ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

ruching

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ruching-, *ruching*, ruch
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา ruching มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *ruch*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Ruching

n. A ruche, or ruches collectively. [ 1913 Webster ]

Ruche

n. [ F. ruche ruche, beehive, OF. rusche a beehive, which was formerly made of the bark of trees; cf. W. rhisg, rhisgl, bark, gael. rusg bark, rind. ] 1. A plaited, quilled, or goffered strip of lace, net, ribbon, or other material, -- used in place of collars or cuffs, and as a trimming for women's dresses and bonnets. [ Written also rouche. ] [ 1913 Webster ]

2. A pile of arched tiles, used to catch and retain oyster spawn. [ 1913 Webster ]

Truchman

n. [ Cf. F. trucheman. See Dragoman. ] An interpreter. See Dragoman. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

And after, by the tongue,
Her truchman, she reports the mind's each throw. B. Jonson. [ 1913 Webster ]

Japanese-English: EDICT Dictionary
マルチング[maruchingu] (n) mulching [Add to Longdo]
マルチ[maruchi] (n, vs) (abbr) multi- (e.g. multimedia, multilevel marketing, multi-post); (P) #6,889 [Add to Longdo]
カルチャー[karucha-] (n) culture; (P) #7,588 [Add to Longdo]
マルチメディア[maruchimedeia] (n) multimedia; (P) #15,596 [Add to Longdo]
パルチザン[paruchizan] (n) partisan (fre #16,341 [Add to Longdo]
アーガイルチェック;アーガルチェック[a-gairuchiekku ; a-garuchiekku] (n) argyle check [Add to Longdo]
アグリカルチャー;アグリカルチャ[agurikarucha-; agurikarucha] (n) agriculture [Add to Longdo]
アグリカルチュラル[agurikaruchuraru] (n) agricultural [Add to Longdo]
アルチザン[aruchizan] (n) artisan (fre [Add to Longdo]
インテリジェントマルチプレクサ[interijientomaruchipurekusa] (n) { comp } intelligent mux; intelligent multiplexer [Add to Longdo]
オカルチャー[okarucha-] (n) (abbr) occult culture [Add to Longdo]
カウンターカルチャー[kaunta-karucha-] (n) counterculture [Add to Longdo]
カムルチー;カムルチイ[kamuruchi-; kamuruchii] (n) (See 雷魚) northern snakehead (species of fish, Channa argus) (kor [Add to Longdo]
カルチノイド[karuchinoido] (n) carcinoid [Add to Longdo]
カルチベーター[karuchibe-ta-] (n) cultivator [Add to Longdo]
カルチャーショック[karucha-shokku] (n) culture shock; (P) [Add to Longdo]
カルチャーセンター[karucha-senta-] (n) culture center; culture centre; (P) [Add to Longdo]
カルチュラルスタディーズ[karuchurarusutadei-zu] (n) cultural studies [Add to Longdo]
カンフル丁幾[カンフルチンキ, kanfuruchinki] (n) tincture of camphor [Add to Longdo]
グルココルチコイド[gurukokoruchikoido] (n) glucocorticoid [Add to Longdo]
コーチゾン;コルチゾン[ko-chizon ; koruchizon] (n) cortisone [Add to Longdo]
コルチカム[koruchikamu] (n) colchicum [Add to Longdo]
コルチコイド[koruchikoido] (n) corticoid [Add to Longdo]
コルチコステロイド[koruchikosuteroido] (n) corticosteroid [Add to Longdo]
コルチシン[koruchishin] (n) colchicine [Add to Longdo]
コルチゾール[koruchizo-ru] (n) (See ヒドロコルチゾン) cortisol [Add to Longdo]
サブカルチャー[sabukarucha-] (n) subculture [Add to Longdo]
スティープルチェイス[sutei-puruchieisu] (n) steeplechase [Add to Longdo]
スペルチェッカ;スペルチェッカー[superuchiekka ; superuchiekka-] (n) { comp } spelling checker [Add to Longdo]
スペルチェック[superuchiekku] (n, vs) spellcheck; spell checking [Add to Longdo]
ズルチン[zuruchin] (n) dulcin (type of artificial sweetener) (ger [Add to Longdo]
タイトルチューン[taitoruchu-n] (n) title song (of a RECORD) (wasei [Add to Longdo]
ダブルチーズバーガー[daburuchi-zuba-ga-] (n) double cheeseburger [Add to Longdo]
ダブルチェック[daburuchiekku] (n, vs) double-checking (trans [Add to Longdo]
テーブルチャージ[te-burucha-ji] (n) cover charge; table charge [Add to Longdo]
データマルチプレクサ[de-tamaruchipurekusa] (n) { comp } data multiplexer [Add to Longdo]
デマルチプレクサ[demaruchipurekusa] (n) { comp } demultiplexer [Add to Longdo]
デマルチプレクス[demaruchipurekusu] (n) { comp } demultiplexing [Add to Longdo]
トトカルチョ[totokarucho] (n) football pool (ita [Add to Longdo]
ドルチェ[doruchie] (n, adj-no) dolce (ita [Add to Longdo]
ドルチッシモ[doruchisshimo] (n) dolcissimo [Add to Longdo]
ナショナルチーム[nashonaruchi-mu] (n) national team [Add to Longdo]
ナショナルチェーン[nashonaruchie-n] (n) national chain; (P) [Add to Longdo]
ナチュラルチーズ[nachuraruchi-zu] (n) natural cheese [Add to Longdo]
ナルシシスム;ナルチシズム[narushishisumu ; naruchishizumu] (n) narcissism (fre [Add to Longdo]
ノンスクランブルチャンネル[nonsukuranburuchanneru] (n) non-scrambled channel [Add to Longdo]
ノンプリエンプティブなマルチタスク[nonpurienputeibu na maruchitasuku] (n) { comp } nonpreemptive multitasking [Add to Longdo]
ノンプリエンプティブマルチタスク[nonpurienputeibumaruchitasuku] (n) { comp } non-preemptive multitasking [Add to Longdo]
ハイカルチャー[haikarucha-] (n) high culture [Add to Longdo]
ハイドロカルチャー[haidorokarucha-] (n) hydroculture [Add to Longdo]
パーソナルチェック[pa-sonaruchiekku] (n) personal check; personal cheque [Add to Longdo]

