ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-um zu vermeiden-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -um zu vermeiden-, *um zu vermeiden*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา -um zu vermeiden- มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *um zu vermeiden*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
um zu vermeidenin avoidance of [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
To avoid getting into the same problem we were in before.Um zu vermeiden, dass wir in dasselbe Problem geraten, das wir früher hatten. Blond Ambition (2014)
This was a domestic terrorist who ingested cyanide to avoid giving me information about his underground operation.Das war ein inländischer Terrorist, der Zyanid geschluckt hat, um zu vermeiden, dass er mir Informationen über seine Untergrundoperation verrät. Most Likely to... (2014)
You know, to [ sighs ] avoid...Du weißt schon, um zu vermeiden... What I Did for Love (2014)
To avoid that you get lovesickness for B, as soon as possible, you look for the next, type C, and have immediate sex.Um zu vermeiden, dass du wegen B Liebeskummer bekommst, suchst du dir dann so schnell wie möglich den nächsten, "Typ C", und hast sofort Sex. Traumfrauen (2015)
Unnecessary subterfuge to prevent anyone from suspecting your involvement with the HIVE.Unnötige Ausrede, um zu vermeiden, dass jemand Ihre Beteiligung an HIVE vermutet. Green Arrow (2015)
With the Prime Minister presumed dead, government officials are racing to select an acting PM to fill the political vacuum created by the tragic events of last night.Um ein politisches Vakuum zu vermeiden, verhandeln gegenwärtig die noch erreichbaren Kabinettsmitglieder gemeinsam mit der Führungsspitze der Regierungspartei und der Opposition über geeignete Personen, die das Amt des Premierministers... Shin Godzilla (2016)
You will do anything to avoid hearing me talk about work, won't you? I'm -Du würdest alles tun, um zu vermeiden, dass du hören musst, wie ich über die Arbeit spreche, oder? Man Shouldn't Lie (2016)
It's what doctors say when they avoid using the word that it almost inevitably describes.Das sagen die Ärzte, um zu vermeiden, was die wahre Situation beschreiben würde. Wolferton Splash (2016)
Did you know that during the Great New England Vampire Panic of the early 19th century, citizens of Vermont and Rhode Island altered their routes to and from their homes to avoid going near cemeteries?Wussten Sie, dass während der großen New England Vampir-Panik im frühen 19. Jahrhundert Bürger von Vermont und Rhode Island ihre Routen zu und weg von ihren Häusern änderten, um zu vermeiden, in die Nähe von Friedhöfen zu kommen? Folie a Deux (2016)
Because what else could they do in order to avoid being put to death themselves?Was hätten sie auch sonst tun sollen, um zu vermeiden, selbst getötet zu werden? 14 Days of Blood (2016)
Everyone who escapes has to go through here first. That way, we keep it simple.Jeder Flüchtling muss erst hier durch, um zu vermeiden, dass was passiert. The Flame Grows Higher (1966)
I want to avoid Victor making each arrangement by memory, and I achieve this by constantly changing the drawings around.Um zu vermeiden, dass Victor nur auf sein Gedächtnis zurückgreift, arrangiere ich die Zeichnungen ständig neu. The Wild Child (1970)
Yes, obviously, after a time some of the material I use decomposes and so I destroy it in the acid in order to avoid spreading dangerous bacteria.Ach ja, natürlich verfault nach einer gewissen Zeit etwas von dem Material, das ich zu den Forschungen benutze und so zerstöre ich es in der Säure, um zu vermeiden, dass sich gefährliche Bakterien verbreiten. Scream and Scream Again (1970)
