“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

持ち込む

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -持ち込む-, *持ち込む*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
持ち込む[もちこむ, mochikomu] TH: นำเข้ามา  EN: to lodge (vt)
持ち込む[もちこむ, mochikomu] TH: พกติดตัวเข้าไป(ในร้าน)  EN: to take something into ..

Japanese-English: EDICT Dictionary
持ち込む(P);持込む[もちこむ, mochikomu] (v5m, vt) to lodge; to take something into ...; to bring in; (P) #18,545 [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Passengers can take a certain amount of baggage on the airplane.乗客は一定量の荷物を機内に持ち込むことができる。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
A few weeks ago, this woman was, like, gung ho for a trial, right?[JP] 法廷に持ち込むと 息巻いてたのに― Blame the Victim (2007)
all right? i need you to take this cube.[JP] 我々が奴らを阻止しているうちに お前はこのキューブを軍に持ち込む Transformers (2007)
Ill news is an ill guest.[JP] 災いを持ち込むのは お控えなさい The Lord of the Rings: The Two Towers (2002)
I've been taking you for granted, and the last thing i want is for my job to come between us.[JP] あなたに甘えすぎてたし― 仕事を 持ち込むべきじゃなかった A Regular Earl Anthony (2007)
Lister, not only are you so stupid you bring aboard an unquarantined animal and jeopardize every man and woman on this ship... not only that, but you take a photo of yourself with the cat and send it to be processed in the ship's lab.[JP] 未検疫の動物を 船に持ち込むのは禁止だ 君はクルー全員を 危険にさらした おまけに猫と撮った写真を 船内の現像所に The End (1988)
Frobisher will destroy us in the press, he will attack us personally, he will try to turn our lives upside down so that we'll want to settle.[JP] 向こうはマスコミを利用し 個人的に攻撃してくる 動揺させて 和解に持ち込むのが狙い Get Me a Lawyer (2007)
This case is going to be tried in a courtroom.[JP] 法廷に持ち込むから I Hate These People (2007)
Starbuck's working on a plan... using the captured Raider to get a nuke into the base ship.[JP] すでにスターバックが 計画に掛かっています 捕獲したレイダーを使用して ベース船に核を持ち込むようです Kobol's Last Gleaming: Part 1 (2005)
Let's call it a hung jury.[JP] で 評決不一致に持ち込む えっ The Gentle Twelve (1991)
The last thing I want is for my job to come between us.[JP] 仕事を 持ち込むべきじゃなかった She Spat at Me (2007)
You sure went through a lot of trouble to get that weapon on board.[JP] 武器を持ち込むのに随分と 手間をかけてるじゃないか go to [through] a lot of trouble 大いに骨を折る Colonial Day (2005)
Why should I welcome you Gandalf Stormcrow?[JP] なぜ そなたを 歓迎せねばならん... ガンダルフ どうせ厄介事を 持ち込む気だな? The Lord of the Rings: The Two Towers (2002)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top