“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-das müsste reichen.-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -das müsste reichen.-, *das müsste reichen.*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา -das müsste reichen.- มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *das müsste reichen.*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Das müsste reichen.That ought to do. [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
That ought to do it.Das müsste reichen. Five-O (2015)
Yeah, that should do it.Ja, das müsste reichen. AKA You're a Winner! (2015)
Powell, I think we're good.Powell, das müsste reichen. .380 (2016)
That should be enough.Das müsste reichen. A Cold Day in Hell's Kitchen (2016)
This should cover it.Das müsste reichen. Chapter Seven: In a Lonely Place (2017)
Yeah, we're set here.- Das müsste reichen. - Ja, alles bereit. Bombshell (2017)
I couId get about $4, 000 together. That should be enough.Ich kann 4.000 auftreiben, das müsste reichen. The Spoilers (1942)
That ought to do it.Das müsste reichen. The Magnificent Seven (1960)
That should be enough.Das müsste reichen. Ocean's Thirteen (2007)
That's good enough.Das müsste reichen. Cape Fear (1962)
This is the fastest computing machine in existence.Das müsste reichen. Zurück zu Dr. Bellows. The Girl Who Never Had a Birthday: Part 1 (1966)
That ought to do it.Das müsste reichen. The Immunity Syndrome (1968)
Well, that oughta do it.Nun, das müsste reichen. Butch Cassidy and the Sundance Kid (1969)
ah, yes, indeed, sir.Das müsste reichen. The Nightcomers (1971)
Should do the trick.Das müsste reichen. It's Alive (1974)
I'll get through this with...Das müsste reichen... Body of My Enemy (1976)
You know, one knee, it should do it.Das müsste reichen. Stay Hungry (1976)
That about evens things up.Das müsste reichen. The Consequence (1977)
We can use that to settle thisDas müsste reichen. A Letter from Mars (2003)
There. That's got it.So, das müsste reichen. Episode #6.7 (2015)
That should do it.Das müsste reichen. The Homecoming (1993)
- That should do it.- Das müsste reichen. Blue Velvet (1986)
That should do it.Das müsste reichen. Friday the 13th Part VII: The New Blood (1988)
That should do it.Das müsste reichen. Who Watches the Watchers (1989)
That should do it.Das müsste reichen. Pacific Heights (1990)
That should do it.Das müsste reichen. Brothers (1990)
That should do it.Das müsste reichen. Delicatessen (1991)
That should do it.Das müsste reichen. Radio Flyer (1992)
That should do it.Das müsste reichen. A Fistful of Datas (1992)
- That should do it.- Das müsste reichen. Explorers (1995)
That should about do it.Das müsste reichen. Rise (1997)
That should do it.Das müsste reichen. Inside Man (2000)
That should do it.- Das müsste reichen. Spirit Folk (2000)
That should do it.Das müsste reichen. Over the Rainbow (2001)
This should just about do it.Das müsste reichen. Essence (2001)
That should do it.Das müsste reichen. Gemini (2004)
- This should do it.- Das müsste reichen. My One and Only (2009)
This should just about do it.Das müsste reichen. Snowflakes & Soulmates (2012)
That will do.Das müsste reichen. Wolves at the Gate (2013)
That... should do it.Das müsste reichen. Mistress (2014)
There, that should do it.So. Das müsste reichen. By Any Other Name (1968)
That should do it, eh?Das müsste reichen. Blue Blooded Steele (1984)
Thanks.Das müsste reichen. - Danke. The Wrong Crowd (1985)
Oh, man. You get up against that car right now. Move it.Das müsste reichen. The Good Collar (1986)
Correcting for inflation, that should do it.Und die Inflationsanpassung. Das müsste reichen. A Real Partnership (1986)
(Man) That should just about do it.(Mann) Das müsste reichen. The House on Carroll Street (1988)
That'll do.Das müsste reichen. Sneakers (1992)
Boss, I'll pay for the damagesHier, nehmen Sie, das müsste reichen. Iron Monkey (1993)
That ought to do it.Das müsste reichen. Naked Gun 33 1/3: The Final Insult (1994)
- Oh, my gosh, you got...- Ja, das müsste reichen. Toy Story (1995)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Das müsste reichen.That ought to do. [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top