Ministers, unlike civil servants, are selected at random by prime ministerial whim, in recognition of dubious services rendered, or to avoid appointing someone of real ability.Minister werden, anders als Beamte, willkürlich berufen. Meist, weil der Permierminister es so will. In Anerkennung irgendwelcher dubioser Dienste, um zu vermeiden, jemand wirklich Fähigen zu ernennen. The Death List (1981)
It's hard to avoid them.Kaum zu vermeiden. Children of a Lesser God (1986)
- One couldn't avoid it.- War kaum zu vermeiden. Gothic (1986)
What the hell can we do to avoid a repeat of ten years ago?Was können wir tun, um zu vermeiden, dass sich das alles wiederholt? Halloween 4: The Return of Michael Myers (1988)
Cunningly, he uses the cannon found in the music, to mask any sound that would have alerted his wife.Die Ouvertüre 1812, er war so gerissen, den Klang des Kanonenfeuers zu benutzen, um zu vermeiden, dass seine Frau darauf aufmerksam wurde. The Disappearance of Mr. Davenheim (1990)
We have been providing logistical support and some training to avoid Laos fallingr under Communist domination.Wir haben logistische Unterstützung geliefert und Militärberater geschickt, um zu vermeiden, dass Laos unter kommunistische Herrschaft fällt. Air America (1990)
Commander. Ambassador G'Kar. Where is Mollari?Um zu vermeiden, dass ein Feind die Waffe benutzte, programmierte man sie darauf, nur reinrassigen Ikarranern zu gehorchen. Born to the Purple (1994)
You wouldn't be using your other identity to avoid talking to me, would you?Benutzt du deine andere Identität, um zu vermeiden, mit mir zu sprechen? We Have a Lot to Talk About (1995)
wore a straw hat to keep his delicate skin from tanning.trug einen Strohhut, um zu vermeiden, dass seine zarte Haut braun wurde. Glorious Technicolor (1998)
Right when I got divorced, I just decided to leave Spain and come here to Paris to prevent myself...kind of think, you know...Gleich nach der Scheidung beschloss ich, Spanien zu verlassen. Ich kam nach Paris, um zu vermeiden... Femme Fatale (2002)
It's hard not to, they're getting bigger.Das ist kaum zu vermeiden, sie werden jeden Tag größer. Talk to Her (2002)
Whether that support is enough to prevent Dora from being put down remains to be seen.Ob diese Unterstützung ausreichen wird, um zu vermeiden, dass Dora getötet wird, wird sich noch zeigen. Curious George (2003)
To avoid filming my own fantasies.Um zu vermeiden, meine eigene Fantasien zu filmen. The Exterminating Angels (2006)
Maybe the two of us... can find a way to stop more innocent people from being killedVielleicht finden wir beide einen Weg, um zu vermeiden, dass noch mehr Unschuldige sterben. Webisode 1 (2006)
The nanny's mom died, and I had to spend the whole day sprinting around the house trying to avoid having conversations with her.Die Mutter unserer Nanny ist gestorben, und ich hab den ganzen Tag damit verbracht um unser Haus zu sprinten um zu vermeiden, mit ihr reden zu müssen My Princess (2008)
I was risking my life to avoid becoming a cripple, he's doing it to avoid sunlight and fresh air.Ich hab mein Leben riskiert, um zu vermeiden ein Krüppel zu werden. Er tut es um Sonnenlicht und frische Luft zu vermeiden. The Itch (2008)
Sire, our military advantage alone provides the perfect excuse to avoidUnser militärischer Vorteil wäre die perfekte Ausrede, um zu vermeiden, The Chronicles of Narnia: Prince Caspian (2008)
To avoid admitting they made a mistake when they brought back the wrong boy.Um zu vermeiden, ihren Fehler zuzugeben, den falschen Jungen gebracht zu haben. Changeling (2008)
It's near Mr. Pryce. It's not exactly in the thick of things, but you will have someone to attend to your typing, to avoid you siphoning off the man-hours.Voraus sitzt Mr. Price - nicht gerade mittendrin, ... aber Sie werden jemanden bekommen, der sich um Ihre Schreibarbeiten kümmert, ... um zu vermeiden, dass Sie die Mannstunden abschöpfen. Out of Town (2009)
