ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

ですか

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ですか-, *ですか*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
ですか[ですか, desuga, เดสุก๋า, desuka , desuga, ] คำช่วยแสดงการถาม

Japanese-English: EDICT Dictionary
ですか[desuka] (exp) (pol) (See か・1) indicates question (sentence end) [Add to Longdo]
ですか[desukara] (conj) (See だから) so; therefore; (P) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
How is weather?天気はどうですか
Who is she?彼女は誰ですか
What's its name?名前は何ですか
What does "There is a tide" imply? (Shakespeare's Julius Caesar)「There is a tide」とはどういう意味ですか。(シェークスピアのジュリアス・シーザー)
"Where is your house?" "It is over there."「あなたの家はどこですか」「それは向こうです」
"What make is your car?" "It is a Ford."「あなたの自動車はどこの製品ですか」「フォード社のです」
"Can I use your dictionary? "Yes, here you are."「あなたの辞書を使ってもいいですか」「はい、どうぞ」
"Where are your books?" "They are on the desk."「あなたの本はどこですか」「それらは机の上です」
"Do you want a shirt?" "Yes, I want a red one."「あなたはシャツがほしいですか」「はい、赤いシャツがほしいです」
"What do you want?" "I want a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
"Are you a teacher?" "So I am."「あなたは先生ですか」「その通りです」
"Are you students?" "Yes, we are."「あなた達は学生ですか」「はい、そうです」

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Yes?[JP] ですか Ragnarok (2013)
Herr Conductor, are you there?[JP] 指揮者殿、あなたですか? La Grande Vadrouille (1966)
Are you crazy?[JP] 気が狂ったのですか? La Grande Vadrouille (1966)
What are you looking for? Your Englishman?[JP] 何を探しているのですか? La Grande Vadrouille (1966)
Have you met Miss Frederickson?[JP] フレデリクソンさんはご存じですか Grand Prix (1966)
I'm always hungry.[JP] -それは休憩時間のためです いつも腹ぺこですか La Grande Vadrouille (1966)
You have called on him? ![JP] 訪問したんですか Pride and Prejudice (1995)
I have a wife and 6 kids.[JP] 冗談ですか? La Grande Vadrouille (1966)
You're coming along?[JP] あなたがいっしょですか? La Grande Vadrouille (1966)
There's an Englishman here?[JP] -イギリス人がここにいるのですか? La Grande Vadrouille (1966)
Not here either? Not here.[JP] ここでないなら、どっちですか? La Grande Vadrouille (1966)
- How do you feel after that victory?[JP] - 優勝の感触はどうですか Grand Prix (1966)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top