ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-geköpft-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -geköpft-, *geköpft*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา -geköpft- มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *geköpft*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
geköpftdecapitated [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The one who brought the beer to the party.Der Typ, der geköpft wurde. I.E.D. (2014)
I hit the scotch.Ich habe den Scotch geköpft. Shorthanded (2014)
All those guys getting their heads chopped off... and nobody standing up and saying it wasn't right.All die Leute, die geköpft wurden, und niemand hat etwas dagegen unternommen. Mr. Peabody & Sherman (2014)
Almost took my fucking head off.Er hätte mich um ein Haar geköpft. XI. (2015)
King Henry VIII, six wives he wedded - one died, one survived, two divorced, two beheaded.König Heinrich VIII. nahm sich sechs Frauen. Eine starb, eine überlebte, zwei wurden geschieden, zwei geköpft. Episode #4.4 (2015)
Everyone knows you took his head.Alle wissen, dass du ihn geköpft hast. World on Fire (2015)
Hey, you guys hear anything on the news about a Russian getting his head cut off?Kam im Radio was über einen geköpften Russen? World on Fire (2015)
You chopped Anatoly's head off.Du hast Anatoly geköpft. World on Fire (2015)
I was told that you had been beheaded and that you had been identified.Ich hatte gehört, man hätte dich geköpft. Dein Kopf soll identifiziert worden sein. Dheepan (2015)
Pearl Dyson - magician's assistant, cut off in her prime.Pearl Dyson. Die Assistentin des Magiers. Geköpft in der Blüte ihres Lebens. Death Defying Feats (2015)
She's decapitated.Sie wurde geköpft. Most Likely to Die (2015)
That I, and not you, beheaded the Samhain witch.Dass ich und nicht Ihr, die Samhain-Hexe geköpft habe. Cry Havoc (2015)
They've killed before. They left heads in the street.Die haben schon getötet und Leute auf der Straße geköpft. Going South (2015)
You trying to get us decapitated?Willst du, dass wir geköpft werden? Going South (2015)
Because it's where they used to keep prisoners before chopping their heads off.Weil sie dort die Sträflinge gefangengehalten haben, bevor sie geköpft wurden. March 8, 1983 (2015)
Well, I only intended that she be ticked off, not beheaded.Sie sollte nur ermahnt werden, nicht geköpft. Episode #6.5 (2015)
- You'd get beheaded if you had one.- Du würdest geköpft, hättest du einen. The Husbands of River Song (2015)
Is that why you nearly decapitated me for dropping by?- Ja? Hast du mich deshalb fast geköpft, als ich vorbeigeschaut habe? Purpose in the Machine (2015)
So, what, y-y-you trying to sit here and tell me that [ belches ] I-if -- if there's a video online with someone getting decapitated, Willst du hier sitzen und mir erzählen, dass du Videos im Internet wo jemand geköpft wird Look Who's Purging Now (2015)
She would have said yes when it would have gotten her beheaded.Sie würde sogar ja sagen, wenn sie deswegen geköpft werden würde. Hold Me, Thrill Me, Kiss Me, Kill Me (2015)
Whistlin' Willy's, a child favorite in town, was destroyed and its owner stripped and beheaded.Whistlin' Willys, das Lieblingsrestaurant für Kinder, ... wurde zerstört und sein Eigentümer ausgezogen und geköpft. You're Not Yelping (2015)
Worked on the dude whose head we chopped off.Bei dem Geköpften hat's funktioniert. Sausage Party (2016)
He cut her throat.- Er hat ihn wie ein Huhn geköpft. The Visitors: Bastille Day (2016)
Guillotine?- Geköpft? The Visitors: Bastille Day (2016)
But I know Brunelin, they executed him yesterday.- Nein. Ein Brunelin wurde gestern geköpft. The Visitors: Bastille Day (2016)
What are you up to in Marietta's chamber?- Was machen Sie bei Mariette? - Wurde geköpft. The Visitors: Bastille Day (2016)
No one is getting their head cut off tonight.Niemand wird heute geköpft. La Dame Blanche (2016)