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Schwingbeanspruchung { f }ขมิ้นเหลือง

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Objection, Your Honor!Einspruch. The Exorcism of Emily Rose (2005)
It's a child conceived out of genuine passion, not as part of some fertility project.Es ist ein Kind der Leidenschaft und nicht eines Befruchtungsprojekts. Match Point (2005)
You do that and we'll both go down.Ich erzähle ihnen, was am Steinbruch passiert ist. Coming Home (2005)
I'm gonna be riding him hard.Ich werde ihn stark beanspruchen. Every Day a Little Death (2005)
And today a departure and a return.Und heute: Ein Aufbruch und eine Rückkehr. Gabrielle (2005)
I invoke my right to silence.Nein, ich nehme mein Recht zu schweigen in Anspruch. The Caiman (2006)
I'm telling you, love is a mysterious fig.Glaubt mir, die Liebe ist eine geheimnisvolle Frucht. The 40 Year Old Virgin (2005)
Baruch atah ay dios mio.Baruch atah ay dios mio Seder Anything (2009)
If you should smell smoke, please dial zero for the operator.Sollten Sie Rauchgeruch wahrnehmen, rufen Sie bitte die Rezeption an. Thank You for Smoking (2005)
- But they left some guns behind. - Maybe they were interrupted.Vielleicht wurden sie beim Einbruch gestört? Afrikanen (2005)
Always ready with a gag.Immer einen flotten Spruch auf Lager. OSS 117: Lost in Rio (2009)
Because of the smell? - You wag, because of the smell.Wegen des Geruchs? The Baby's Room (2006)
I planned this break on a schedule.Ich habe diesen Ausbruch genau geplant. Riots, Drills and the Devil: Part 1 (2005)
Just my water broke.Nur meine Fruchtblase. On Thin Ice (2013)
Objection.Einspruch. The Exorcism of Emily Rose (2005)
I believe a jury will find you sincere and credible and when Dr. Cartwright corroborates your testimony and refutes the prosecution's medical arguments we'll get an acquittal.Die Jury wird Sie für aufrichtig halten... wenn Dr. Cartwright Ihre Aussage bestätigt... und die Ärzte widerlegt. Dann bekommen wir einen Freispruch. The Exorcism of Emily Rose (2005)
Only later did I connect it... ... and I remembered that that same smell of something burning... ... had been perceived by Emily.Erst später fiel mir ein... dass der gleiche Brandgeruch von Emily wahrgenommen wurde. The Exorcism of Emily Rose (2005)
Objection, Your Honor.Einspruch. The Exorcism of Emily Rose (2005)
A... a drugs burglary.Bei einem Drogeneinbruch! Match Point (2005)
So my hints worked.Meine Andeutungen haben gefruchtet. Match Point (2005)
- That smell really soaked through, huh? Yes.- Dieser Geruch ist ziemlich penetrant. Sunday in the Park with George (2005)
He was assaulted; he justifiably fears reprisals; he merits asylum.Weitere Repressalien drohen. Der Asylanspruch ist gerechtfertigt. The Judge (2005)
I bet even dogs think you have dog breath.Ich wette, sogar Hunde finden, du hast Mundgeruch. Everyone's Hero (2006)
Oh, yes, Mr. Boruchowitz, right?คุณโบรูโชวิทส ใช่มั้ยค่ะ? Upside Down (2012)
Bob BoruchowitzBob Boruchovits. Upside Down (2012)
Uhm, excuse me... I'm sorry, did you said 'Bob Boruchowitz'?ขอโทษ ขอโทษนะครับ \ คุณอ่านชื่อ , "Bob Boruchovits"? Upside Down (2012)
There is no mistake, Mr. Boruchowitz.ไม่มีอะไรผิดหรอก, Mr. Boruchovits. Upside Down (2012)
Mr. Boruchowitz, right?Mr. Boruchovits, ใช่มั้ยค่ะ? Upside Down (2012)
This is the dawning of the age of AquariusDies ist der Anbruch des Wassermann-Zeitalters The 40 Year Old Virgin (2005)
This is the dawning of the age of AquariusDies ist der Anbruch des Wassermann-Zeitalters The 40 Year Old Virgin (2005)
I intend on making our synergy as fruitful as possible.Ich freue mich auf die fruchtbare Nutzung von Synergien. Barefoot (2005)
