Search result for

-数え切れない-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -数え切れない-, *数え切れない*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
数え切れない[かぞえきれない, kazoekirenai] (adj-i) countless; incalculable [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
There's like a billion of them![JP] 数え切れない位あるぞ - 何が起こってるんだ? Super 8 (2011)
That's a long list.[JP] 数え切れない And My Paralyzing Fear of Death (2007)
Countless moments, large and small, over the centuries, that fuel their faith...[JP] 大小の数え切れない出来事 何世紀にも渡って 信仰を支えて来た物 Unholy Alliance (2011)
I could fill out their forms eyes closed.[JP] 数え切れないほどのビザの申請をした The Lady (2011)
I've gotten over it too many times.[JP] 数え切れないくらい 経験したよ The Man from Earth (2007)
Or too many to count?[JP] もう数え切れないぐらいか? The Magic Hour (2008)
I've lost too much over this already.[JP] このことで数え切れないものを失った。 A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors (1987)
It is the culmination of billions of years of development across countless fucking species.[JP] 数え切れないほどの 種が交じり合った 何十億年の進化の結果だよ Paul (2011)
Too many to count.[JP] 数え切れない Pretty Much Dead Already (2011)
And they didn't like it. I was stung over a hundred times.[JP] 蜂たちは怒って 数え切れないほど刺されたよ Case 39 (2009)
Too much blood has been shed, too many lives were lost.[JP] 多くの血が流されたんだ 数え切れない人々が犠牲になった The Lady (2011)
How about we erase your file and you're just another soldier for Costello open to arrest for I don't know how many felonies.[JP] 「お前の経歴を消したらどうなる...」 「...お前は、コステロのただの 使いっぱしりの一人さ...」 「...数え切れないほどの罪で、 逮捕されるのを待つだけだ。 The Departed (2006)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top