ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

loten

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -loten-, *loten*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา loten มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *loten*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
lotento plumb [Add to Longdo]
Flugschein { m }; Pilotenschein { m }pilot's licence; pilot's license [ Am. ] [Add to Longdo]
Testpilot { m } | Testpiloten { pl }test pilot | test pilots [Add to Longdo]
Zelot { m }; Eiferer { m }; Fanatiker { m } | Zeloten { pl }zealot | zealots [Add to Longdo]
auslotento fathom [Add to Longdo]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Dactylotenium Aegyptiumหญ้าปากควาย [การแพทย์]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Belonged to Chuck Thomson... the flight school pilot that crashed the day the dome fell.Gehörte Chuck Thomson, dem Flugschulpiloten, der am Tag, als die Kuppel kam, abstürzte. Infestation (2014)
So you didn't kill Doyle Redfem, the pilot?Sie haben den Piloten Doyle Redfern also nicht getötet? Occultation (2014)
No, I did not kill Doyle Redfern, the pilot.Nein, ich habe den Piloten Doyle Redfern nicht getötet. Occultation (2014)
The day, um, before Sofia started her first day of preschool, I dreamt about it all night, about Mark and Lexie and... the pilot Jerry.An dem Tag, ähm, bevor Sofia ihren ersten Tag in der Vorschule hatte, habe ich die ganze Nacht davon geträumt, über Mark und Lexie und... den Piloten Jerry. Throwing It All Away (2014)
She's the kind of girl who's gonna shine for the network in her callback for the "Bracken's World" pilot.Sie ist die Art von Mädchen, die einen Callback für den Piloten für "Bracken's World" bekommt. Field Trip (2014)
You mean new york city or this very spot? So far all we have lined upWir haben sechs Stunden Fernseh-Piloten vor uns. The Strategy (2014)
That's 15 with the pilot.15 mit dem Piloten. Appleseed Alpha (2014)
If the Espheni hadn't built their Beamers to literally reject you, you'd be warming up the copilot seat as we speak.Wenn die Espheni ihre Beamer nicht so gebaut hätten, dass sie dich buchstäblich ablehnen, würdest du den Kopilotensitz aufwärmen, während wir hier sprechen. Space Oddity (2014)
I've found the signal and engaged autopilot.Ich habe das Signal gefunden und den Autopiloten aktiviert. Space Oddity (2014)
Sao Paulo, another Citation departs 45 minutes after Alejandro Gomez is abducted.Sao Paulo... ein weiteres Charterflugzeug ist 45 Minuten - nach der Entführung von Alejandro Gomez gestartet. - Dieselben Piloten? The Mombasa Cartel (No. 114) (2014)
We need to plumb every nuance on this aroma, and for that we will need The Nose.Wir müssen jede Nuance von diesem Aroma ausloten und dafür brauchen wir Die Nase. The Adventure of the Nutmeg Concoction (2014)
Where's the pilot's body?Wo ist die Leiche des Piloten? Talismans (2014)
Rebels saw the plane fall, Tracked it, took our pilot. God knows what they're doingDie Rebellen sahen den Absturz, kamen hierher, holten sich den Piloten, wer weiß, was sie ihm antun, um an den Verschlüsselungscode Talismans (2014)
Because we're not leaving this country without our pilot.Wir verschwinden von hier nicht ohne unseren Piloten. Talismans (2014)
And maybe who took our pilot.Und vielleicht den, der den Piloten hat. Talismans (2014)
But they have our software and the pilot.Lange Geschichte. Sie haben die Software und den Piloten. Talismans (2014)
Let's move on this, double time, go on. Hey, Chief, I got a pilot and two passengers alive and well.Hey, Chief, ich habe hier einen Piloten und zwei Passagiere, lebend und okay. Chopper (2014)
- alex, a pilot who doesn't fly isn't a pilot.Alex. Ein Pilot, der nicht fliegt, ist kein Pilot. Ich liebe ja auch den Piloten in dir. Männerhort (2014)
God, why did I land a pilot?Ach Gott. Wieso muss ich ausgerechnet auf Piloten fliegen? Männerhort (2014)
My alex was so proud of having a pilot for a husband.Meine Alex war doch so stolz, dass sie einen Piloten zum Mann hat. Männerhort (2014)
I didn't know that you had your pilot's license.Ich wusste nicht, dass du einen Pilotenschein hast. Chosen (2014)
We need a pilot, and this is the mission that you were trained for.Wir brauchen einen Piloten, und für diese Mission wurden Sie ausgebildet. Interstellar (2014)
Their pilots didn't want the planes that were all new. They trusted their busted up planes.Die Piloten wollten die neuen nicht, sondern ihre runtergerockten Maschinen. The Great Gilly Hopkins (2015)