There's no sign of forced entry.Zwei Mal in den Rücken geschossen. Es gibt keine Zeichen für einen gewaltsamen Einbruch. Tar Baby (2005)
He's totally down.Er hat einen Nervenzusammenbruch. The Class of Chaos 3, 5 (2005)
Man, I broke into a sweat.Ich hab' direkt einen Schweißausbruch gekriegt. Something Like Happiness (2005)
I don't know who's gonna go for that one, A.Auf den Spruch fällt doch keine rein. The Amateurs (2005)
You let fruit flies in the newsroom?Fruchtfliegen im Nachrichtenraum? The Real Paul Anka (2006)
Daughter makes it sound like a home invasion.Die Tochter behauptet, dass es sich um einen Einbruch handelt. Tar Baby (2005)
Perhaps a little more citrus.Gut, eher etwas Fruchtiges? Je ne suis pas là pour être aimé (2005)
This... this could be it.Das könnte... der Durchbruch sein. The Amateurs (2005)
Baruch Obamastein!บารัค โอบามาสเตียน! Dynamic Duets (2012)
The objection has been overruled.Einspruch abgelehnt. The Exorcism of Emily Rose (2005)
- They need more nurturing. More space.- Sie brauchen mehr Zuspruch und Raum. Bridesmaids Revisited (2006)
- Objection.- Einspruch. The Exorcism of Emily Rose (2005)
Is that Jay Baruchel?นั่น เจย์ บารุเชล ช่ายมั้ย? This Is the End (2013)
Excuse me, Your Honor but the jury would like to make a recommendation regarding the sentence.Verzeihung, Euer Ehren. Wir möchten eine Empfehlung für das Strafmaß geben. Einspruch. The Exorcism of Emily Rose (2005)
Breaking and entering.Einbruch. Episode #5.1 (2013)
Baruch HaShem.บารุช ฮาเชม Two of a Kind (2013)
BUY YOUR GAL SOME JUJUBES. SHE'LL BE SWOONIN', SPOONIN, DOWN AT THE OL' 5 DIME!Kauf deinem Mädel ein paar Fruchtgummis, dann wird sie auf dich stehen, drüben im Five and Dime. Reefer Madness: The Movie Musical (2005)
SOMETIMES MEN WOULD COME TO CALL WHO STANK OF SIN AND BARBASOL.Manchmal kamen Männer zu Besuch, mit Sünden- und Pomadegeruch. Reefer Madness: The Movie Musical (2005)
Abort.Abbruch. Accident (2009)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ไห[hai] (n) EN: earthen jar ; jug  FR: jarre [ f ] ; cruche [ f ]
กระจอกเทศ[krajøkthēt] (n) EN: ostrich  FR: autruche [ f ]
กระถาง[krathāng] (n) EN: flowerpot ; pot ; widemouthed earthen jar ; pot-shaped container ; basin ; vessel  FR: pot [ m ] ; bac [ m ] ; cruche [ f ] ; pot de fleurs [ m ]
ลูกโป่ง[lūkpōng] (n) EN: balloon ; toy balloon  FR: ballon d'enfant [ m ] ; ballon (de baudruche) [ m ]
นกหกใหญ่[nok hok yai] (n, exp) EN: Blue-rumped Parrot  FR: Perruche à croupion bleu [ f ] ; Perroquet à croupion bleu [ m ]
นกหงส์หยก[nok hong yok] (n) EN: parakeet  FR: perruche [ f ]
นกแก้วหัวแพร[nok kaēo hūa phraē] (n, exp) EN: Blossom-headed Parakeet  FR: Perruche à tête rose [ f ]
นกแก้วคอแหวนสีกุหลาบ[nok kaēo khø waēn sī kulāp] (n, exp) EN: Rose-ringed Parakeet  FR: Perruche à collier [ f ] ; Perruche verte à collier [ f ] ; Perruche de Kramer [ f ] ; Cateau
นกแก้วโม่ง[nok kaēo mōng] (n, exp) EN: Alexandrine Parakeet  FR: Perruche alexandre [ f ] ; Perruche à épaulettes [ f ]
นกกะลิง[nok kaling] (n, exp) EN: Grey-headed Parakeet  FR: Perruche de Finsch [ f ] ; Perruche à tête grise [ f ] ; Perruche à tête ardoisée [ f ]
นกแขกเต้า[nok khaek tāo] (n, exp) EN: Red-breasted Parakeet  FR: Perruche à moustaches [ f ] ; Perruche à poitrine rose [ f ]
นกกระจอกเทศ[nok krajøk thēt] (n) EN: ostrich  FR: autruche [ f ]
รังผึ้ง[rang pheung] (n) EN: beehive  FR: ruche [ f ]
รวงผึ้ง[rūangpheung] (n, exp) EN: beehive ; honeycomb  FR: ruche [ f ] ; rayon de miel [ m ]
เหยือก[yeūak] (n) EN: jug ; mug ; urn ; pitcher ; ewer  FR: cruche [ f ] ; cruchon [ m ] ; pichet [ m ] ; urne [ f ]

