Search result for

带来

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -带来-, *带来*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
带来[dài lái, ㄉㄞˋ ㄌㄞˊ,   /  ] to bring; to bring about; to produce #652 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
She's taking a risk bringing her cubs here.[CN] 母北极熊把小熊带来这里 冒了很大的险 Mammals (2009)
In the world's northern forests, the changing of the seasons creates its own challenges.[CN] 北国森林的四季交替 带来了一连串的考验 Plants (2009)
they will also bring life to one of the richest habitats on Earth.[CN] 也将为地球上 最丰饶的栖息地之一带来生机 The Great Salmon Run (2009)
Filming under water raised all sorts of problems for the Life team.[CN] 水底的拍摄工作为"生命脉动"制作团队 带来各式各样的问题 Fish (2009)
Gossip Girl here, your one and only source into the scandalous lives of Manhattan's elite.[CN] 为您带来 曼哈顿上流社会第一手的八卦内幕 The Goodbye Gossip Girl (2009)
Vast movements of ocean and air currents bring dramatic change throughout the year.[CN] 浩瀚洋流和气流的运动 带来令人叹止的巨变 终年不息 The Great Salmon Run (2009)
Fresh water presents particular challenges for fish.[CN] 淡水为鱼类带来特殊的挑战 Fish (2009)
The wear and tear of their long journey is now showing.[CN] 这漫长的旅途所带来的疲惫和折磨也开始显现了出来 The Great Salmon Run (2009)
Night brings a lethal ground frost.[CN] 夜晚带来致命的地面霜 Insects (2009)
I slammed the pedal all the way to bring them here.[CN] 我要踏尽油门,才把她们两个带来这里 Night and Fog (2009)
GOOD MORNIN' DENVER[CN] 这里是科罗拉多新闻五台 为你带来的"早安 丹佛" The Ring (2009)
I let go of the evil So i can find love and happiness with the good.[CN] 我不再做坏事 所以我可以发现 爱与幸福带来的快乐 The Wrath of Con (2009)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top