ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-seinerseit-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -seinerseit-, *seinerseit*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา -seinerseit- มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *seinerseit*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
seinerseitson his part [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
For each family you will be required to deposit five hundred guilders in the account of the agent who promises to find accommodation and employment for the family and to repay the deposit made by you in instalments with interest as stipulated in the contract.Sie verpflichten sich, für jede Familie 500 Gulden auf dem Konto des Vermittlers zu hinterlegen, der sich seinerseits verpflichtet, ihnen Unterkunft und Arbeit zu beschaffen und die Einlage, die Sie gemacht haben, verzinst und auf Raten zurückzuzahlen, so wie es der Vertrag vorsieht. A Noble Intention (2015)
But these aren't sex crimes, which indicates they are instead crimes of domination, an effort on his part to gain control over men who, based on their physical similarities, represent a man who once had dominance over him--Dies sind allerdings keine Sexverbrechen, was nahelegt, das es sich um Dominanzverbrechen handelt, ein Bemühen seinerseits, Kontrolle über Männer zu erlangen, die, basierend auf physischen Gemeinsamkeiten, stellvertretend für einen Mann stehen, der einstmals die Dominanz über ihn hatte... The Deer Hunter (No. 93) (2015)
And, to his surprise... the FSB officer agrees that it is a mistake, but it is a mistake they will hold on record forever, a mistake no-one will ever see, unless... the individual makes a mistake of a political kind.Zu seiner Überraschung sieht es der FSB-Offizier auch als Irrtum an. Doch es ist ein Irrtum, der für immer in den Akten ist. Von dem niemand etwas erfährt, es sei denn, es gibt irgendwann einen politischen Irrtum seinerseits. I Know (2015)
We don't have a finalised timeline on that yet but the plan is that a consortium, here in town, will buy all the land and handle all negotiations with the ChineseAber die Idee ist, an ein Unternehmen hier in der Stadt zu verkaufen, das dann seinerseits mit den Chinesen verhandelt. Episode #1.2 (2016)
A failure on your part will be considered a failure on his part.Ein Fehler von Ihrer Seite wird als ein Fehler seinerseits betrachtet werden. The Last Shot at a Second Chance (2016)
You'd take this to the post office, exchange for a stamp, and they can mail the letter back to you in the US.Man ging zur Post, bekam eine Briefmarke und dann kann man seinerseits einen Brief in die USA schicken. Scam Artists (2016)
I came here to warn you that by threatening danger, your planet faces danger, very grave danger.Ich will Sie warnen. Wenn lhr Planet zur Gefahr wird, ist er seinerseits in seiner Existenz gefährdet. The Day the Earth Stood Still (1951)
Conduct unbecoming an angel. Champagne-drinking. Gin and tonic drinking.Dass jeder von uns seinerseits etwas mitgenommen hat, das Sie ihm gaben. The Changing of the Guard (1962)
A man kills a child and that man's son kills him.Ein Mann tötet ein Kind. Und das Kind dieses Mannes wird ihn seinerseits töten. This Man Must Die (1969)
He is supplied from south of the border by businessman Diego Maximillian, who in turn gets his drugs legally from Midwestern drug manufacturer C.W. Cameron.Er bezieht seine Ware von Geschäftsmann Diego Maximillian, der sie seinerseits legal vom Arzneimittelhersteller C. W. Cameron aus dem Mittleren Westen bezieht. Flip Side (1970)
Father begets son, who becomes in turn father who begets son.Ein Vater zeugt einen Sohn, der seinerseits einen Sohn zeugt. The Ancient Warrior (1973)
Together, your testimony can convict him of eight counts of bribery.Zusammen bezeugen Sie acht Fälle von Bestechungsversuchen seinerseits. Pilot (1975)
Bouly thought he was so charming his wife couldn't stay away any longer.Bouly war seinerseits felsenfest davon überzeugt, dass seine Anziehungskraft zu gewaltig war, als dass die Arme es ohne ihn aushalten könne. Pardon Mon Affaire (1976)
The criminal, a previous offender known to the police... as Carl Olsen, is in critical condition at St John's Hospital in Fresno.Der Verbrecher, ein Vorbestrafter, der von der Polizei bereits identifiziert wurde heißt Carl Holtzen und liegt seinerseits schwer verletzt in Fresno im Central Hospital. Hitch-Hike (1977)
From him, if not from the rest of us... here he is, our own furry funny man, Fozzie Bear! Hey, hey!Meine Damen und Herren, aufgrund des vielfachen Wunsches seinerseits, wenn schon nicht unsererseits, ist er jetzt hier, unser hauseigener Komiker, Fozzie Bär! Cleo Laine (1978)
And there you have it, Arrina is the loser. Now, Mendez must face Ramon Jamon Serrano in the white jersey.Der Ball wird gegen die Stirnwand geschlagen, prallt zurück ins Aufschlagfeld, wo der Gegner ihn abfangen muss, um ihn seinerseits gegen die Wand zu schmettern. Odds and Evens (1978)
Nor has he.Auch nicht seinerseits. Three Lives and Only One Death (1996)
Since there have been no objections from him the name has been ratified and is legal.Da es seinerseits keine Einwände gab, ist der Name hiermit gesetzlich und gültig. The Falls (1980)
Venustiano Carranza, who was governor of Coahuila, revolted against Huerta in 1913. Supported by other governors.Venustiano Carranza, damals Gouverneur von Coahuila, rebellierte 1913 seinerseits gegen Huerta. Antonieta (1982)
He was investigating on his own. It was his right.Er hat eben seinerseits Nachforschungen angestellt. Confidentially Yours (1983)
This authorization is me 10 shillings due and 60 shoes per year.Für diese Garantie ist folgende Leistung seinerseits fällig: 10 Schilling und 60 Hufeisen per annum. The Time of the Wolf: Part 1 (1986)
At 0800 hours, prisoner Murphy, ... ..through carelessness on his part, was found dead in vent shaft 17.Um 8 Uhr wurde der Gefangene Murphy, ... ..durch Gedankenlosigkeit seinerseits, tot im Lüftungsschacht 17 aufgefunden. Alien³ (1992)
Since Mr Morley is now himself dead, we shall never have the answer to this.Da Mr. Morley nun seinerseits tot ist, werden wir die Antwort darauf nie erfahren. One, Two, Buckle My Shoe (1992)
And the Palestinian people, in turn, bore their cross.Und das palästinensische Volk seinerseits ... hat sein Kreuz getragen. JLG/JLG: Self-Portrait in December (1994)
Martin's news, however, is much less good.Martin seinerseits hat weniger gute Nachrichten anzukündigen. Three Lives and Only One Death (1996)
However, lately I have noticed a certain dissatisfaction on his part.Dennoch fiel mir in letzter Zeit eine gewisse Unzufriedenheit seinerseits auf. The Dad Who Came in from the Cold (1996)
The mansion where we found you... and through which we gained access to the train... which, in turn, brought us to the Hive.Das Haus, in dem wir Sie fanden... und durch das wir zum Zug gelangten... der uns seinerseits zum Bienenstock beförderte. Resident Evil (2002)
But in all fairness... I think I need to allow Mr Featherhead... Featherbed here...Aber es wär auch nur gerecht, wenn unser guter Mr. Featherhead, äh, Featherbed... seinerseits bei uns eine Ohance erhält. Undertaking Betty (2002)
He bricked Cloutier inside a wall.Das ist eine merkwürdige Art von Rache seinerseits. Variety (2002)
And Shylock for his own part knew the bird was fledged and then it is the complexion of them all to leave the dam.ShyIock seinerseits wusste, dass der vogel fIügge war, und dann haben sie es alle in der Art, das Nest zu verlassen. The Merchant of Venice (2004)
I felt duty-bound to consult the Bishop and he in turn confers status of novice onto each man.Ich empfand es als meine Pflicht den Bischof zu konsultieren und er hat seinerseits allen den Status eines Novizen anerkannt. Will You Tolerate This? (2006)
But he writes the Zodiac letters with his right hand producing a different handwriting that he can't be linked to.Aber die Zodiac-Briefe schreibt er mit der rechten Hand und erzeugt eine andere Handschrift, zu der seinerseits keine Verbindung besteht. Zodiac (2007)
As for my part, I should like to invite the emperor to visit here as soon as can be arranged.Ich selbst möchte den Kaiser zu einem Besuch seinerseits einladen... sobald es seine Zeit zulässt. Wolsey, Wolsey, Wolsey! (2007)
Sir, Mr Merdle never was quite the gentleman, and no ungentlemanly act on his part could surprise me.Sir, Mr. Merdle war niemals wirklich ein Gentleman. Und keine eines Gentleman unwürdige Handlung seinerseits hätte mich überrascht. Episode #1.14 (2008)
As for Balzac, he goes well with...Balzac seinerseits passt gut zu...? Sans rancune! (2009)
I say bad judgment on his part, Bad judgment on theirs, Bad judgment breeds bad results.Ich sagte, schlechtes Urteil seinerseits, schlechtes Urteil ihrerseits, schlechte Urteil bringen schlechte Ergebnisse hervor. Shelf Life (2009)
Just make sure that he means to honour the promises Lord Suffolk made on his behalf at Doncaster.Geht einfach auf Nummer Sicher, dass er die Versprechen auch einlöst, die Herzog Suffolk seinerseits in Doncaster gemacht hat. The Northern Uprising (2009)
Your Majesty must believe it was not in gratitude on Reginald's part.Euer Majestät muss glauben, dass es nicht Undankbarkeit seinerseits war. Nein, nein. Dissension and Punishment (2009)
"All this without spilling his seed "or arousing me, All das ohne Samenverlust seinerseits oder ohne Erregung meinerseits. Monsieur l'abbé (2010)
Toni, for his part, has committed himself to a relationship.Toni seinerseits... hat sich für eine fixe Bindung entschieden. The Unintentional Kidnapping of Mrs. Elfriede Ott (2010)
He has no record of any personal wrongdoing.Es gibt keine Aufzeichnungen über irgendein persönliches Fehlverhalten seinerseits. Red Sky at Night (2010)
The executor, in his turn, robbed the Ulman Estate blind.Der Testamentsvollstrecker seinerseits raubte dafür das Ulman Anwesen aus. Cura Te Ipsum (2011)
I praise God, and I have merited some love at his hands.Ich habe auch einige Liebe seinerseits verdient. Henry V (2012)
A, meanwhile...A seinerseits... Aliyah (2012)
And Dario, in turn, was now calling the shots.Und Dario seinerseits hatte ihn jetzt voll in seiner Hand. Der Fall der vier Fliegen (2012)
With him was Beppe Lanci who also became a brilliant cinematographer.Mit ihm war auch Beppe Lanci, der seinerseits auch ein brillanter Bildgestalter geworden ist. Der Fall der vier Fliegen (2012)
Moriarty, in turn, gave us hints, just hints as to the extent of his web.Moriarty gab uns seinerseits Hinweise, kleine Hinweise auf den Umfang seines Netzes. The Empty Hearse (2014)
Like how he was going to get free.Wie er sich seinerseits frei machen würde. The Blue Room (2014)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
seinerseitson his part [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top