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
ruch
bruch
baruch
boruch
prucha
ruchti
frucher
fruchey
truchan
fruchter
kruchten
struchen
fruchtman
ruchlamer
bruchhausen
lachenbruch

WordNet (3.0)
baruch(n) economic advisor to United States Presidents (1870-1965), Syn. Bernard Baruch, Bernard Mannes Baruch
baruch(n) a disciple of and secretary for the prophet Jeremiah
baruch(n) an Apocryphal book ascribed to Baruch, Syn. Book of Baruch
bruch(n) German composer (1838-1920), Syn. Max Bruch
bruchidae(n) seed beetles, Syn. family Bruchidae
bruchus(n) type genus of the Bruchidae, Syn. genus Bruchus
pea weevil(n) larvae live in and feed on seeds of the pea plant, Syn. Bruchus pisorum
spinoza(n) Dutch philosopher who espoused a pantheistic system (1632-1677), Syn. Benedict de Spinoza, Baruch de Spinoza, de Spinoza

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Ruche

n. [ F. ruche ruche, beehive, OF. rusche a beehive, which was formerly made of the bark of trees; cf. W. rhisg, rhisgl, bark, gael. rusg bark, rind. ] 1. A plaited, quilled, or goffered strip of lace, net, ribbon, or other material, -- used in place of collars or cuffs, and as a trimming for women's dresses and bonnets. [ Written also rouche. ] [ 1913 Webster ]

2. A pile of arched tiles, used to catch and retain oyster spawn. [ 1913 Webster ]

Ruching

n. A ruche, or ruches collectively. [ 1913 Webster ]

Truchman

n. [ Cf. F. trucheman. See Dragoman. ] An interpreter. See Dragoman. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

And after, by the tongue,
Her truchman, she reports the mind's each throw. B. Jonson. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
丁汝昌[Dīng Rǔ chāng, ㄉㄧㄥ ㄖㄨˇ ㄔㄤ,   ] Ding Ruchang (1836-1895), commander of the Qing North China Navy #95,505 [Add to Longdo]
汝城[Rǔ chéng, ㄖㄨˇ ㄔㄥˊ,  ] (N) Rucheng (place in Hunan) #108,186 [Add to Longdo]
斯宾诺莎[Sī bīn nuò shā, ㄙ ㄅㄧㄣ ㄋㄨㄛˋ ㄕㄚ,     /    ] Baruch or Benedict Spinoza (1632-1677), rationalist philosopher #118,889 [Add to Longdo]
巴录[Bā lù, ㄅㄚ ㄌㄨˋ,   /  ] Baruch (name); Baruch, disciple of Jeremiah; book of Baruch in the Apocrypha [Add to Longdo]

German-Thai: Longdo Dictionary
in Anspruch nehmen(phrase) ใช้ ใช้ประโยชน์, See also: verwenden
่jmnd. in Anspruch nehmen(phrase) ต้องการให้ใครคนหนึ่งทำิอะไรให้
Schiffbruch(n) |der, pl. Schiffbrüche| การที่เรือล่ม
Spruch(n) |der, pl. Sprüche| คำขวัญ, คติพจน์, คำกล่าว, สุภาษิตโบราณ, See also: das Sprichwort

German-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Fruchtjoghurtโยเกิร์ตผลไม้

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Abbruch { m }dropout [Add to Longdo]
Abbruch { m }severance [Add to Longdo]
Abbruch { m }truncation [Add to Longdo]
Abbruch { m }; Zerstörung { f }; Abriss { m }demolition [Add to Longdo]
Abbruch { m } [ sport ]break-off; stop; stopping [Add to Longdo]
Abbruchanforderungssignal { n }break request signal [Add to Longdo]
Abbrucharbeiten { pl }; Abrissarbeiten { pl }demolition work [Add to Longdo]
Abbruchcode { m }abort code [Add to Longdo]
Abbruchfirma { f }; Abbruchunternehmen { n }demolition firm [Add to Longdo]
Abbruchgebot { n }demolition order [Add to Longdo]
Abbruchgenehmigung { f }wrecking permit [Add to Longdo]
Abbruchhaus { n } | Abbruchhäuser { pl }condemned house | condemned houses [Add to Longdo]
Abbruchmakro { n } [ comp. ]abort macro [Add to Longdo]
Abbruchschaufel { f }; Abbruchlöffel { m }demolition bucket [Add to Longdo]
Abschneiden { n } (von Zahlen); Abbruch (Programm) { m }truncation [Add to Longdo]
Abtreibung { f }; Schwangerschaftsabbruch { m } | Abtreibungen { pl } | Abtreibung { f } in fortgeschrittener Schwangerschaftabortion | abortions | late-term abortion [Add to Longdo]
bei Anbruch der Nachtat nightfall [Add to Longdo]
Anfall { m } (Dividende; Erbschaft); Entstehung { f } (Anspruch)accrual [Add to Longdo]
Anfang { m }; Beginn { m }; Anbruch { m } | Anfänge { pl }; Anbrüche { pl } | am Anfangbeginning | beginnings | in the beginning; at the beginning [Add to Longdo]
Anleihen { pl }; Kreditbeanspruchung { f }borrowings [Add to Longdo]
Anspruch { m }; Verlangen { n } | Ansprüche befriedigen; Ausgaben bestreitendemand | to meet demands; to meet expenses [Add to Longdo]
Anspruch { m } | den Ansprüchen gerecht werdenrequirement | to meet the requirements [Add to Longdo]
Anspruch { m }; Anrecht { n }; Recht { n } | Ansprüche { pl } | verjährter Anspruch | abhängiger Anspruch | unabhängiger Anspruch | Anspruch geltend machen; Forderung geltend machen | Anspruch anerkennen | Ansprüche anmelden | Anspruch aufgeben | Anspruch erheben aufclaim | claims | outlawed claim | dependent claim | independent claim | to assert a claim | to admit a claim | to stake out a claim | to abandon a claim | to lay claim to [Add to Longdo]
Anspruch { m } | Ansprüche { pl }pretension | pretensions [Add to Longdo]
in Anspruch nehmento make a draft on [Add to Longdo]
(Zeit) über Gebühr in Anspruch nehmento trespass (on; upon) [Add to Longdo]
Anspruchsberechtigte { m, f }; Anspruchsberechtigterstakeholder [Add to Longdo]
Anspruchsberechtigte { m, f }; Anspruchsberechtigterentitled beneficiary [Add to Longdo]
Anspruchsdenken { n } gegenüber dem Staatdependency culture [Add to Longdo]
Anspruchempfindlichkeit { f }responsiveness [Add to Longdo]
Anspruchsfassung { f }wording of the claim [Add to Longdo]
Anspruchsklasse { f }grade [Add to Longdo]
Anspruchslose { m, f }; Anspruchsloser; Kulturbanause { m }lowbrow [Add to Longdo]
Anspruchsniveau { n }aspiration level [Add to Longdo]
Anspruchsregulierung { f }adjustment of claims [Add to Longdo]
Anspruchsteller { m } | Anspruchsteller { pl }claimant | claimants [Add to Longdo]
zustehender Betrag; (berechtigter) Anspruchentitlement [Add to Longdo]
Anstrengung { f }; Strapaze { f }; starke Inanspruchnahme { f }strain [Add to Longdo]
Arbeitsbeanspruchung { f }; Arbeitslast { f }; Arbeitsbelastung { f }; Arbeitspensum { n }workload [Add to Longdo]
Aubergine { f }; Eierfrucht { f } [ bot. ] [ cook. ] | Melanzani { f } [ Ös. ] | Auberginen { pl }eggplant; aubergine; madapple | eggplant; aubergine; madapple | eggplants; aubergines [Add to Longdo]
Aufbruch { m }decampment [Add to Longdo]
Aufmunterung { f }; Ermunterung { f }; Zuspruch { m }encouragement [Add to Longdo]
