ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

变样

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -变样-, *变样*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
变样[biàn yàng, ㄅㄧㄢˋ ㄧㄤˋ,   /  ] to change (appearance); to change shape #38,694 [Add to Longdo]
变样[biàn yàng r, ㄅㄧㄢˋ ㄧㄤˋ ㄦ˙,    /   ] erhua variant of 變樣|变样, to change (appearance); to change shape [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
My husband. You'll find he's changed, right?[CN] 我丈夫 你会发现他变样了 是不是? What Every Frenchwoman Wants (1986)
Deform me to your likeness, so that no one after you will ever again understand the reason for so much desire.[CN] 按照你的形象使我变样吧 以便在你之后 没有任何人会理解 为什么会有如此强烈的欲望 Hiroshima Mon Amour (1959)
You're different![CN] 变样了! The Girl with a Pistol (1968)
You look changed.[CN] 你看起来变样 America America (1963)
Where I've been, if you don't change, they're real disappointed.[CN] 待在那种地方 要是不变样会让他们失望的 Cape Fear (1962)
You hav'nt changed a bit, Marcel.[CN] 你一点没变样 马塞尔 The Sweet Body of Deborah (1968)
Who are you?[CN] 变样 Cruising with Marie (1999)
Ladies and Gentlemen, Ingworth is hardly altered at all since the first day it's stood here in the valley, before the Spanish armada sailed.[CN] 女士们先生们 英沃斯自建立之初从未变样 那时西班牙舰队尚未驶进 走这边 Libel (1959)
Look. I'm a different guy.[CN] 看看我 是不是变样 The Reckless Moment (1949)
Only against me.[CN] 你一点都没变样 Office Romance (1977)
You haven't changed[CN] 你没怎么变样 Crows Zero (2007)
Change![CN] 变样! { \cH00FFFF }{ \3cH000000 }Change! Ga joi Heung Gong (1983)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top