ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

his highnes

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -his highnes-, *his highnes*, his highne
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา his highnes มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *his highn*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
พระองค์[Phra-ong] (pr) EN: His Majesty ; Her Majesty ; His Highness ; Her Highness  FR: Votre Majesté ; Sa Majesté

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
~ Hear the sound of horses His highness must be near ~~ Hear the sound of horses His highness must be near ~ Trouble in Paradise (1932)
I'm Chattar Lal, Prime Minister to His Highness, the Maharaja of Pankot.ฉัน Chattar ลาลนายกรัฐมนตรี ที่จะเสด็จ, มหาราชาแห่ง Pankot ของเขา Indiana Jones and the Temple of Doom (1984)
His Highness has not yet taken a wife.เสด็จยังไม่ได้ดำเนินการ แต่ภรรยา Indiana Jones and the Temple of Doom (1984)
His Highness has arrived.คุณชายกลับมาแล้ว 21 Grams (2003)
Broken. And where is His Highness?แล้วเจ้าชายอยู่ไหนล่ะ? Around the World in 80 Days (2004)
- I will devote my being to helping His Highness.- ข้าจะอุทิศชีวิตเพื่อช่วยเหลือองค์ชาย ฝ่าบาท Episode #1.8 (2006)
May we have the lights, please... so His Highness can better see?ขอแสงหน่อยครับ.. ฝ่าบาทจะได้ทอดพระเนตรชัดๆ The Illusionist (2006)
That day, after his highness offered an exceptionally correct answer, unconsciously, we were a little bit-- just a little bit-- impressed by him.โอ๊ย... โอ๊ย... ดูน่าอร่อยจัง! Ouran High School Host Club (2006)
His Highness will understand that we have no choice.ฝ่าบาทจะทรงเข้าใจ ว่าพวกเราไม่มีทางเลือก Hong Gil Dong, the Hero (2008)
His Highness drove away the Black Shadows on their way to the shrine.องค์ชายได้สกัดหน่วงเงาดำ ออกจากเส้นทางที่จะไปสู่สถานที่ศักดิ์สิทธ์แล้ว The Kingdom of the Winds (2008)
So... that would be, His Majesty taking a step backwards, while His Highness decides all matters on his behalf.นั่นก็คือฝ่าบาทจะถอยออกมา ในขณะที่องค์ชายจะตัดสินใจแทนทุกอย่าง The Kingdom of the Winds (2008)
Then, is this a good or bad thing for His Highness?ยังงั้น ถือว่าเป็นสิ่งดี หรือไม่ดีสำหรับองค์ชายละ? The Kingdom of the Winds (2008)
His Majesty is lending him such support, so all we need to do is continue following His Highness.พระองค์จะสนับสนุนเขาแน่นอน ดังนั้น พวกเราก็ต้องทำตามคำสั่งขององค์ชายต่อไป The Kingdom of the Winds (2008)
Maro! His Highness was just proclaimed...มาโร องคชาย์ได้ได้รับแต่งตั้ง... The Kingdom of the Winds (2008)
- Where is His Highness?-องค์ชายอยู่ที่ไหน? The Kingdom of the Winds (2008)
Even if I can't see His Highness, I shall not complain.ถึงแม้ถ้าข้าไม่สามารถเห็นหน้าองค์ชาย, \ ข้าก็จะไม่คร่ำครวญ The Kingdom of the Winds (2008)
I must meet His Highness.ข้าต้องพบองค์ชาย The Kingdom of the Winds (2008)
I did exactly as His Highness told me, but I never imagined that kind of man would fall for it so easily.ข้าเชื่อเหมือนที่องค์ชายเคยบอกกับข้า, แต่ข้าไม่คาดเดาเลยว่าจะมีคนตกหลุมพลางง่ายๆ The Kingdom of the Winds (2008)
A message from His Highness, Sire.ข้อความจากองค์ชาย, พะย่ะค่ะ The Kingdom of the Winds (2008)
He's trying not to show it, but His Highness is deeply concerned.พระองค์พยายามที่จะไม่แสดงออก, แต่พระองค์ก็เป็นกังวลยิ่งนัก The Kingdom of the Winds (2008)
His Highness ordered me to escort you to Jolbon.องค์ชายสั่งข้ามา\ ให้อารักขาท่านไปโชบุล The Kingdom of the Winds (2008)
You must go after His Highness. He left for the capital.ท่านต้องดูแลองค์ชาย เขาออกไปนอกเมือง The Kingdom of the Winds (2008)
Does His Highness need a respite?ท่านไม่ต้องใช้ความมีเกียรติในการหายใจ? The Chronicles of Narnia: Prince Caspian (2008)
Has His Highness had an opportunity to study the dossier?ฝ่าบาท, ไม่ทราบว่าพระองค์ได้มีโอกาส.. ที่จะศึกษาข้อมูล.. 2012 (2009)
You heard his highness.ได้ยินท่านแล้วใช่มั้ย Weapons Factory (2009)
There is no need to force His Highness to get his hands dirty.ไม่จำเป็นต้องกดดันให้มือขององค์ชายต้องสกปรก Episode #1.4 (2010)
In wartime, it is always better to perish at the hands of your enemy, what if it's His Highness the Crown Prince who consigns him to his demise?ในเวลาของสงคราม มันจะดีกว่าที่ตายโดยมือของศัตรู แล้วถ้าองค์รัชทายาทเป็นผู้ทำ ให้ท่านนายพลต้องตายล่ะ? Episode #1.4 (2010)
Someone like you, who will one day have to devote his life to protect him, allows His Highness to be put in peril?คนอย่างเจ้าที่สักวันหนึ่งต้องอุทิศชีวิตเพื่อปกป้องฝ่าบาท จะยอมให้ฝ่าบาทต้องสวรรณคตอย่างงั้นหรือ? Episode #1.4 (2010)
- Moro Fortress, Jin Clan Encampment - How could His Highness do this to us?องค์ชายทำอย่างนี้กับเราได้อย่างไร? Episode #1.4 (2010)
Show His Highness that his troops can only pale in comparison.จงแสดงให้ฝ่าบาททรงเห็นว่ากองทัพของพระองค์ จะชืดไปเลยเมื่อเปรียบเทียบกัน Episode #1.4 (2010)
My name is Payoon, I serve His Highness Prince Yeogu.ข้าชื่อพายูน ข้ารับใช้องค์ชายโยกู Episode #1.4 (2010)
That is what His Highness said.นั่นคือสิ่งที่องค์ชายตรัส Episode #1.4 (2010)
His highness arrives!ฮ่องเต้เสด็จ The Lost Bladesman (2011)
To see his highness being oppressed, but us subjects can't do anythingหากทรงบังคับ ราษฎรจึงมิอาจปฏิเสธ The Lost Bladesman (2011)
So you feel like...his highness is being oppressed here?เจ้ารู้สึกเหมือน... ฝ่าบาทกำลังทำให้เจ้าอึดอัดใจงั้นรึ The Lost Bladesman (2011)
It's chaotic out there, all must carry a sword to protect his highnessทั่วทุกแห่งสับสนวุ่นวาย จึงต้องพกอาวุธเพื่อปกป้องฝ่าบาท The Lost Bladesman (2011)
It's really His highness that used my Cao Cao name to order such a thingอันที่จริงฝ่าบาทต่างหากที่แอบอ้างชื่อโจโฉ ว่าราชการ The Lost Bladesman (2011)
Kong Xiu of Dongling, by his highness order, To capture Guan Yuขงสิ้ว แห่งตังเหลงก๋วน รับราชโองการให้จับกุมตัวกวนอู The Lost Bladesman (2011)
With his highness kindness, ด้วยพระมหากรุณาธิคุณ The Lost Bladesman (2011)
Okay, maybe we just need to ask His Highness nicely?โอเค บางทีเราต้องขอฝ่าบาทดีๆ มั้ง I Fought the Fae (and the Fae Won) (2011)
His Highness let me know.ฝ่าบาทตรัสกับข้า Detective K: Secret of Virtuous Widow (2011)
Majordomo for his Highness, Prince Farid.พ่อบ้านคนสนิทของเจ้าชาย ฟาริด Grace (2011)
Hair down there's not an option for His Highness.เจ้าชายไม่ชอบผมบริเวณนั้นสักเท่าไหร่ Grace (2011)
Take His Highness upstairs to settle him in.พาเจ้าชายขึ้นไปข้างบนห้อง แล้วก็อยู่ที่นั่น Grace (2011)
His Highness says she reminds him of you when you first started.เจ้าชายบอกว่าเธอทำให้พระองค์ นึกถึงคุณ ตอนคุณเพิ่งเข้ามา Clean Skin (2011)
His Highness has a special favor to ask.พระองค์มีเรื่องจะขอให้คุณทำ Clean Skin (2011)
His Highness is entering.องค์ชายเสด็จมาแล้วเพคะ Tree with Deep Roots (2011)
Like His Highness the Crown Prince, I can kill you too.เหมือนองค์รัชทายาท ข้าก็ฆ่าเจ้าได้ Warrior Baek Dong-soo (2011)
Yes, but this is also His Highness Crown Prince's dying wish.ใช่ แต่นี่ก็เป็นคำขอก่อนสิ้นพระชนม์ ขององค์รัชทายาทด้วย Warrior Baek Dong-soo (2011)
What, His Highness Father had that dying wish?อะไรนะ พระบิดาของพระองค์ มีคำขอก่อนสิ้นพระชนม์หรือ Warrior Baek Dong-soo (2011)

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
พระองค์(pron) His Majesty, See also: Her Majesty, His Highness, Her Highness, Syn. ท่าน, Example: ตามความคิดของพระองค์แล้ว พระองค์เชื่อว่ากองกำลังของอังกฤษและอเมริกาจะอยู่ต่อไป, Count Unit: พระองค์, Thai Definition: คำสรรพนามสำหรับใช้แก่พระพุทธเจ้า เทพผู้เป็นใหญ่ พระเจ้าแผ่นดิน และเจ้านาย, Notes: (ราชา)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
พระองค์[Phra-ong] (pr) EN: His Majesty ; Her Majesty ; His Highness ; Her Highness  FR: Votre Majesté ; Sa Majesté

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top