Ausbruch { m }; Eruption { f } | Ausbrüche { pl }; Eruptionen { pl }eruption | eruptions [Add to Longdo]
Ausbruch { m } | Ausbrüche { pl }outbreak; outburst | outbreaks; outbursts [Add to Longdo]
Ausbruch { m }break-out; break [Add to Longdo]
Ausbruch { m }; Entlaufen { n }; Entrinnen { n }escape [Add to Longdo]
Ausbruch { m }sally [Add to Longdo]
Auseinandersetzungsanspruch { m }requirement for argument [Add to Longdo]
Beanspruchte { n }; Beanspruchtesmatter claimed [Add to Longdo]
Beanspruchung { f } | mechanische Beanspruchungstress | mechanical stress [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
マルチ[maruchi] (n, vs) (abbr) multi- (e.g. multimedia, multilevel marketing, multi-post); (P) #6,889 [Add to Longdo]
カルチャー[karucha-] (n) culture; (P) #7,588 [Add to Longdo]
マルチメディア[maruchimedeia] (n) multimedia; (P) #15,596 [Add to Longdo]
パルチザン[paruchizan] (n) partisan (fre #16,341 [Add to Longdo]
アーガイルチェック;アーガルチェック[a-gairuchiekku ; a-garuchiekku] (n) argyle check [Add to Longdo]
アグリカルチャー;アグリカルチャ[agurikarucha-; agurikarucha] (n) agriculture [Add to Longdo]
アグリカルチュラル[agurikaruchuraru] (n) agricultural [Add to Longdo]
アルチザン[aruchizan] (n) artisan (fre [Add to Longdo]
インテリジェントマルチプレクサ[interijientomaruchipurekusa] (n) { comp } intelligent mux; intelligent multiplexer [Add to Longdo]
オカルチャー[okarucha-] (n) (abbr) occult culture [Add to Longdo]
カウンターカルチャー[kaunta-karucha-] (n) counterculture [Add to Longdo]
カムルチー;カムルチイ[kamuruchi-; kamuruchii] (n) (See 雷魚) northern snakehead (species of fish, Channa argus) (kor [Add to Longdo]
カルチノイド[karuchinoido] (n) carcinoid [Add to Longdo]
カルチベーター[karuchibe-ta-] (n) cultivator [Add to Longdo]
カルチャーショック[karucha-shokku] (n) culture shock; (P) [Add to Longdo]
カルチャーセンター[karucha-senta-] (n) culture center; culture centre; (P) [Add to Longdo]
カルチュラルスタディーズ[karuchurarusutadei-zu] (n) cultural studies [Add to Longdo]
カンフル丁幾[カンフルチンキ, kanfuruchinki] (n) tincture of camphor [Add to Longdo]
グルココルチコイド[gurukokoruchikoido] (n) glucocorticoid [Add to Longdo]
コーチゾン;コルチゾン[ko-chizon ; koruchizon] (n) cortisone [Add to Longdo]
コルチカム[koruchikamu] (n) colchicum [Add to Longdo]
コルチコイド[koruchikoido] (n) corticoid [Add to Longdo]
コルチコステロイド[koruchikosuteroido] (n) corticosteroid [Add to Longdo]
コルチシン[koruchishin] (n) colchicine [Add to Longdo]
コルチゾール[koruchizo-ru] (n) (See ヒドロコルチゾン) cortisol [Add to Longdo]
サブカルチャー[sabukarucha-] (n) subculture [Add to Longdo]
スティープルチェイス[sutei-puruchieisu] (n) steeplechase [Add to Longdo]
スペルチェッカ;スペルチェッカー[superuchiekka ; superuchiekka-] (n) { comp } spelling checker [Add to Longdo]
スペルチェック[superuchiekku] (n, vs) spellcheck; spell checking [Add to Longdo]
ズルチン[zuruchin] (n) dulcin (type of artificial sweetener) (ger [Add to Longdo]
タイトルチューン[taitoruchu-n] (n) title song (of a RECORD) (wasei [Add to Longdo]
ダブルチーズバーガー[daburuchi-zuba-ga-] (n) double cheeseburger [Add to Longdo]
ダブルチェック[daburuchiekku] (n, vs) double-checking (trans [Add to Longdo]
テーブルチャージ[te-burucha-ji] (n) cover charge; table charge [Add to Longdo]
データマルチプレクサ[de-tamaruchipurekusa] (n) { comp } data multiplexer [Add to Longdo]
デマルチプレクサ[demaruchipurekusa] (n) { comp } demultiplexer [Add to Longdo]
デマルチプレクス[demaruchipurekusu] (n) { comp } demultiplexing [Add to Longdo]
トトカルチョ[totokarucho] (n) football pool (ita [Add to Longdo]
ドルチェ[doruchie] (n, adj-no) dolce (ita [Add to Longdo]
ドルチッシモ[doruchisshimo] (n) dolcissimo [Add to Longdo]
ナショナルチーム[nashonaruchi-mu] (n) national team [Add to Longdo]
ナショナルチェーン[nashonaruchie-n] (n) national chain; (P) [Add to Longdo]
ナチュラルチーズ[nachuraruchi-zu] (n) natural cheese [Add to Longdo]
ナルシシスム;ナルチシズム[narushishisumu ; naruchishizumu] (n) narcissism (fre [Add to Longdo]
