ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-分批-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -分批-, *分批*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
分批[fēn pī, ㄈㄣ ㄆㄧ,  ] to do sth in batches or groups #14,914 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Maybe if we don't say it out loud. Hey.[JP] 分批判しない 言うなら 声に出して言う Resurrection (2014)
They can't know we don't have an EMP. They'll have to attack in waves.[CN] 它们不知道我们没有电磁脉冲武器 所以它们会分批进攻 The Matrix Revolutions (2003)
I'll send them in groups.[CN] 我会把他们分批送来 Blood Must Have Blood: Part 1 (2015)
The Persian attack will come from both the north and the south.[CN] 波斯大军会从南北夹击分批进攻 300: Rise of an Empire (2014)
And they say, "We think you are trying to escape. "[CN] 德国人说"我们认为你在 计划分期分批逃跑" Memphis Belle (1990)
We collected the Jews in batches.[CN] 我们把犹太人分批赶来 Part VII (1988)
Cheques to the sum of £6, 000 drawn against the account of Landersmine Construction have been cashed over the past 12 months by Mark Carlisle senior planning officer in the Housing Department.[CN] Landersmine建筑公司开出了总计6, 000镑的支票 在过去的12个月内 被房屋署的高级规划官Mark Carlisle分批兑现 Home (2013)
Val essentially nudged him over.[CN] 我得分批 Q & A (2015)
Scatter them over several rounds of appointments so no one notices, then burn this ledger, please, after you're done.[CN] 把他們分批任命 這樣就沒人會注意了 完事後請把這本帳燒了 Lincoln (2012)
Don't worry, I'll send them in in groups for your selection.[CN] 你们不用担心,我会叫她们 分批进去让你挑 Due West: Our Sex Journey (2012)
We'll take your partial shipment, but we won't be doing business with you again.[CN] 我们可以接受分批运送 但我们不会再跟你合作了 Wanted (2013)
I'm losing patience, sandra. I can't just hit delete once.[CN] 我不能一次删除 我得分批删 { \fn微软雅黑\b0\fs14\3cH000000\shad1 }I can't just hit delete once. Last Call (2014)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top