“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-lead by-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -lead by-, *lead by*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
lead by(phrv) จูงด้วย (เช่น ด้วยเชือก, มือ), See also: นำด้วย
lead by the nose(idm) จูงจมูก (ควบคุมได้) (คำไม่เป็นทางการ), See also: หลอกลวง

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Lions lead by one with 15 seconds to go in the game.ไลออนส์นำอยู่หนึ่งแต้ม เหลือเวลาอีกสิบห้าวินาที Gridiron Gang (2006)
However, whether the next government is lead byอย่างไรก็ถาม ไม่ว่ารัฐบาลหน้าจะนำโดย Heavenly Forest (2006)
First player to lead by 3, wins.ผู้เล่นคนแรก โดยจะนำไปสู่​​ 3, ชนะ Balls of Fury (2007)
Don't you think you should lead by example, Lester?นายไม่คิดบ้างหรือ ว่านายควรจะนำ เป็นตัวอย่าง เลสเตอร์? Chuck Versus the Break-Up (2008)
He does lead by example.เขานำด้วยการกระทำเป็นตัวอย่างน่ะ Shadow of Malevolence (2008)
I've always thought to lead by example, sir.ผมจะทำตัวเป็นแบบอย่างที่ดีเสมอ Invictus (2009)
New Zealand leads by 12 points to 9.นิวซีแลนด์นำอยู่ 12 ต่อ 9 Invictus (2009)
Got a visual on a heavily armed commando unit lead by Juma himself.และเห็นกองกำลังติดอาวุธหนัก นำโดยจูม่าเอง Day 7: 8:00 p.m.-9:00 p.m. (2009)
As heavy loses add up a group of senators lead by Halle Burtoni of Comino propose an escalation of troop productionเมื่อความสูญเสียทบทวีมากขึ้น กลุ่มวุฒิสมาชิก นำโดยฮาลเล เบอร์โตนีแห่งคามิโน ได้เสนอให้มีการ เพิ่มอัตราการผลิตกองทัพ Senate Murders (2010)
I'll take the best of them with me and lead by their example wherever I go.ฉันจะเอาสิ่งที่ดีที่สุด ไปกับฉันด้วย และจับจูงตัวอย่างที่ดีเหล่านั้น ไปทุกๆที่กับฉัน JJ (2010)
And they're lead by a particularly vicious chap named Duncan!และหัวหน้าพวกมันคือไอ้ขี้ยา ชั่วเป็นพิเศษชื่อดันแคน Into the Dark (2012)
It was a team lead by you.ทีมที่เธอนำไง Flesh and Blood (2012)

Japanese-English: EDICT Dictionary
手を引く;手をひく[てをひく, tewohiku] (exp, v5k) (1) to withdraw from (a deal); to wash one's hands of; (2) to lead by the hand [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top