“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-駆逐艦-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -駆逐艦-, *駆逐艦*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
駆逐艦[くちくかん, kuchikukan] (n) destroyer (ship); (P) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We will make no distinction... The USS Cole was attacked while refueling in the port of Aden.[JP] "我がコール駆逐艦が給油中に襲われ" Achilles Heel (2011)
- We will make no distinction- - The U.S.S. Cole was attacked while refueling-[JP] "我がコール駆逐艦が給油中に襲われ" Semper I (2011)
The USS Cole was attacked while refueling in the port of Aden.[JP] "我がコール駆逐艦が給油中に襲われ" The Smile (2012)
Contact Destroyer, USS Kit.[JP] 駆逐艦を呼べ. . USSキットだ Transformers: Revenge of the Fallen (2009)
The USS Cole was attacked...[JP] "我がコール駆逐艦が給油中に襲われ" Grace (2011)
Now if you've got a battleship in the gulf you tell him to ready that weapon![JP] いいか? いますぐ駆逐艦を こっちに差し向けろ! レールガンも用意しろ! Transformers: Revenge of the Fallen (2009)
- We will make no distinction-[JP] "我がコール駆逐艦が給油中に襲われ" Blind Spot (2011)
- Without warning, a bomb exploded beneath the building. The USS Cole was attacked...[JP] "我がコール駆逐艦が給油中に襲われ" Clean Skin (2011)
- The U.S.S. Cole was attacked while refueling-[JP] "我がコール駆逐艦が給油中に襲われ" The Good Soldier (2011)
Zumwalt class destroyer.[JP] ズムウォルト級駆逐艦 Stakeout (2008)
He's in the Pacific... on a destroyer.[JP] 太平洋上よ 駆逐艦に乗ってるわ Storm Front (2004)
The USS Cole was attacked while refueling in the port of Aden.[JP] "我がコール駆逐艦が給油中に襲われ" The Weekend (2011)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top