ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -諸-, *諸* |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [諸, zhū, ㄓㄨ] all, many, various; surname Radical: 言, Decomposition: ⿰ 言 [yán, ㄧㄢˊ] 者 [zhě, ㄓㄜˇ] Etymology: [pictophonetic] speech Variants: 诸, Rank: 6696 | | [诸, zhū, ㄓㄨ] all, many, various; surname Radical: 讠, Decomposition: ⿰ 讠 [yán, ㄧㄢˊ] 者 [zhě, ㄓㄜˇ] Etymology: [pictophonetic] speech Variants: 諸, Rank: 1021 |
| 諸 | [諸] Meaning: various; many; several; together On-yomi: ショ, sho Kun-yomi: もろ, moro Radical: 言, Decomposition: ⿰ 言 者 Variants: 諸, Rank: 658 | 諸 | [諸] Meaning: several On-yomi: ショ, sho Kun-yomi: もろ, これ, moro, kore Radical: 言, Decomposition: ⿰ 言 者 Variants: 諸 |
| 诸 | [zhū, ㄓㄨ, 诸 / 諸] surname Zhu; all; many; various #3,709 [Add to Longdo] | 诸多 | [zhū duō, ㄓㄨ ㄉㄨㄛ, 诸 多 / 諸 多] a lot of; a great many; a good deal of #4,201 [Add to Longdo] | 诸如 | [zhū rú, ㄓㄨ ㄖㄨˊ, 诸 如 / 諸 如] (various things) such as; such as (the following) #7,388 [Add to Longdo] | 诸葛亮 | [Zhū gě Liàng, ㄓㄨ ㄍㄜˇ ㄌㄧㄤˋ, 诸 葛 亮 / 諸 葛 亮] Zhuge Liang (181-234), military leader and Prime Minister of Shu Han 蜀漢|蜀汉 during the Three Kingdoms period; the main hero of the fictional Romance of Three Kingdoms 三國演義|三国演义, where he is portrayed as a sage and military genius #13,603 [Add to Longdo] | 诸侯 | [zhū hóu, ㄓㄨ ㄏㄡˊ, 诸 侯 / 諸 侯] feudal vassal; feudal princes, esp. the monarchs (dukes or princes) of the several vassal states 諸侯國|诸侯国 of Zhou during Western Zhou and Spring and Autumn periods 11th-5th century BC; subordinate warlord #17,204 [Add to Longdo] | 付诸 | [fù zhū, ㄈㄨˋ ㄓㄨ, 付 诸 / 付 諸] present to; put into effect #21,842 [Add to Longdo] | 诸葛 | [Zhū gě, ㄓㄨ ㄍㄜˇ, 诸 葛 / 諸 葛] two-character surname Zhuge #26,665 [Add to Longdo] | 诸如此类 | [zhū rú cǐ lèi, ㄓㄨ ㄖㄨˊ ㄘˇ ㄌㄟˋ, 诸 如 此 类 / 諸 如 此 類] (idiom) so on and so on; etc #29,120 [Add to Longdo] | 诸暨 | [Zhū jì, ㄓㄨ ㄐㄧˋ, 诸 暨 / 諸 暨] Zhuji city in Zhejiang #40,510 [Add to Longdo] | 诸君 | [zhū jūn, ㄓㄨ ㄐㄩㄣ, 诸 君 / 諸 君] Gentlemen! (start of a speech); Ladies and Gentlemen! #42,796 [Add to Longdo] |
|
| 諸 | [しょ, sho] (pref) various; many; several; (P) #1,600 [Add to Longdo] | 諸島 | [しょとう, shotou] (n) archipelago; group of islands #2,307 [Add to Longdo] | 諸国 | [しょこく, shokoku] (n, n-suf) various countries; various regions; various provinces; (P) #3,775 [Add to Longdo] | 諸説 | [しょせつ, shosetsu] (n) (1) various opinions; various theories; (2) various rumors (rumours) #11,569 [Add to Longdo] | 諸侯 | [しょこう, shokou] (n) princes; lords #13,265 [Add to Longdo] | 諸家 | [しょか, shoka] (n) various families; various schools of thought #13,491 [Add to Longdo] | 諸々;諸諸 | [もろもろ, moromoro] (n) all kinds of; various [Add to Longdo] | 諸に | [もろに, moroni] (adv) (uk) completely; all the way; altogether; bodily [Add to Longdo] | 諸悪 | [しょあく, shoaku] (n) every (kind of) evil or crime [Add to Longdo] | 諸外国 | [しょがいこく, shogaikoku] (n) foreign countries [Add to Longdo] |
| | You never told me I'd be excluded. | [CN] 你從沒告訴我我會被摒諸事外 Heat (1995) | Monkey King, you have so many excuses | [CN] 悟空,你諸多借口 A Chinese Odyssey Part One: Pandora's Box (1995) | I am his friend Win Chung-lung | [CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }我是他的知己諸神雲中龍 A Chinese Torture Chamber Story (1994) | He's as serious as can be. If your father carries on, he'll do everything he threatened. | [CN] 他非常認真 會把所有的威脅付諸行動 The Winslow Boy (1999) | Hello, gentlemen. | [JP] やあ諸君 The Wing or The Thigh? (1976) | Good day, gentlemen. | [JP] 乗員諸君―― 2001: A Space Odyssey (1968) | Gentlemen, I'm leaving. | [JP] 諸君 俺は降りた The Blues Brothers (1980) | Hi, everybody. Nice to be back again. | [JP] やあ諸君 再会できて光栄だ 2001: A Space Odyssey (1968) | You are my friend then | [CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }我諸神雲中龍就交定你這個朋友了 A Chinese Torture Chamber Story (1994) | White women! | [JP] 白人の淑女諸君! The Blues Brothers (1980) | In front of you stands a major criminal proclaimed an outlaw by the state, a refugee from the prosecutor, a condemned woman. | [CN] 在諸位面前所站的是一個重罪犯,一個被剝奪政治權利的人 一個被自己祖國驅逐的女人 Rosa Luxemburg (1986) | First of all, I bring a personal message from Dr. Howell who has asked me to convey his deepest appreciation to all of you for the many sacrifices you have had to make. | [JP] まず最初に ハウエル博士からの メッセージを伝えたい 多大な犠牲を強いられた諸君に―― 博士は深く感謝しておられる 2001: A Space Odyssey (1968) |
| 諸 | [しょ, sho] ALLE, VERSCHIEDENE [Add to Longdo] | 諸事 | [しょじ, shoji] verschiedene_Sachen, verschiedene_Angelegenheiten [Add to Longdo] | 諸侯 | [しょこう, shokou] die_Fuersten [Add to Longdo] | 諸君 | [しょくん, shokun] Meine_Damen_und_Herren! [Add to Longdo] | 諸国 | [しょこく, shokoku] alle_Laender, verschiedene_Laender [Add to Longdo] | 諸島 | [しょとう, shotou] Inseln [Add to Longdo] | 諸説 | [しょせつ, shosetsu] verschiedene_Meinungen, verschiedene_Theorien [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |