ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-bekanntlich-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -bekanntlich-, *bekanntlich*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา -bekanntlich- มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *bekanntlich*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
bekanntlichas is generally known [Add to Longdo]
bekanntlich; dochyou know ... [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Drake, just a moment.- Und ich bin bekanntlich Spieler. Ashes and Diamonds (2014)
Beauty is its own best form of protection, they do say.Und Schönheit ist bekanntlich der beste Schutz, so sagt man doch? Heavy Boots (2014)
My sister is known to be leaning in the same direction.Meine Schwester tendiert bekanntlich in dieselbe Richtung. Blood for Blood (2014)
You're too kind, but everyone knows you go off menu for the good stuff.aber wirklich gute Tropfen stehen bekanntlich nicht auf der Karte. Our A-Story Is a 'D' Story (2014)
A quick reminder, tomorrow is Trubshaw Baby Remembrance Day.Morgen ist bekanntlich Trubshaw-Baby-Gedenktag. The Boxtrolls (2014)
Uh, for instance, that, um, that otter is the flanker, those two bears there are the props, and that little guy over there who you know gets fucked by the entire scrum is the hooker.Zum Beispiel, dass dieser Otter der Stürmer ist. Diese zwei Bären dort sind die Stützen, und der Kleine dort drüben, der bekanntlich von allen Spielern des Gedränges gefickt wird, ist die Nutte. Looking Top to Bottom (2015)
We believe we've eliminated his network of followers, but as you all know, we could never be absolutely sure.Wir glauben, sein Follower-Netzwerk ist eliminiert, doch bekanntlich können wir nie sicher sein. New Blood (2015)
The Targaryens are famously insane.Die Targaryens sind bekanntlich verrückt. Unbowed, Unbent, Unbroken (2015)
I know there's no accounting for taste, but come on.Über Geschmack lässt sich bekanntlich streiten. Aber das geht gar nicht. Still Broken (2015)
Well, as far as anyone knows, you were arrested.Nun, bekanntlich wurden Sie festgenommen. The American Dream (2015)
You know, the proof's in the pudding.Das hat sich bekanntlich ausgezahlt. The Beatles: Eight Days a Week - The Touring Years (2016)
Now, I don't need to tell you, wars have started over less.Kriege sind bekanntlich wegen Geringerem ausgebrochen. The Duel (2016)
I wish I did. We know the traffic is terrible and I'm sure he'll be here any moment.Der Verkehr ist bekanntlich eine Katastrophe. Florence Foster Jenkins (2016)
Well, isn't the fact that he came to me probable cause enough?Gefühle können bekanntlich trügen. Er kam zu mir. A Priest Walks Into a Bar (2016)
But you know what they say about practice.Aber Übung macht bekanntlich den Meister. The Interestings (2016)
It's been known to happen.Bekanntlich kommt das vor. A Difference in Kind (2016)
As Daphne du Maurier has famously written, Daphne du Maurier hat bekanntlich geschrieben: Chapter 5 (2016)
I do my praying at the box office.- Ich bete bekanntlich an der Kinokasse. Pilot (2016)
And you know, Monroe never makes a movie from start to finish with just one writer.Und Monroe dreht bekanntlich keinen Film mit nur einem Autor. An Enemy Among Us (2017)
Even Dubois, who knows everything.Selbst Dubois, der bekanntlich alles weiß. Mata Hari (1931)
Gentlemen, as you know the greatest obstacle in proving the authenticity of the occult lies in finding facts.Meine Herren! Bekanntlich besteht die Schwierigkeit, die Existenz des Okkulten zu beweisen, darin, Fakten zu finden. The Scarlet Claw (1944)
It's the biggest thing you can do in life.Es hat ja bekanntlich seine gewissen Reize. How to Marry a Millionaire (1953)
Who else but Maria D'Amata would show up at her world premiere alone, together with a couple that everybody knew were in love with each other?Wer außer Maria D'Amata wäre allein zu ihrer Weltpremiere erschienen, noch dazu mit einem Paar, das sich bekanntlich liebte? The Barefoot Contessa (1954)
There's no accounting for taste.Über Geschmack lässt sich bekanntlich nicht streiten. Me and the Colonel (1958)
But as everyone knows thecase is in the hands of our chief-inspector Parr, a man with 40 years to his credit, a monument to the history of the police, but monuments ought to be restricted to museums.Aber die Aufklärung liegt in den Händen von Chefinspektor Parr, ein Mann mit 40 Dienstjahren, somit ein Prunkstück der Polizei. Aber Prunkstücke gehören bekanntlich ins Museum." The Red Circle (1960)
We have an important decision to make. We can land and take off only once.Wir können bekanntlich nur ein Mal landen und wieder starten. First Spaceship on Venus (1960)
I would like to say a few words, but great joys, Prince, must remain mute.Ich würde gern einen Trinkspruch ausbringen, aber... Große Freuden sind bekanntlich stumm. Also, Prost. The Leopard (1963)
"and flowers, as everyone knows, have short lives.""und Blumen leben bekanntlich nicht lange." Cheryomushki (1963)
Love is a flower and flowers, as everyone knows, have short lives.Die Liebe ist eine Blume, und Blumen leben bekanntlich nicht lange. Cheryomushki (1963)
"and, as everyone knows, a ring has no end.""und bekanntlich hat ein Ring kein Ende." Cheryomushki (1963)
Love is a ring and, as everyone knows, a ring has no end.Die Liebe ist ein Ring, und bekanntlich hat ein Ring kein Ende. Cheryomushki (1963)
Love is a ring and, as everyone knows, a ring has no end.Die Liebe ist ein Ring, und bekanntlich hat ein Ring kein Ende. Cheryomushki (1963)
Now, you know that you can use screens, like this... to cut off light and heat.Also, bekanntlich hat man bereits etwas erfunden. Das hier. Um die Hitze abzuwehren, und Licht. First Men in the Moon (1964)
- There are compasses, you know.- Es gibt bekanntlich Kompasse. The Flight of the Phoenix (1965)
Who, as you know, were very poor scholars.Die bekanntlich sehr mässige Wissenschaftler waren. A Funny Thing Happened on the Way to the Forum (1966)
As you know, at this time all Gaul was divided into eight parts.Gallien war damals bekanntlich in acht Teile geteilt. A Funny Thing Happened on the Way to the Forum (1966)
Look, love is blind. If you're lucky, it's also deaf.Liebe macht doch bekanntlich blind und wenn Sie Glück haben, auch taub. Sergeant Schultz Meets Mata Hari (1967)
You know, they say that the admission of ignorance is the beginning of wisdom.Und Einsicht der eigenen Unzulänglichkeit ist bekanntlich der 1. Weg zur Besserung. The Ballad of Josie (1967)
Patriotism has been known to have its vicious side.Patriotismus hat bekanntlich auch bösartige Seiten. The Night of the Generals (1967)
Well, there's no accounting for taste.Über Geschmack lässt sich bekanntlich streiten. The Trouble with Tribbles (1967)
Colonel Klink isn't too bright, you know.Klink ist ja bekanntlich nicht der Hellste. Will the Real Colonel Klink Please Stand Up Against the Wall? (1968)
Joshu is a big country.Joshu ist bekanntlich ein großes Land. Kill! (1968)
As you all know, our drug Dilatrin has been so widely counterfeited we have no choice but to withdraw it from the market.Bekanntlich sind von unserem Dilatrin so viele Fälschungen im Umlauf, dass wir das Produkt vom Markt nehmen müssen. The Counterfeiter (1968)
Snakes, as you know, live in mortal fear of... Tile.Schlangen haben bekanntlich eine Todesangst vor Kacheln. What's Up, Doc? (1972)
It was around August 15, the day of the Virgin Mary, which, as everyone knows, is Lyons's patron saint.Es war kurz vor dem 15. August, St. Maria, die bekanntlich die Patronin von Lyon ist. The Clockmaker of St. Paul (1974)
And victory's such a temporary thing.Und Siege sind bekanntlich nie von Dauer. Sherlock Holmes in New York (1976)
The death certificate will say Justine died of an unforeseen accident, which is partly true.Die Todesurkunde wird besagen, dass Justine durch einen unvorhersehbaren Unfall gestorben ist... Was bekanntlich nur zum Teil der Wahrheit entspricht... Alucarda (1977)
Justice must always be impartial.Justicia ist ja bekanntlich immer unparteiisch. Caligula (1979)
Can you do that for me?Du bist ja bekanntlich gut vernetzt. Shin Godzilla (2016)
Bus and train services don't connect, all over London.Und bekanntlich gibt es nirgendwo in London Anschlussverbindungen zwischen Bus und Eisenbahn. The Bed of Nails (1982)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
bekanntlichas is generally known [Add to Longdo]
bekanntlich; dochyou know ... [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top