“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-露底-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -露底-, *露底*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
露底[lòu dǐ, ㄌㄡˋ ㄉㄧˇ,  ] to let out a secret #78,563 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I think I'd like to avoid the nip slips and up skirts. I see where you're going with this.[CN] 露底露点什么的我就算了吧 但我明白你什么意思了 Frank Sets Sweet Dee on Fire (2007)
Don't show up![CN] 露底 Zhui ma lao (2003)
Short Cuts, two hours, 17 minutes, bush no boobs.[CN] 《捷径》的第两小时17分钟,露底不露胸 Knocked Up (2007)
Shouldn't we hold a press conference?[CN] 不是应该开记者会吗 我们不想露底 Burn (2014)
Don't want to flash everyone now. No.[CN] 我可不想在大家面前露底 You Will Meet a Tall Dark Stranger (2010)
I've seen that, and from the look of her bush, Short Cuts is the wrong name for that movie.[CN] 我看过这部电影 从她露底的镜头看《捷径》不适合做这部电影的名字(意指她毛多) Knocked Up (2007)
Now that she's Momoko, she's nipping out and showing her undies.[CN] 现在变了Momoko,还凸点和露底 The Way We Dance (2013)
I'm not showing anyone my cards anymore... business or personal.[CN] 我再也不会给别人递名片/露底牌了 And the Disappearing Bed (2011)
Krauts got sights on this road. I don't want to show my flank.[CN] 这条路有德军驻守,我不想露底 Fury (2014)
Your eyes are popping out.[CN] 你的眼睛露底 Enter the Phoenix (2004)
Bristow broke her cover with me. She told me she's CIA.[CN] 布里斯托她给我露底了 她告诉我她是中情局 Second Double (2003)
And you're not getting any high ride.[CN] - 看起来很好,是吧? 你这样不会露底么? The Gang Gets Extreme: Home Makeover Edition (2008)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top