“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-磕-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -磕-, *磕*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, kē, ㄎㄜ] to collide, to hit, to knock, to tap
Radical: , Decomposition:   石 [shí, ㄕˊ]  盍 [, ㄏㄜˊ]
Etymology: [pictophonetic] stone
Rank: 2991

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: hit; collide; knock into; sound
On-yomi: カイ, コウ, カツ, カチ, kai, kou, katsu, kachi
Radical: , Decomposition:     

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[kē, ㄎㄜ, ] to tap; knock #13,302 [Add to Longdo]
[kē tóu, ㄎㄜ ㄊㄡˊ,   /  ] to kowtow #25,678 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Could she have hit her head when she fell or jumped into the river?[CN] 是不是她摔倒或者掉进河里的时候自己到的 The Private Life of Sherlock Holmes (1970)
Kowtow to Chairman Mao![CN] 向毛主席头! The Last Emperor (1987)
That's just drug insanity.[CN] 那只是多了药的疯 That's just drug insanity. Seeing Things (2014)
Do it![CN] Let the Bullets Fly (2010)
Can you hang this out to dry and lend me a shirt?[CN] 顺便替我把衣服晒干 拿件衣服让我 Project A 2 (1987)
Must've took too much antacid in the '60s.[CN] 我想我在60年代了太多药了 Elvira: Mistress of the Dark (1988)
What are you on about?[CN] 你最近在什么药啊 Filth (2013)
Them sea biscuits would break the tooth of a lion if he had the misfortune of biting one.[CN] 海上食物可以掉老虎牙 如果它不幸咬的话 The Long Voyage Home (1940)
Okay, what do I do now? Lie down and bow from the ankles?[CN] 你想要我怎样 跪下来跟你 The Hustler (1961)
Kowtow![CN] 头! The Last Emperor (1987)
How much stuff have you taken?[CN] 了多少药? The Killer Reserved Nine Seats (1974)
Let me bow to you![CN] 我向你頭! Lust, Caution (2007)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top