Search result for

-断电-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -断电-, *断电*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
断电[duàn diàn, ㄉㄨㄢˋ ㄉㄧㄢˋ,   /  ] power cut; electric power failure #19,699 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I mean, we have to pump our own water from the well... and every time there's a... every time it thunders, the electricity goes off.[CN] 我是说,我们必须从井里面抽水... 每次... 每次打雷的时候,就会断电 Indiscretion of an American Wife (1953)
The SS will run up, but she'll have knocked out the system.[CN] 党卫军会马上到那 但她已经切断电线了 Kapò (1960)
As you pull in, I'm cuttin'the wires to the switch box. Then I start whistling;[CN] 就像你拉进去一样 我剪断电线关掉闸门我开始吹口哨 The Street with No Name (1948)
In the dark, he surrounded the police barracks, cut the telephone wires and placed dynamite under the wall.[CN] 然后,趁黑夜他包围警察营房 切断电话线 在墙角下放置炸药 For Whom the Bell Tolls (1943)
We must prepare some tools to cut the fence.[CN] 我们需要切断电线的工具 Kapò (1960)
Looks like we'll lose the power any minute now.[CN] 看样子随时 会断电 The Shelter (1961)
The disconnected phone, it's our signal.[CN] 断电话是给我们的暗示 Saboteur (1942)
Rip out the phones, smash up the furniture![CN] 断电话线,砸烂那些家具! The Asphalt Jungle (1950)
[ Hangs Up ][CN] [ 挂断电话 ] The House on Telegraph Hill (1951)
We've got to find a way to cut the high-voltage line.[CN] 我们必须找出切断电源围栏的办法 Kapò (1960)
- I'll disconnect the battery![CN] -我就来切断电 Mad Max Beyond Thunderdome (1985)
And, he hangs up the phone and the money is advanced. Protection money![CN] 然后他挂断电话 钱就垫出去了 保护费! The Big Combo (1955)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top