You know... there was a time you'd cross a Scotsman... and he wouldn't think twice about cutting your head off with a sword.Wissen Sie wenn man früher einen Schotten reinlegte hätte der nicht zwei Mal überlegt und einen mit dem Schwert geköpft. Now You're Mine (2016)
You're not in a UN convoy in Kosovo, watching a little girl being beheaded for having the wrong surname.Ihr sitzt nicht in einem UN-Konvoi im Kosovo und seht, wie ein Mädchen geköpft wird, weil sie den falschen Nachnamen hat. Episode #1.3 (2016)
I drank pears for some reason.Er wurde geköpft. One Man and His Cow (2016)
She was beheaded.Sie wurde geköpft. Mercy (2016)
-You broke Jesus?Du hast Jesus geköpft? The Goodbyes (2016)
Queens have been beheaded for less.Königinnen wurden schon für weniger geköpft. Fool's Gold (2016)
And yet no king has been beheaded for such a crime.Allerdings wurde noch nie ein König wegen so etwas geköpft. Fool's Gold (2016)
- Well, I'd tell you, but you'd have to meet me and the others in the woods at midnight with a decapitated cat.- Ich sag's dir, aber dazu musst du in den Wald kommen, um Mitternacht, mit 'ner geköpften Katze. Check a Box (2016)
All of them decapitated.Sie wurden alle geköpft. Truth, Justice and the American Way (2016)
We just found a trio of Mr. Boss's guys, all decapitated.Wir haben gerade drei von Mr. Boss' Kerlen gefunden, alle geköpft. Physician, Heal Thy Selfie (2016)
Think about it. You're going to a cabin where there's a desperate zombie who just decapitated three men?Du fährst zu einer Hütte, wo ein verzweifelter Zombie warte, der gerade drei Männer geköpft hat? Physician, Heal Thy Selfie (2016)
The three experienced killers do not get beheaded.Die drei erfahrenen Mörder sollten nicht geköpft werden. Physician, Heal Thy Selfie (2016)
If it weren't for me you'd still be running around upstairs like a decapitated chicken.Ohne mich würdest du immer noch wie ein geköpftes Huhn oben herumrennen. Shady Glen (2016)
In case, you know, he gets, uh, convicted or beheaded.Nur falls er verurteilt oder geköpft wird. Riverrun Dry (2016)
Perimortem bruising indicates that he was tortured before the killer decapitated him with...Perimortale Quetschungen deuten darauf hin, dass er gefoltert wurde, - bevor der Mörder ihn geköpft hat, mit... Death Wish (2016)
Because Lars was beheaded by a scimitar.Weil Lars von einem Krummschwert geköpft wurde. Death Wish (2016)
Yeah, well, we didn't decapitate your god, did we? No, we just took a blood sample.Ja, wir haben deinen Gott nicht geköpft, wir haben nur etwas Blut entnommen! The Metaphysical Engine, or What Quill Did (2016)
Right. And if it's anything other than... you specifically not being decapitated by a doorway, I win.Und bei jedem anderen Zweck, als dass du nicht von 'nem Türrahmen geköpft wirst, gewinne ich. Guardians of the Galaxy Vol. 2 (2017)
I've met better men than you, and they've been hanged from crossbeams, or beheaded, or just shat themselves to death in a field somewhere.Ich habe bessere Menschen, als Sie trifft, und sie habe von Holme gehängt oder geköpft, oder geschissen sich gerade zum Tode in einem irgendwo Feld. Dragonstone (2017)
Because they don't want to have their heads chopped off.Sie wollen nicht geköpft werden. War Machine (2017)
Her son just cut someone's head off.Ihr Sohn hat jemanden geköpft. Chapter 53 (2017)
- When it's a final to cheat on, not when we're stuck in some epic fantasy that likes to behead its heroes halfway through season one.Wenn es um das Betrügen geht, nicht, wenn wir in einer epischen Fantasy stecken, in der die Helden gerne mitten in der ersten Staffel geköpft werden. Knight of Crowns (2017)
I decapitated the Dornish snake.Ich habe die dornische Schlange geköpft. The Queen's Justice (2017)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
geköpftdecapitated [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top