ノンスクランブルチャンネル[nonsukuranburuchanneru] (n) non-scrambled channel [Add to Longdo]
ノンプリエンプティブなマルチタスク[nonpurienputeibu na maruchitasuku] (n) { comp } nonpreemptive multitasking [Add to Longdo]
ノンプリエンプティブマルチタスク[nonpurienputeibumaruchitasuku] (n) { comp } non-preemptive multitasking [Add to Longdo]
ハイカルチャー[haikarucha-] (n) high culture [Add to Longdo]
ハイドロカルチャー[haidorokarucha-] (n) hydroculture [Add to Longdo]
パーソナルチェック[pa-sonaruchiekku] (n) personal check; personal cheque [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
インテリジェントマルチプレクサ[いんてりじえんとまるちぷれくさ, interijientomaruchipurekusa] intelligent mux, intelligent multiplexer [Add to Longdo]
スペルチェッカー[すぺるちえっかー, superuchiekka-] spell checker [Add to Longdo]
データマルチプレクサ[でーたまるちぷれくさ, de-tamaruchipurekusa] data multiplexer [Add to Longdo]
デマルチプレクサ[でまるちぷれくさ, demaruchipurekusa] demultiplexer [Add to Longdo]
デマルチプレクス[でまるちぷれくす, demaruchipurekusu] demultiplexing [Add to Longdo]
プリエンプティブ式のマルチタスキング[プリエンプティブしきのマルチタスキング, purienputeibu shikino maruchitasukingu] preemptive multitasking [Add to Longdo]
ポイント・ツウ・マルチポイント[ぽいんと . つう . まるちぽいんと, pointo . tsuu . maruchipointo] point to multipoint [Add to Longdo]
マルチサービス[まるちさーびす, maruchisa-bisu] multiservice [Add to Longdo]
マルチシステムネットワーク[まるちしすてむねっとわーく, maruchishisutemunettowa-ku] multisystem network [Add to Longdo]
マルチスレッディング[まるちすれっでいんぐ, maruchisureddeingu] multithreading [Add to Longdo]
マルチソケット[まるちそけっと, maruchisoketto] power strip [Add to Longdo]
マルチタスク[まるちたすく, maruchitasuku] multitasking [Add to Longdo]
マルチタスク処理[マルチタスクしょり, maruchitasuku shori] multitasking [Add to Longdo]
マルチパートメッセージ[まるちぱーとめっせーじ, maruchipa-tomesse-ji] multi-part message [Add to Longdo]
マルチパス[まるちぱす, maruchipasu] multipath [Add to Longdo]
マルチファンクション[まるちふぁんくしょん, maruchifankushon] multifunction [Add to Longdo]
マルチブロックメッセージ伝送[マルチブロックメッセージでんそう, maruchiburokkumesse-ji densou] multi-block message transmission [Add to Longdo]
マルチプラットフォーム[まるちぷらっとふぉーむ, maruchipurattofo-mu] multiplatform [Add to Longdo]
マルチプルアクセス[まるちぷるあくせす, maruchipuruakusesu] multiple access [Add to Longdo]
マルチプレーヤーゲーム[まるちぷれーやーげーむ, maruchipure-ya-ge-mu] multiplayer game [Add to Longdo]
マルチプレイヤーゲーム[まるちぷれいやーげーむ, maruchipureiya-ge-mu] multiplayer game [Add to Longdo]
マルチプレクサ[まるちぷれくさ, maruchipurekusa] multiplexer [Add to Longdo]
マルチプレクサチャネル[まるちぷれくさちゃねる, maruchipurekusachaneru] multiplexer channel [Add to Longdo]
マルチプログラミング[まるちぷろぐらみんぐ, maruchipuroguramingu] multiprogramming [Add to Longdo]
マルチプロセシング[まるちぷろせしんぐ, maruchipuroseshingu] multiprocessing [Add to Longdo]
マルチプロセッサ[まるちぷろせっさ, maruchipurosessa] multiprocessor [Add to Longdo]
マルチプロセッシング[まるちぷろせっしんぐ, maruchipurosesshingu] multiprocessing [Add to Longdo]
マルチプロトコル[まるちぷろとこる, maruchipurotokoru] multiprotocol [Add to Longdo]
マルチベンダー[まるちべんだー, maruchibenda-] multivendor [Add to Longdo]
マルチベンダー環境[マルチベンダーかんきょう, maruchibenda-kankyou] multivendor environment [Add to Longdo]
マルチボリュームファイル[まるちぼりゅーむふぁいる, maruchiboryu-mufairu] multivolume file [Add to Longdo]
マルチポイント[まるちぽいんと, maruchipointo] multipoint [Add to Longdo]
マルチポイント接続[マルチポイントせつぞく, maruchipointo setsuzoku] multipoint connection [Add to Longdo]
マルチメディア[まるちめでいあ, maruchimedeia] multimedia [Add to Longdo]
マルチメディア化[マルチメディアか, maruchimedeia ka] multimedization [Add to Longdo]
マルチモード[まるちもーど, maruchimo-do] multimode [Add to Longdo]
マルチモードファイバ[まるちもーどふぁいば, maruchimo-dofaiba] multimode fiber [Add to Longdo]
マルチユーザ[まるちゆーざ, maruchiyu-za] multiuser [Add to Longdo]
マルチユーザシステム[まるちゆーざしすてむ, maruchiyu-zashisutemu] multiuser system [Add to Longdo]
マルチユーザモード[まるちゆーざもーど, maruchiyu-zamo-do] multiuser mode [Add to Longdo]
マルチリンガル[まるちりんがる, maruchiringaru] multilingual [Add to Longdo]
マルチリンクフレーム[まるちりんくふれーむ, maruchirinkufure-mu] multi-link frame [Add to Longdo]
マルチレンジ増幅器[まるちれんじぞうふくき, maruchirenjizoufukuki] multirange amplifier [Add to Longdo]
時分割型マルチプレクサ[じぶんかつマルチプレクサ, jibunkatsu maruchipurekusa] time division multiplexer [Add to Longdo]
周波数分割マルチプレクサ[しゅうはすうぶんわりマルチプレクサ, shuuhasuubunwari maruchipurekusa] Frequency-Division Multiplexer, FDM [Add to Longdo]
疎結合マルチプロセッサ[そけつごうマルチプロセッサ, soketsugou maruchipurosessa] Loosely-Coupled MultiProcessor [Add to Longdo]
非安定マルチバイブレータ[ひあんていマルチバイブレータ, hiantei maruchibaibure-ta] astable multivibrator [Add to Longdo]
マルチクス[まるちくす, maruchikusu] Multics [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
不妊[ふにん, funin] unfruchtbar, steril [Add to Longdo]
不毛[ふもう, fumou] unfruchtbar, steril, wuest, oede [Add to Longdo]
乾杯[かんぱい, kanpai] Trinkspruch, Prost! [Add to Longdo]
侵入[しんにゅう, shinnyuu] Einfall, Invasion, Einbruch [Add to Longdo]
凝る[こる, koru] steif_werden, sich_begeistern, gaenzlich_aufgehen (in), anspruchsvoll_sein [Add to Longdo]
出棺[しゅっかん, shukkan] Aufbruch_eines_Leichenzuges [Add to Longdo]
出火[しゅっか, shukka] Ausbruch_eines_Feuers, Feuer [Add to Longdo]
判決[はんけつ, hanketsu] Urteil, Urteilsspruch, Entscheidung [Add to Longdo]
受胎[じゅたい, jutai] Empfaengnis, Befruchtung [Add to Longdo]
噴出[ふんしゅつ, funshutsu] Ausbruch, Vulkanausbruch, das_Ausstroemen [Add to Longdo]
噴火[ふんか, funka] Vulkanausbruch, Eruption [Add to Longdo]
声変わり[こえがわり, koegawari] Stimmbruch [Add to Longdo]
夜明け[よあけ, yoake] Tagesanbruch, Morgendaemmerung [Add to Longdo]
天然果汁[てんねんかじゅう, tennenkajuu] Naturfruchtsaft [Add to Longdo]
妊娠中絶[にんしんちゅうぜつ, ninshinchuuzetsu] Schwangerschaftsabbruch [Add to Longdo]
[み, mi] Frucht, Nuss [Add to Longdo]
崩壊[ほうかい, houkai] Zusammenbruch, Einsturz [Add to Longdo]
座右銘[ざゆうめい, zayuumei] Wahlspruch, -Motto [Add to Longdo]
強盗[ごうとう, goutou] Einbrecher, Raeuber, Einbruch, -Raub [Add to Longdo]
悪臭[あくしゅう, akushuu] uebler_Geruch, Gestank [Add to Longdo]
愛の結晶[あいのけっしょう, ainokesshou] Frucht_der_Liebe, -Kind [Add to Longdo]
打開[だかい, dakai] Durchbruch, Wendung, Loesung [Add to Longdo]
抗議[こうぎ, kougi] Einspruch, Protest [Add to Longdo]
抵触[ていしょく, teishoku] Widerspruch [Add to Longdo]
擦れる[すれる, sureru] sich_reiben, sich_aneinander_reiben, sich_abnutzen, anspruchsvoll_werden, verdorben_werden [Add to Longdo]
断片[だんぺん, danpen] Fragment, Bruchstueck [Add to Longdo]
[あかつき, akatsuki] Tagesanbruch, Morgendaemmerung [Add to Longdo]
[か, ka] FRUCHT, ERGEBNIS [Add to Longdo]
果実[かじつ, kajitsu] Frucht [Add to Longdo]
果汁[かじゅう, kajuu] Fruchtsaft [Add to Longdo]
標語[ひょうご, hyougo] Wahlspruch, Motto [Add to Longdo]
泥棒[どろぼう, dorobou] -Dieb; Raeuber; Einbrecher;, Diebstahl; -Raub; Einbruch [Add to Longdo]
海難[かいなん, kainan] Schiffbruch [Add to Longdo]
無欲[むよく, muyoku] anspruchslos, bescheiden, selbstlos [Add to Longdo]
異議[いぎ, igi] Einwand, Einspruch [Add to Longdo]
矛盾[むじゅん, mujun] Widerspruch [Add to Longdo]
石切り[いしきり, ishikiri] Steinbruch [Add to Longdo]
破滅[はめつ, hametsu] Untergang, Zusammenbruch [Add to Longdo]
破片[はへん, hahen] Splitter, Bruchstueck [Add to Longdo]
破約[はやく, hayaku] Wortbruch, Vertragsbruch [Add to Longdo]
絶縁[ぜつえん, zetsuen] Abbruch_einer_Beziehung, (el.) Isolation [Add to Longdo]
縛る[しばる, shibaru] -binden, anbinden, befestigen, in_Anspruch_nehmen [Add to Longdo]
肥える[こえる, koeru] dick_werden, fett_werden, fruchtbar_werden, einen_feinen_Geschmacl_haben [Add to Longdo]
背信[はいしん, haishin] Vertrauensbruch, Verrat, Untreue [Add to Longdo]
臭気[しゅうき, shuuki] schlechter_Geruch, Gestank [Add to Longdo]
芳香[ほうこう, houkou] Wohlgeruch, -Duft, Parfuem [Add to Longdo]
[か, ka] KUCHEN, FRUCHT [Add to Longdo]
要求[ようきゅう, youkyuu] Erfordernis, Anforderung, Forderung, Anspruch [Add to Longdo]
請求[せいきゅう, seikyuu] Forderung, Anspruch [Add to Longdo]
謙譲[けんじょう, kenjou] bescheiden, anspruchslos [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top