ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-たぬ-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -たぬ-, *たぬ*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
狸;貍[たぬき, tanuki] (n) (1) raccoon dog; tanuki (Nyctereutes procyonoides); (2) sly dog; sly old fox; sly fox; cunning devil; craftiness; sly person; someone who makes evil plans without ever breaking their poker face #14,920 [Add to Longdo]
狸蕎麦[たぬきそば, tanukisoba] (n) soba with tempura batter [Add to Longdo]
狸汁[たぬきじる, tanukijiru] (n) tanuki soup; raccoon-dog soup [Add to Longdo]
狸寝入り;たぬき寝入り[たぬきねいり, tanukineiri] (n, vs) feigning sleep [Add to Longdo]
狸親父[たぬきおやじ, tanukioyaji] (n) sly (cunning) old man [Add to Longdo]
狸藻[たぬきも, tanukimo] (n) bladderwort [Add to Longdo]
狸爺[たぬきじじい, tanukijijii] (n) cunning old man [Add to Longdo]
狸囃子[たぬきばやし, tanukibayashi] (n) tanuki drumming on their stomachs [Add to Longdo]
狸饂飩[たぬきうどん, tanukiudon] (n) (uk) noodles with bits of deep-fried tempura batter [Add to Longdo]
田沼時代[たぬまじだい, tanumajidai] (n) Tanuma period (1767-1786 CE) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The belly has no ears.胃袋は耳を持たぬ
He had not been abroad for one month before he was taken ill.外国へ行って1ヶ月も経たぬうちに、彼は病気になった。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Our presence here will be invisible, milady, I can assure you.[JP] 目立たぬように警備します Star Wars: Attack of the Clones (2002)
The girl must have been pretty tired, because she fell asleep not twenty minutes after she stepped into the car.[JP] 相当疲れていたらしい 20分も経たぬうちに 眠りに落ちた Detour (1945)
The only sensible way to live is without rules.[JP] この世で生きる術は 掟を持たぬことだ The Dark Knight (2008)
You don't give a Tibetan a German alias if you want him to be able to visit a bank inconspicuously and draw out large sums of money.[JP] ドイツ人にチベット名は つけんだろ 目立たぬように 銀行に行けて 大金をおろすんだ 君なら The Spy Who Came In from the Cold (1965)
Demons, literally. They have no soul.[JP] 彼らは人の魂を持たぬ悪魔だ The First Taste (2008)
The dark fire will not avail you, flame of Udûn![JP] ウドゥンの暗き焔など 役には立たぬ The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
By nightfall we will be overrun.[JP] ここも夜まで保たぬでしょう The Lord of the Rings: The Two Towers (2002)
By the time he was ten years old, [JP] それから10年たたぬうちに Hideaways (2011)
The sturdiest sword I ever made will never stand up to the test![JP] わしが鍛えた最良の剣も 実行には役立たぬ Siegfried (1980)
They were supposed to be inconspicuous.[JP] 目立たぬようにと言っといたのに Roman Holiday (1953)
Whoever possesses it shall be consumed with care whoever has it not shall be gnawed with envy![JP] 指環を所有する者に不安がつのり 指環を持たぬものは嫉妬に苦しめ! Das Rheingold (1980)
We get the cash, quietly, no fuss, nobody notices.[JP] 目立たぬように 金をいただく Hollow Triumph (1948)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top