I just ordered an extra-long straw to avoid accidentally doing a sit-up. - [ Cell Phone Rings ]Ich bestellte mir gerade einen extralangen Strohhalm um zu vermeiden, dass ich aus Versehen einen Sit-Up mache. Hawaii (2010)
So as to avoid Big Brother tracking my every move, but I can tell you that my sister has never met a pair of khakis she didn't like, she sneaks cigarettes when she doesn't think anybody's looking, Um zu vermeiden, dass Big Brother all meine Bewegungen verfolgt. Aber ich kann Ihnen sagen, dass meine Schwester, ... niemals ein Paar Khakis gesehen hat, dass sie nicht mochte, ... sie schnorrt sich Zigaretten, ... wenn sie denkt, dass niemand zusieht. Blue-Eyed Iris (2010)
Uh, no, no. I have spent my whole life trying to avoid at scenario.Ich verbrachte ein ganzes Leben damit, dieses Szenarium zu vermeiden. No Ordinary Visitors (2010)
What some girls won't do to avoid going out on a date with me.Was einige Mädchen nicht tun, um zu vermeiden mit mir auszugehen. No Ordinary Mobster (2010)
They decide that at the last minute, to avoid having to secure miles of city streets.Sie entscheiden, um zu vermeiden, sichern Meilen von Straßen der Stadt. Enemy Within (2011)
Are you sure you're not just burying yourself in work to avoid thinking about tomorrow?Bist du sicher, dass du dich nicht nur in Arbeit vergräbst, um zu vermeiden, über morgen nachzudenken? It-Girl Happened One Night (2011)
I was only hanging out at "W" to avoid being at the loft with Ben and Serena.Ich habe nur bei der "W" herumgehangen, um zu vermeiden, im Loft mit Ben und Serena zu sein. While You Weren't Sleeping (2011)
Are you suggesting that--that to avoidDeuten Sie an, dass ich, um zu vermeiden, dass Lane Bradley es jemals herausfindet, Gone (2011)
I'm always willing to go the extra mile to avoid doing something.Ich werde immer noch einen drauf legen um zu vermeiden, dass ich was tun muss. Documentary Filmmaking: Redux (2011)
Um, did you tell him that Disneyland burned down to avoid having to take him there for his sixth, seventh and eighth birthdays?Haben sie ihm erzählt das Disneyland abgebrannt ist um zu vermeiden mit ihm zu seinem sechsten, siebten und achten Geburtstag dorthin zu gehen? Nein. One False Move, Zimbabwe! (2011)
The EEG was normal because he was faking it to avoid going to prison.Das EEG war normal, weil er's vorgetäuscht hat, um zu vermeiden, dass er ins Gefängnis kommt. Blowing the Whistle (2012)
Don't take this the wrong way, but maybe you're using the gallery as an excuse to avoid going through your old life.- Versteh mich nicht falsch, aber vielleicht benutzt du die Galerie als eine Entschuldigung, um zu vermeiden, dass dich dein altes Leben wieder einholt. Portrait of a Lady Alexander (2012)
So, Keith Summers was probably trying to sabotage your efforts to reopen the motel, trying to inhibit your ability to turn his failure into a successful business.Keith Summers versuchte wohl, die Wiedereröffnung zu verhindern, um zu vermeiden, dass Sie im Gegensatz zu ihm damit Erfolg haben. Ocean View (2013)
Yes, and they will stop at nothing to keep others from finding too much out.Sie machen vor nichts halt, um zu vermeiden, dass andere das rausfinden. Cold Turkey (2013)
Daisy, are you here to avoid seeing Alfred?Daisy, bist du hier, um zu vermeiden, Alfred zu sehen? Episode #4.8 (2013)
But I would hope you wouldn't need to be told that in order to avoid having the same thing happen to you.Aber ich hoffe, dass Ihnen das nicht gesagt werden muss, um zu vermeiden, dass Ihnen das Selbe passiert. Merry Evasion (2013)
just to avoid coming face to face with your mistress.Um zu vermeiden, Ihre Geliebte zu treffen? The Blue Room (2014)
I am doing my best to avoid working through my issues with Hannibal Lecter.Ich gebe mein Bestes, um zu vermeiden, meine Probleme mit Hannibal Lecter zu bereden. Sakizuke (2014)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
um zu vermeidenin avoidance of [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top