ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -โทษ-, *โทษ* |
ขอโทษ | (vt, adv) ขอโทษสำหรับการส่งอีเมล์ช้า | หากฝ่าฝืนมีโทษปรับ | (phrase, sentence) Failure to do so will result in a fine of... |
|
| โทษ | (n) wicked things, See also: evil, wickedness, Syn. สิ่งร้าย, ผลร้าย, Ant. สิ่งดี, คุณ, Example: ความกลัวมีทั้งคุณและโทษ ก็สมควรศึกษาว่าด้านใดดีด้านใดเลวเพื่อใช้ความกลัวให้เป็นประโยชน์, Notes: (บาลี-สันสกฤต) | โทษ | (n) punishment, See also: penalty, chastisement, correction, Example: เขาถูกระบุโทษรุนแรงถึงขั้นถอนใบอนุญาตผู้ประกอบธุรกิจ, Thai Definition: มาตรการที่กฎหมายกำหนดไว้สำหรับลงโทษแก่ผู้กระทำความผิดอาญา ตามประมวลกฎหมายอาญา, Notes: (กฎหมาย) | โทษ | (v) blame, See also: chide, reproach, accuse, Syn. กล่าวโทษ, Example: คนบางคนเมื่อเกิดข้อผิดพลาดหรือความล้มเหลวขึ้นมักจะโทษดวง หรือบอกว่าเป็นอิทธิฤทธิ์อะไรบางอย่างเป็นต้น, Thai Definition: อ้างเอาความผิดให้ | โทษจำ | (n) imprisonment, See also: incarceration, custody, confinement, captivity, isolation, duress, durance, bondage | โทษเบา | (n) light penalty, See also: minor offence, light punishment, Syn. โทษสถานเบา, ลหุโทษ, Ant. โทษหนัก | โทษโพย | (n) guilt, See also: punishment, crime, offense, penalty, Syn. โทษ, Example: ถ้าคุณทำผิดเองกรุณาอย่ากล่าวโทษโพยผู้อื่น | โทษปรับ | (n) fine, See also: damages, forfeit, Example: ความผิดลหุโทษแบ่งโทษออกเป็นสองลักษณะคือ โทษปรับ และโทษจำคุก | โทษหนัก | (n) heavy punishment, See also: major offence, Syn. โทษสถานหนัก, ครุโทษ, Ant. โทษเบา | โทษทัณฑ์ | (n) penalty, See also: punishment | โทษาดิลก | (n) lamp, See also: night ornament, light, lantern, torch, light bulb, Syn. ตะเกียง, Notes: (สันสกฤต) |
| โทษ, โทษ- | (โทด, โทดสะ-) น. ความไม่ดี, ความชั่ว, เช่น โทษแห่งความเกียจคร้าน, ความผิด เช่น กล่าวโทษ, ผลแห่งความผิดที่ต้องรับ เช่น ถูกลงโทษ, ผลร้าย เช่น ยาเสพติดให้โทษ. | โทษ, โทษ- | (โทด, โทดสะ-) ก. อ้างเอาความผิดให้ เช่น อย่าโทษเด็กเลย. | โทษกรณ์ | (โทดสะกอน) น. โทษ, อาชญา, เช่น รู้สึกซึ่งโทษกรณ์ ตนผิด (นิทราชาคริต). | โทษตรัย | (โทดสะ-) น. อาการที่ดี ลม และเสมหะ ให้โทษพร้อมกัน. | โทษทางวินัย | น. โทษที่ลงแก่บุคลากรขององค์กรซึ่งปฏิบัติฝ่าฝืนหรือไม่ปฏิบัติตามกฎเกณฑ์ทางวินัยขององค์กรที่กำหนดไว้ เช่น โทษทางวินัยของข้าราชการพลเรือนสามัญตามกฎหมายว่าด้วยระเบียบข้าราชการพลเรือน ได้กำหนดไว้ ๕ สถาน ได้แก่ ภาคทัณฑ์ ตัดเงินเดือน ลดเงินเดือน ปลดออก และไล่ออก. | โทษทางอาญา | น. โทษที่ลงแก่ผู้กระทำความผิดอาญา ซึ่งตามประมวลกฎหมายอาญาได้กำหนดไว้ ๕ สถาน ได้แก่ ประหารชีวิต จำคุก กักขัง ปรับ และริบทรัพย์สิน. | โทษา | น. โทษ. | โทษา | ดู โทษ, โทษ-. | โทษานุโทษ | น. ความผิดมากและน้อย. | โทษานุโทษ | ดู โทษ, โทษ-. |
| | | | โทษ | [thōt] (n) EN: crime ; offense; guilt ; charge FR: crime [ m ] | โทษ | [thōt] (n) EN: punishment ; penalty ; correction FR: sanction [ f ] ; peine [ f ] ; punition [ f ] | โทษจำ | [thōt jam] (n, exp) EN: imprisonment FR: peine de prison [ f ] | โทษจำคุก | [thōt jamkhuk] (n, exp) EN: prison sentence | โทษจำคุกตลอดชีวิต | [thōt jamkhuk taløt chīwit] (n, exp) EN: life sentence | โทษฐาน... | [thōt thān …] (n, exp) EN: conviction for … | โทษฐานข่มขืนกระทำชำเรา | [thōt thān khomkheūn krathamchamrao] (n, exp) EN: conviction for rape | โทษฐานฆ่าคนตายโดยเจตนา | [thōt thān khā khon tāi dōi jēttanā] (n, exp) EN: conviction for homicid | โทษฐานฉ้อโกง | [thōt thān chøkōng] (n, exp) EN: conviction for fraud | โทษฐานปล้นทรัพย์ | [thōt thān plon sap] (n, exp) EN: conviction for robbery |
| | | absolution | (แอบโซล' เชิน) n. การอภัยโทษ, การยกเว้น, การชำระบาป, การให้อภัยบาป. | absolve | (แอบซอลว' , -ซอลว) vt. ปลดเปลื้อง ล้างบาป อภัยโทษ หลุดออกจาก | abuse | (อะบิวซ) vt., n. ใช้ในทางผิด, ใช้มากเกินไป, ใช้เป็นโทษ, หลอกลวง, ข่มขืน, ชำเรา, กล่าวร้าย. -abusive adj., -abuser n. | aby | (อะไบ') v. pt., pp. abought รับโทษ, อดทน, ทนรับ, Syn. abye | accusation | (แอคคิวเซ' เชิน) n. การกล่าวหา, คำประนาม, การตำหนิ, การกล่าวโทษ, การใส่ความ, Syn. allegation | acquit | (อะควิท') vt. ทำให้พ้นไป, ชำระ, ตัดสินให้พ้นโทษ, ปฏิบัติ, ดำเนินการได้ผล. -acquiter n., Syn. forgive, pardon, clear, free | acquittal | (อะควิท' เทิล) n. การตัดสินให้พ้นโทษ, การปฏิบัติ, การชำระหนี้, Syn. discharge | adjudicate | (อะจู' ดิเคท) vt., vi. (ศาล) สั่งตัดสินใจให้, พิจารณาลงโทษ, ชี้ขาด, Syn. adjudge | alcaide | (แอลไค' ดี) n., (pl. -caides) ผู้บัญชาการป้อม , ผู้คุมนักโทษ (jailer) | amerce | (อะเมิร์ส') vt. ลงโทษ, ปรับ. -amercement n. -amerceable adj. |
| absolution | (n) การอภัยโทษ, การให้อภัย | acquit | (vt) ปล่อยตัว, ตัดสินให้พ้นโทษ, ปฏิบัติ, ชำระหนี้ | amnesty | (n) นิรโทษกรรม | apologetic | (adj) เชิงขอโทษ | apologise | (vi) ขอโทษ, ขออภัย, ออกตัว, แก้ตัว | apologist | (n) ผู้ขอโทษ, ผู้ขออภัย, ผู้แก้ตัว, ผู้แก้ข้อกล่าวหา | apology | (n) คำขอโทษ, คำขออภัย, คำแก้ตัว, การขอโทษ, การขออภัย | blame | (vt) กล่าวโทษ, ติเตียน, ตำหนิ, ประณาม, กล่าวร้าย | capital | (adj) มหันต์, อุกฉกรรจ์, สำคัญ, มีโทษถึงตาย, โต, มาก | captive | (n ) จำเลย, เชลย, นักโทษ |
| verwechseln | (vt) |verwechselte, hat verwechselt| แยกความแตกต่างไม่ได้ เช่น Es tut mir leid. Ich habe Sie mit ihrem Bruder verwechselt. ขอโทษครับ ผมคิดว่าคุณเป็นน้องชายของคุณ | Gefängnisstrafe | (n) |die, pl. Gefängnisstrafen| โทษต้องจำคุก, See also: Haftstrafe, A. Geldstrafe, Syn. Freiheitsstrafe | Freiheitsstrafe | (n) |die, pl. Freiheitsstrafen| โทษต้องจำคุก, See also: Haftstrafe, A. Geldstrafe, Syn. Gefängnisstrafe | Haftstrafe | (n) |die, pl. Haftstrafe| โทษต้องจำคุก, See also: Freiheitsstrafe, A. Geldstrafe, Syn. Gefängnisstrafe | aus dem Gefängnis entlassen | ไล่ออกจากคุก, พ้นโทษ, See also: Related: entlassen | Es tut mir Leid. | ฉันเสียใจ (ใช้แสดงความเสียใจหรืออาจใช้สำหรับขอโทษเวลาที่ทำผิด) | sich entschuldigen | (vt) |entschuldigte sich, hat sich entschuldigt, bei jmdm. für etw.| ขอโทษ เช่น Sie müssen sich bei ihm entschuldigen. คุณต้องไปขอโทษเขาซะ | Todesstrafe | (n) |die, pl. Todesstrafen| โทษประหารชีวิต |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |