ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -杭-, *杭* |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | 杭 | [杭] Meaning: stake; post; picket On-yomi: コウ, kou Kun-yomi: くい, kui Radical: 木, Decomposition: ⿰ 木 亢 Rank: 2329 |
|
| 杭 | [Háng, ㄏㄤˊ, 杭] surname Hang; Hangzhou #6,506 [Add to Longdo] | 杭州 | [Háng zhōu, ㄏㄤˊ ㄓㄡ, 杭 州] Hangzhou prefectural city and capital of Zhejiang province in southeast China #1,753 [Add to Longdo] | 杭州市 | [Háng zhōu shì, ㄏㄤˊ ㄓㄡ ㄕˋ, 杭 州 市] Hangzhou prefectural city and capital of Zhejiang province in southeast China #6,473 [Add to Longdo] | 余杭 | [Yú háng, ㄩˊ ㄏㄤˊ, 余 杭 / 餘 杭] (N) Yuhang (city in Zhejiang) #27,366 [Add to Longdo] | 杭州湾 | [Háng zhōu wān, ㄏㄤˊ ㄓㄡ ㄨㄢ, 杭 州 湾 / 杭 州 灣] Hangzhou Bay #36,473 [Add to Longdo] | 上杭 | [Shàng háng, ㄕㄤˋ ㄏㄤˊ, 上 杭] Shanghang county level city in Longyan 龍岩|龙岩, Fujian #67,001 [Add to Longdo] | 京杭运河 | [Jīng Háng yùn hé, ㄐㄧㄥ ㄏㄤˊ ㄩㄣˋ ㄏㄜˊ, 京 杭 运 河 / 京 杭 運 河] the Grand canal, 1800 km from Beijing to Hangzhou, built starting from 486 BC #75,948 [Add to Longdo] | 上杭县 | [Shàng háng xiàn, ㄕㄤˋ ㄏㄤˊ ㄒㄧㄢˋ, 上 杭 县 / 上 杭 縣] Shanghang county in Longyan 龍岩|龙岩, Fujian #80,973 [Add to Longdo] | 杭锦旗 | [Háng jǐn qí, ㄏㄤˊ ㄐㄧㄣˇ ㄑㄧˊ, 杭 锦 旗 / 杭 錦 旗] (N) Hangjin qi (place in Inner Mongolia) #94,232 [Add to Longdo] | 杭锦后旗 | [Háng jǐn hòu qí, ㄏㄤˊ ㄐㄧㄣˇ ㄏㄡˋ ㄑㄧˊ, 杭 锦 后 旗 / 杭 錦 後 旗] (N) Hangjinhouqi (place in Inner Mongolia) #186,377 [Add to Longdo] |
| | Central Plains Field Special 2nd Division, 139th Regiment, 3rd Battalion, 9th Company, Captain Gu Zidi reporting my company was dispatched to the old mine on the south bank of the Wen River to intercept the enemy's 254th Division. | [JP] 中央野戦軍独立第2師団 第139連隊 第3大隊 第9中隊 隊長 谷子地が報告致します 中隊は文河の南立杭口の旧坑に 派遣されました Assembly (2007) | My father bought them from Hangzhou. | [CN] 這是家父從杭州帶回來的 Threshold of Spring (1963) | - Hi, Hum. | [CN] -老杭 Lolita (1962) | Three years ago did you live in Geling in Hangzhou? | [CN] 三年前的那個夏天 你在杭州的格嶺住過嗎? Threshold of Spring (1963) | - Hi, Humbert. | [CN] -杭柏特 Lolita (1962) | Let me see now, Humbert. | [CN] 讓我試試看,杭柏特 Lolita (1962) | Kenny, this is Mr. Humbert. | [CN] 肯尼,這位是杭柏特先生 Lolita (1962) | - No, we wouldn't think of it, Humbert. | [CN] -不,我們不那麼認為,杭柏特 Lolita (1962) | Come on, Humbert. | [CN] 來吧,杭柏特 Lolita (1962) | Drive a stake through his heart? | [JP] 杭を打つ? Deadly Departed (2007) | It's much higher than the north bank. | [JP] それは北側の立杭口より はるかに高い位置にある Assembly (2007) | By tomorrow twelve noon, no matter what it takes, we must secure the old mine on the southern bank. | [JP] 明日の正午までに たとえ何があっても 南立杭口にある旧杭を 確保するべし Assembly (2007) |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |