n. [ F. sagatis: cf. Sp. sagatí, saetí. ] A mixed woven fabric of silk and cotton, or silk and wool; sayette; also, a light woolen fabric. [ 1913 Webster ] |
| 下垂 | [xià chuí, ㄒㄧㄚˋ ㄔㄨㄟˊ, 下 垂] sagging #18,578 [Add to Longdo] | 西米 | [xī mǐ, ㄒㄧ ㄇㄧˇ, 西 米] sago #46,302 [Add to Longdo] | 贤能 | [xián néng, ㄒㄧㄢˊ ㄋㄥˊ, 贤 能 / 賢 能] sage #69,671 [Add to Longdo] | 圣训 | [shèng xùn, ㄕㄥˋ ㄒㄩㄣˋ, 圣 训 / 聖 訓] sage's instructions; imperial edict #94,768 [Add to Longdo] | 人马座 | [Rén mǎ zuò, ㄖㄣˊ ㄇㄚˇ ㄗㄨㄛˋ, 人 马 座 / 人 馬 座] Sagittarius (constellation and sign of the zodiac) #100,207 [Add to Longdo] | 圣雄 | [shèng xióng, ㄕㄥˋ ㄒㄩㄥˊ, 圣 雄 / 聖 雄] sage hero; refers to Mahatma Gandhi #249,068 [Add to Longdo] | 天箭座 | [tiān jiàn zuò, ㄊㄧㄢ ㄐㄧㄢˋ ㄗㄨㄛˋ, 天 箭 座] Sagitta (constellation) #961,070 [Add to Longdo] | 人马臂 | [rén mǎ bì, ㄖㄣˊ ㄇㄚˇ ㄅㄧˋ, 人 马 臂 / 人 馬 臂] Sagittarius spiral arm (of our galaxy) [Add to Longdo] | 射手座 | [Shè shǒu zuò, ㄕㄜˋ ㄕㄡˇ ㄗㄨㄛˋ, 射 手 座] Sagittarius (constellation and sign of the zodiac); popular variant of 人馬座|人马座 [Add to Longdo] | 洋紫苏 | [yáng zǐ sū, ㄧㄤˊ ㄗˇ ㄙㄨ, 洋 紫 苏 / 洋 紫 蘇] sage (herb) [Add to Longdo] |
| 下げる | [さげる, sageru] TH: สวม EN: to wear | 下げる | [さげる, sageru] TH: แขวน | 下げる | [さげる, sageru] TH: ลดให้ต่ำลง EN: to lower | 下げる | [さげる, sageru] TH: เก็บ(ถ้วยชามภาชนะ)กลับคืน EN: to move back | 下げる | [さげる, sageru] TH: ยกให้ต่อ EN: to grant | 捜す | [さがす, sagasu] TH: ค้นหา EN: to seek | 探す | [さがす, sagasu] TH: หา EN: to look for | 探す | [さがす, sagasu] TH: ค้นหา EN: to search | 探る | [さぐる, saguru] TH: ค้นหา EN: to search |
| sagen | พูด, กล่าว |sagte, gesagt| | sagt | กล่าว (รูปอดีต), See also: sagten sagen | sagte | กล่าว (รูปอดีต), See also: sagten sagen | Er sagt daß es dunkel ist. | เขากล่าวว่ามันมืดแล้ว He says that it is dark. | wie gesagt | อย่างที่เคยกล่าวไว้, See also: sagen | Ansage | (n) |die, pl. Ansagen| คำประกาศตามวิทยุ, โทรทัศน์, หรือตามงานต่างๆ | ansagen | (n) |sagte an, hat angesagt| ประกาศตามวิทยุ, โทรทัศน์, หรือตามงานต่างๆ ว่ามีรายการอะไรถัดไป, Syn. ankündigen | Vorhersage | (n) |die, pl. Vorhersagen| การพยากรณ์ล่วงหน้า | Wettervorhersage | (n) |die, pl. Wettervorhersagen| การพยากรณ์อากาศ เช่น die Wettervorhersage für die Region Bonn | Absage | (n) |die, pl. Absagen| การบอกยกเลิกนัด, การปฏิเสธ, Syn. die Streichung |
| | passage piéton | (n) |m| ทางม้าลาย เช่น Il es où le passage pieton, Monsieur?; Traverser le square puis emprunter le tunnel piéton sous la N7. Derrière l’AFM emprunter le passage piéton à gauche. |
| 性;相 | [さが;なりくせ(性)(ok), saga ; narikuse ( sei )(ok)] (n) (1) one's nature; one's destiny; (2) custom; tradition; habit #103 [Add to Longdo] | 形(P);容;貌 | [かたち(P);よう(容), katachi (P); you ( you )] (n) (1) (形, 容 only) form; shape; figure; (2) visage; (P) #296 [Add to Longdo] | 作業 | [さぎょう, sagyou] (n, vs) work; operation; manufacturing; fatigue duty; (P) #365 [Add to Longdo] | 節 | [よ, yo] (n) (1) occasion; time; (2) section (of a literary work); paragraph; verse; stanza; passage; (3) node (of a plant stem); (4) { ling } clause; (5) (taxonomical) section; (P) #501 [Add to Longdo] | メッセージ(P);メセージ | [messe-ji (P); mese-ji] (n) message; (P) #576 [Add to Longdo] | 例 | [れい(P);ためし, rei (P); tameshi] (n, pref, adj-no) (1) custom; practice; habit; usual; (2) (れい only) said; aforementioned; (3) instance; example; case; illustration; usage; (4) precedent; (5) (れい only) annual; (P) #638 [Add to Longdo] | 件;条 | [くだり, kudari] (n) passage; paragraph #806 [Add to Longdo] | 異なる(P);異る(io) | [ことなる, kotonaru] (v5r, vi) to differ; to vary; to disagree; (P) #1,134 [Add to Longdo] | 連絡(P);聯絡 | [れんらく, renraku] (vs, adj-no) (1) (See ご連絡) to contact; to get in touch; (n) (2) contacting; getting in touch; communication; call; message; (3) connection; coordination; junction; (adj-no) (4) intercalary; intercalaris; internuncial; (P) #1,171 [Add to Longdo] | 使い(P);遣い | [つかい, tsukai] (n) (1) (See 使いにやる) errand; mission; going as envoy; (2) messenger; bearer; errand boy; errand girl; (3) (See 使い魔) familiar spirit; (n-suf, n-pref) (4) (often read as づかい when used as a suffix) (See 魔法使い) use; usage; user; trainer; tamer; charmer; (P) #1,499 [Add to Longdo] |
| ぶら下がりインデント | [ぶらさがりインデント, burasagari indento] hanging indent [Add to Longdo] | インターフェイスメッセージプロセッサー | [いんたーふぇいすめっせーじぷろせっさー, inta-feisumesse-jipurosessa-] Interface Message Processor, IMP [Add to Longdo] | エラーメッセージ | [えらーめっせーじ, era-messe-ji] error message [Add to Longdo] | キープアライブメッセージ | [きーぷあらいぶめっせーじ, ki-puaraibumesse-ji] keep alive message [Add to Longdo] | コントロールメッセージ | [こんとろーるめっせーじ, kontoro-rumesse-ji] control message [Add to Longdo] | シグナリングメッセージ | [しぐなりんぐめっせーじ, shigunaringumesse-ji] signalling message [Add to Longdo] | スパミング | [すぱみんぐ, supamingu] spamming (sending unwanted email, messages) [Add to Longdo] | セットアップメッセージ | [せっとあっぷめっせーじ, settoappumesse-ji] SETUP message [Add to Longdo] | データ操作言語 | [データそうさげんごう, de-ta sousagengou] Data Manipulation Language, DML [Add to Longdo] | データ操作言語 | [データそうさげんごう, de-ta sousagengou] DML, Data Manipulation Language [Add to Longdo] |
| 下げる | [さげる, sageru] herablassen, herunternehmen [Add to Longdo] | 下ル | [さがる, sagaru] herabhaengen, fallen [Add to Longdo] | 告げる | [つげる, tsugeru] sagen, ansagen, mitteilen, berichten [Add to Longdo] | 差額 | [さがく, sagaku] Differenz [Add to Longdo] | 捜し回る | [さがしまわる, sagashimawaru] umhersuchen [Add to Longdo] | 捜し当てる | [さがしあてる, sagashiateru] herausfinden, entdecken [Add to Longdo] | 捜す | [さがす, sagasu] suchen [Add to Longdo] | 探し回る | [さがしまわる, sagashimawaru] ueberall_suchen [Add to Longdo] | 探す | [さがす, sagasu] suchen [Add to Longdo] | 探り出す | [さぐりだす, saguridasu] ausspionieren, aushorchen [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |