“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

かりの

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -かりの-, *かりの*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
仮の差止;仮の差し止め[かりのさしとめ, karinosashitome] (n) temporary injunction; preliminary injunction [Add to Longdo]
仮の宿り[かりのやどり, karinoyadori] (n) temporary dwelling; this transient world [Add to Longdo]
仮の親[かりのおや, karinooya] (n) foster parent; expedient parent [Add to Longdo]
仮の世[かりのよ, karinoyo] (n) this transient world [Add to Longdo]
仮の名[かりのな, karinona] (n) alias; assumed name [Add to Longdo]
仮の命[かりのいのち, karinoinochi] (n) this transient life [Add to Longdo]
仮納税[かりのうぜい, karinouzei] (n) tax payment under protest [Add to Longdo]
仮納付[かりのうふ, karinoufu] (n) provisional payment (of a fine) [Add to Longdo]
雁の使い[かりのつかい, karinotsukai] (n) (a) letter [Add to Longdo]
雁の文[かりのふみ, karinofumi] (n) (a) letter [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The sun was shining in all his splendid beauty.あふれんばかりの美しい陽射しであった。
This is an historic city.ここには歴史にゆかりのある町です。
The cradle is as brand new as the born babe lying in it.このゆりかごは、中に寝ている生まれたばかりの赤ん坊と同じように新しい。
The new boy had a nervous stammer.その来たばかりの子はおどおどして口ごもった。
Please put it on the scale.かりの上にそれを置いてください。
Why on earth did you sell your newly built house?一体全体、どうして建てたばかりの家を売却してしまったんだい。
I got to the station only to find that the train had just left.駅へ着いてみたら、列車は出たばかりのところだった。
Please put your baggage on this scale.荷物をはかりの上にのせてください。
New hires who just joined the company do everything with this timid/sheepish manner.会社に入ってきたばかりの新人は何をするにもオズオズしている。
Kamakura is a place noted in connection with the Genji family.鎌倉は源氏ゆかりの地です。
I'll show you the car I've just bought.私が買ったばかりの車を君に見せるよ。 [ M ]
I save what money I got.私は手に入るわずかばかりの金をすべて蓄えた。

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top