Search result for

便道

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -便道-, *便道*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
便道[biàn dào, ㄅㄧㄢˋ ㄉㄠˋ, 便 ] shortcut; pavement; sidewalk; makeshift road #24,194 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
See, apologies are dangerous in a game of inches.[CN] 干我们这行可不能随便道 Apologies Are Dangerous (2014)
Can't be helped.[CN] 你知道,那条便道将要 花上我们两个小时 The Defiant Ones (1958)
Uh, we just wanted to offer you a free dinner, as our way of apologizing.[CN] 呃 我们只是想请你吃顿饭 顺便道个歉 ehh... we just wanted to offer you a free dinner as our way of apologying And the Upstairs Neighbor (2012)
So I'd like to apologize To your wife in person...[CN] 我想去看一下你妻子 顺便道个歉 Obsessed (2014)
Is there a back road?[CN] 还有便道吗? Identity (2003)
To continue moving throughout the city, residents travel by boat, or across a series of wooden walkways built by Parisians themselves.[CN] 撤离到其它安全的地方 巴黎居民如果想要外出 就只能搭船或是走在 他们自行搭建的木头便道 A Monster in Paris (2011)
Get him down to the service road.[CN] 跟他一起去便道 Talismans (2014)
Tire tracks on a hidden service road.[CN] 一条隐蔽的便道上有轮胎痕迹 { \3cH000000 }tire tracks on a hidden service road Amuse-Bouche (2013)
She was on the sidewalk, not breathing.[CN] 她倒在便道上 没有呼吸了 Bringing Out the Dead (1999)
Get down off of my car, please. And get up on the sidewalk.[CN] 别站在我车上,下来到便道 Jumanji (1995)
We apologize for the inconvenience.[CN] 我们为带来的不便道 [ Rec ] (2007)
'We apologise for any inconvenience this may cause.[CN] 我们为此事件对大家造成的不便道 Incendiary (2008)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top