ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -hiss-, *hiss*, his |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| hiss | (ฮิล) n., v. (เปล่งเสียง) เสียงฟู่, เสียงฟ่อ, เสียงเดือด, เสียงไม่พอใจ, See also: hisser n. hissingly adv. |
| hiss | (n) เสียงฟู่, เสียงฟ่อ, เสียงโห่ | hiss | (vi) ทำเสียงฟู่, ร้องเสียงฟ่อ, โห่ร้อง |
| | | ฟ่อ | (n) hiss, Example: เขาได้ยินเสียงฟ่อดังมาจากข้างพงหญ้า เลยรีบชักเท้าหนีทันที, Thai Definition: เสียงดังเช่นนั้นอย่างงูเห่าขู่ | เสียงขู่ | (n) threat, See also: hiss, threatening sound/voice/tone, Example: งูมักจะส่งเสียงขู่ เมื่อมีคนเข้าไปใกล้ |
| ชัก | [chak] (v) EN: pull ; draw ; tug ; drag ; haul ; raise FR: tirer ; traîner ; hisser | ชักธง | [chak thong] (v, exp) EN: raise a flag ; fly a flag ; hoist a flag FR: hisser le drapeau ; hisser le pavillon ; pavoiser | ชักธงชาติ | [chak thong chāt] (v, exp) EN: fly the national flag FR: hisser les couleurs nationales | ชักธงขึ้นเสา | [chak thong kheun sao] (v, exp) EN: raise a flag FR: hisser le drapeau | เชือกชักธง | [cheūak chak thong] (n, exp) EN: halyard FR: cordage servant à hisser un drapeau [ m ] ; drisse [ f ] | ฉี่ | [chī] (n) EN: hiss; sizzle ; bubbling FR: grésillement [ m ] | การปล่อยให้เป็นอิสระ | [kān plǿi hai pen itsara] (n, exp) FR: affranchissement [ m ] | คิดดูก่อน | [khīt dū køn] (xp) FR: réfléchissons-y d'abord | เครื่องดื่ม | [khreūangdeūm] (n) EN: beverage ; drink ; refreshment ; potation ; potable ; refresher FR: boisson [ f ] ; breuvage [ m ] ; rafraîchissement [ m ] | มั่งคั่ง | [mangkhang] (adj) FR: richissime ; opulent ; fortuné |
| | | hiss | (n) a fricative sound (especially as an expression of disapproval), Syn. sibilation, fizzle, hissing, hushing | hiss | (v) make a sharp hissing sound, as if to show disapproval, Syn. sibilate, siss, sizz | hiss | (v) move with a whooshing sound, Syn. whoosh | hiss | (v) express or utter with a hiss, Syn. sibilate, siss, sizz | hisser | (n) someone who communicates disapproval by hissing |
| Hiss | v. i. [ imp. & p. p. Hissed p. pr. & vb. n. Hissing. ] [ AS. hysian; prob. of imitative origin; cf. LG. hissen, OD. hisschen. ] 1. To make with the mouth a prolonged sound like that of the letter s, by driving the breath between the tongue and the teeth; to make with the mouth a sound like that made by a goose or a snake when angered; esp., to make such a sound as an expression of hatred, passion, or disapproval. [ 1913 Webster ] The merchants among the people shall hiss at thee. Ezek. xxvii. 36. [ 1913 Webster ] 2. To make a similar noise by any means; to pass with a sibilant sound; as, the arrow hissed as it flew. [ 1913 Webster ] Shod with steel, We hissed along the polished ice. Wordsworth. [ 1913 Webster ] | Hiss | v. t. 1. To condemn or express contempt for by hissing. [ 1913 Webster ] If the tag-rag people did not clap him and hiss him, according as he pleased and displeased them. Shak. [ 1913 Webster ] Malcolm. What is the newest grief? Ros. That of an hour's age doth hiss the speaker. Shak. [ 1913 Webster ] 2. To utter with a hissing sound. [ 1913 Webster ] The long-necked geese of the world that are ever hissing dispraise. Tennyson. [ 1913 Webster ] | Hiss | n. 1. A prolonged sound like that letter s, made by forcing out the breath between the tongue and teeth, esp. as a token of disapprobation or contempt. [ 1913 Webster ] “Hiss” implies audible friction of breath consonants. H. Sweet. [ 1913 Webster ] A dismal, universal hiss, the sound Of public scorn. Milton. [ 1913 Webster ] 2. Any sound resembling that above described; as: (a) The noise made by a serpent. [ 1913 Webster ] But hiss for hiss returned with forked tongue. Milton. (b) The note of a goose when irritated. (c) The noise made by steam escaping through a narrow orifice, or by water falling on a hot stove. [ 1913 Webster ] | Hissing | n. 1. The act of emitting a hiss or hisses. [ 1913 Webster ] 2. The occasion of contempt; the object of scorn and derision. [ Archaic ] [ 1913 Webster ] I will make this city desolate, and a hissing. Jer. xix. 8. [ 1913 Webster ] | Hissingly | adv. With a hissing sound. [ 1913 Webster ] |
| | 必殺 | [ひっさつ, hissatsu] (n) certain kill #3,875 [Add to Longdo] | 必須 | [ひっす, hissu] (adj-na, n, adj-no) indispensable; required; (P) #5,500 [Add to Longdo] | 執政 | [しっせい, shissei] (n, adj-no) administration; government; administrator; governor #6,918 [Add to Longdo] | 失踪 | [しっそう, shissou] (n, vs) absconding; disappearance #7,578 [Add to Longdo] | 窒素 | [ちっそ, chisso] (n, adj-no) nitrogen (N); (P) #11,040 [Add to Longdo] | 必死 | [ひっし, hisshi] (adj-na, adj-no) (1) frantic; desperate; (2) inevitable death; (3) (See 必至) brinkmate (inevitable checkmate) (shogi); (P) #12,990 [Add to Longdo] | 失策(P);失錯 | [しっさく, shissaku] (n, vs) blunder; slip; error; (P) #14,236 [Add to Longdo] | 失速 | [しっそく, shissoku] (n, vs) stall (in flying); (P) #18,327 [Add to Longdo] | 筆者 | [ひっしゃ, hissha] (n) writer (often in self-reference); author; (P) #18,626 [Add to Longdo] | 必勝(P);必捷 | [ひっしょう, hisshou] (n) certain victory; (P) #19,308 [Add to Longdo] |
| | |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |