Search result for

武装集団

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -武装集団-, *武装集団*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
武装集団[ぶそうしゅうだん, busoushuudan] (n) armed group [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Selling Panther Oracle AR-15s to a bunch of militia guys?[JP] 武装集団にパンサー AR -15を売りつけた Answer (2016)
He sold some Panther AR-15s to some militia guys, but it had nothing to do with Alicia.[JP] 武装集団に パンサーAR -15を売ってしまった でもアリシアとは 無関係 Answer (2016)
And if I told you that the white male who was charged with stabbing and killing the black male had once belonged to a militia group?[JP] その黒人男性を刺殺したのは 白人男性で― かつて武装集団の一員だったと 知ったら? Turn (2016)
This fella's armed to the teeth.[JP] 武装集団の牙を I Ain't a Judas (2013)
Five or six heavily armed men were chasing a guy matching the description of our witness.[JP] 5 -6人の武装集団が 目撃者らしき男を追ってた Witness (2011)
He had a lot of men, hired guns. He wasn't there.[JP] 大量の武装集団がいただけだ、ヤツはいない Deathstroke (2014)
Then a trading group came in. Took a gun off a guard.[JP] 武装集団が襲ってきたとき 銃撃戦になって Resurrection Z (2014)
Yeah, well, we were working a militia group.[JP] ある武装集団が ターゲットだった Answer (2016)
Your father and I had gone undercover with a local militia group.[JP] 君の父と私は 覆面捜査を 武装集団が相手だ Guilty (2015)
I'll draw the gunmen away, then I'll drop this tracker.[JP] 俺が武装集団を引きつけ この装置を離す Sent on Tour (2015)
I got it routed to the mobile unit.[JP] 2人の正体不明の 武装集団は − Split the Law (2015)
Two gunmen reported five minutes ago.[JP] 5分前 2人の武装集団 Split the Law (2015)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top