Stealth Wealth หรือ Quiet Luxury รวยแบบไม่ตะโกน เทรนด์ใหม่ที่กำลังมาแรง What is quiet luxury? “Stealth Wealth” หรือ “Quiet Luxury” แปลอย่างง่ายๆ ว่าเป็นสไตล์การแต่งตัว “หรูแบบไม่ต้องโชว์โลโก้ แพงโดยไม่ต้องตะโกน” คือการแต่งตัวด้วยเสื้อผ้า หรือเหล่าแฟชั่นไอเท็มที่เน้นการตัดเย็บด้วยความประณีตเนี้ยบกริบเป็นหลัก และใช้วัสดุเนื้อผ้าในการตัดเย็บคุณภาพสูงพร้อมกันนี้ก็ต้องมีความเรียบง่าย ดูดี และไม่ฉูดฉาด ภาพรวมที่ออกมาจึงทำให้เทรนด์นี้เปรียบเสมือนเหมือนเป็นแฝดคนละฝาของแฟชั่นแบบมินิมัลนั่นเอง ซึ่งจะแตกต่างจากเมื่อก่อนที่จะเสื้อผ้าหรือกระเป๋าจะแสดงถึงความคลั่งไคล้ในการสวมโลโก้ขนาดใหญ่ของแบรนด์หรู หรือสีสันจัดจ้าน ในส่วนของราคาค่าตัวของแต่ละชิ้นถึงแม้ว่าจะเรียบง่ายแต่แน่นอนว่ามูลค่าการซื้อขายสูงลิบลิ่ว โดยส่วนใหญ่แล้วคนที่นิยมเทรนด์ quiet luxury นี้คือ กลุ่มคนมีฐานะที่พยายามทำตัวกลมกลืนกับคนทั่วไปด้วยการแต่งตัวแบบมินิมัล ไม่แคร์ว่าคนอื่นจะรู้หรือไม่ว่าตัวเองใช้แบรนด์หรู Style ในรูปแบบ Quiet Luxury…
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

go crazy

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -go crazy-, *go crazy*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
So the media go crazy over his shoe, for God's sakes!-รถเหรอ? / -อื้อ Hero (1992)
I don't want it to happen again... because if it does, I think I would go crazy.ผมไม่อยากได้ยินมันอีก ไม่งั้น ผมคงเป็นบ้า The Lawnmower Man (1992)
I'm going crazy. I saw things that couldn't have happened.เหมือนว่าผมจะเป็นบ้าไป ผมเห็นอะไรที่มันไม่น่าจะเป็นไปได้ Mannequin (1987)
The teams are getting led into the field and the crowds are going crazy. Yeah! Yeah!รู้เเล้วฮะ Big (1988)
And the crowds are cheering. They're going crazy!เอาขยะไปทิ้งทุกๆวัน Big (1988)
Another guy said it's some kind of chemical that makes everybody go crazy.อีกคนบอกว่า เป็นเพราะสารเคมี ทำให้คนเกิดคลุ้มคลั่ง Night of the Living Dead (1990)
People would go crazy for youผู้คนต้องคลั่งนายแน่ๆ The Legend of 1900 (1998)
They've gotta be going crazy wondering what's happened to you.พวกจะบ้ากินนะสิ สงสัยจริงว่าจะเกิดอะไรขึ้นกับคุณ eXistenZ (1999)
So go crazy!มาน่า Fight Club (1999)
-Their mailman must go crazy.- เปลี่ยนอย่างนี้บุรุษไปรณีย์เคืองแย่เลย The Story of Us (1999)
Hey, you shouldn't go crazy in a cramped plane like this, okay?นี่ จะอัดกัน ก็อย่ามาอัดกันบนเครื่องบินแบบนี้สิ Street Fighter Alpha (1999)
If I didn't swim or walk or do something, I think I'd go crazy.ถ้าฉันไม่ได้ว่ายน้ำหรือเดินหรือทำอะไร -ฉันคิดว่าฉันกำลังจะบ้า 21 Grams (2003)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
go crazyOften I go crazy playing baseball.
go crazyThen the wild beasts start wanting to go crazy.
go crazyWe've got to break out tonight or I'll go crazy!

Japanese-English: EDICT Dictionary
気がふれる;気が触れる[きがふれる, kigafureru] (exp, v1) (See 気が狂う) to go mad; to go crazy; to lose one's mind [Add to Longdo]
気が狂う[きがくるう, kigakuruu] (exp, v5u) to go mad; to go crazy [Add to Longdo]
気が変になる[きがへんになる, kigahenninaru] (exp, v5r) to go crazy; to lose one's mind [Add to Longdo]
頭が変になる[あたまがへんになる, atamagahenninaru] (exp, v5r) to go crazy; to go off one's head [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top