Search result for

-雇佣-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -雇佣-, *雇佣*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
雇佣[gù yōng, ㄍㄨˋ ㄩㄥ,   /  ] employ; hire #13,198 [Add to Longdo]
雇佣[gù yōng, ㄍㄨˋ ㄩㄥ,   /  ] to employ; to hire #13,198 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I saw de Souza. He told me that you hired him to rig those explosives.[CN] 我见过德苏扎了 他说你雇佣他放置的炸药 Salvation (2002)
He told me that you hired him to rig those explosives.[CN] 他说你雇佣他放置的炸药 The Indicator (2002)
- I wish they'd hire me permanently.[CN] 我希望他们能永远雇佣 Catch That Girl (2002)
So you hired her to play Kate Jones so she could lie to me.[CN] 原来是你雇佣她来假扮成凯特琼斯 这样她可以对我撒谎 The Solution (2002)
Yeah, plus over 70 hands crew. So, um...[CN] 对,还包括70个雇佣水手 Below (2002)
You're not fbi, okay. I know who hired you.[CN] 你们不是FBI, 我知道谁雇佣了你们 Enough (2002)
A prescribed relationship.[CN] 之间是雇佣关系 Secretary (2002)
They've hired a fairly prestigious freelance assassin to find Khasinau and dismember him.[CN] 他们雇佣了一个相当有名的自由刺客 为了找到卡辛努并且拆散他 Snowman (2002)
I told him I was hired by the men who pulled off the robbery.[CN] 我告诉他是实施博物馆 抢劫的那群人雇佣我的 The Solution (2002)
No, you're damn right he's not because I'll fire him.[CN] 不,你绝对正确。 他绝对不会,因为我根本不会雇佣他。 Hollywood Ending (2002)
I want to hire Sebastian Rooks.[CN] 我想雇佣Sebestian Rooks。 Cypher (2002)
I know the CIA has spoken to you before, years ago, but we recently learned that an organization has hired The Snowman for a job.[CN] 我知道CIA几年前已经跟你说过了 但是我们现在才知道 一个组织已经雇佣了雪人 Snowman (2002)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top