And they mess with the photos of the old airmen.Sie verrücken Vitrinen und alte Bilder von Piloten. Aloha (2015)
Do you remember, back when you were just getting your pilot's license... and you and I would sit there... and we'd talk about all those, like, overseas trips we would take and stuff?Damals, als du deine Pilotenausbildung gemacht hast, da haben wir doch oft dagesessen und darüber gesprochen, was für tolle Auslandsreisen wir mal machen würden und so. Vacation (2015)
Oh, come on, Debbie. You know it's true. You think you settled for me.Komm, du begnügst dich zwar mit mir, aber ich weiß, du siehst mich als loserhaften Kurzstreckenpiloten. Vacation (2015)
The Aviator's not going to like this. - Give it!- Das wird dem Piloten nicht gefallen. The Little Prince (2015)
You met an aviator in the desert.- Du kennst den Piloten. The Little Prince (2015)
Keep it calm, okay? Don't wind up my pilot.Irritieren Sie nicht den Piloten. Eye in the Sky (2015)
For this we gave up that Brazilian helicopter pilot?Dafür haben wir den brasilianischen Piloten abserviert? Inside Out (2015)
Distracting the driver.Ich lenke den Piloten ab. Home (2015)
You need a pilot.Du brauchst einen Piloten. Star Wars: The Force Awakens (2015)
I need a pilot.Ich brauche einen Piloten. Star Wars: The Force Awakens (2015)
Hey, we need a pilot!Wir brauchen einen Piloten. Star Wars: The Force Awakens (2015)
Not so easy without a co-pilot!Ohne Kopiloten ist das schwer. Star Wars: The Force Awakens (2015)
- And you could use a co-pilot.Sie brauchen einen Kopiloten. Star Wars: The Force Awakens (2015)
I'ma stay up here with the pilot.Ich bleibe hier oben beim Piloten. Furious 7 (2015)
All right, ladies and gentlemen, we are in the pilot seat.Ladies und Gentlemen, wir sitzen auf dem Pilotensitz. Furious 7 (2015)
We talked and she said that her contract was up with 19 and she wanted to explore other possibilities.Als ihr Vertrag mit 19 auslief, wollte sie andere Optionen ausloten. Amy (2015)
The fundamental purpose of this contract is to allow the Submissive to explore her sensuality and her limits safely.Ziel dieses Vertrages ist es, der Sub ein sicheres Ausloten ihrer Sinnlichkeit und ihrer Grenzen zu erlauben. Fifty Shades of Grey (2015)
Radar showed the plane wandering off course. Deep into Soviet territory before contact was lost, complicated any effort to recover it. Or the remains of the pilot.Laut Radar habe das Flugzeug den Kurs verlassen und sei tief in sowjetisches Gebiet vorgedrungen, bevor der Kontakt abbrach‚ was nicht nur die Bergung der Maschine erschwert, sondern auch die der sterblichen Überreste des Piloten. Bridge of Spies (2015)
They got our guy, our spy pilot.Die haben unseren Mann, den Spionage-Piloten. Bridge of Spies (2015)
You know that 12 U-2 pilots incurred brain damage.Weißt du, dass zwölf U-2-Piloten einen Hirnschaden haben? Bridge of Spies (2015)
They never showed any of the equipment to the pilots.Den Piloten wurde die Ausrüstung nie vorgeführt. Bridge of Spies (2015)
I got my license.Ich habe meinen Pilotenschein. Jurassic World (2015)
You're sure there's nobody else who can fly a helicopter?Gibt es keinen anderen Hubschrauberpiloten? Jurassic World (2015)
I'm going to let you sit next to the pilot.Ich lasse dich neben dem Piloten sitzen. The Palace in Flames (2015)
Food, a doctor for the wounded guy, a helicopter, and a pilot.Essen, einen Arzt für den Verwundeten, einen Helikopter und einen Piloten. Nothing Gold Can Stay (2015)
Mr. Kaplan, our husbands are military test pilots, always away, always risking their lives.Mr. Kaplan, unsere Männer sind Militär-Testpiloten, immer weg, riskieren immer ihre Leben. Launch (2015)
You guys are pilots, so you can get this stuff by without a problem.Ihr seid doch Piloten, ihr kriegt das Zeug problemlos durch. Descenso (2015)

WordNet (3.0)
diplotene(n) the fourth stage of the prophase of meiosis

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
diplotene

n. (Cell biol.) the fourth stage of the prophase of meiosis, when the paired chromosomes being to separate. This stage follows the pachytene. [ WordNet 1.5 +PJC ]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Flugschein { m }; Pilotenschein { m }pilot's licence; pilot's license [ Am. ] [Add to Longdo]
Testpilot { m } | Testpiloten { pl }test pilot | test pilots [Add to Longdo]
Zelot { m }; Eiferer { m }; Fanatiker { m } | Zeloten { pl }zealot | zealots [Add to Longdo]
auslotento fathom [Add to Longdo]
lotento plumb [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top