ประโยคใช้บ่อยตอนสัมภาษณ์งาน ปกติการสัมภาษณ์งานเป็นเรื่องที่สร้างความหนักใจให้ผู้ที่กำลังหางานหลาย ๆ คน โดยเฉพาะน้องๆ ที่พึ่งเรียนจบใหม่และยังไม่มีประสบการณ์ในการสัมภาษณ์งาน ยิ่งต้องสัมภาษณ์เป็นภาษาอังกฤษก็ยิ่งเพิ่มความกดดันเข้าไปอีก แต่ในยุคปัจจุบันโอกาสที่คุณจะต้องถูกสัมภาษณ์งานภาษาอังกฤษคงไม่ใช่เรื่องแปลกใหม่อีกต่อไป โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อคุณมีความสนใจอยากร่วมงานกับบริษัทขนาดใหญ่ หรือ บริษัทต่างชาติ ดังนั้นวิธีที่ดีที่สุดคือ เราควรฝึกซ้อมสัมภาษณ์งานภาษาอังกฤษ ลองฝึกตอบคำถามต่างๆ เรียนรู้คำศัพท์และประโยคที่จะช่วยให้คำตอบของคุณดู professional ขึ้น ลองมาดูตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษที่ใช้บ่อยๆ กันเลย When you...
Search result for

การขายหน้า

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -การขายหน้า-, *การขายหน้า*
(Few results found for การขายหน้า automatically try *การขายหน้า*)
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The World Chess Championship looks to be ending in humiliation for the American, Bobby Fischer, whose demands that the game be held in a rec room have led to widespread ridicule.หมากรุกโลกคงจะจบลงด้วยการขายหน้า... ของบ๊อบบี้ ฟิสเชอร์ผู้เล่นชาวอเมริกัน ที่ให้แข่งขันในห้องสันทนาการ ทำให้ถูกล้อเลียนไปทั่ว Pawn Sacrifice (2014)
Every time we knock on a door and some knob tells us he doesn't need new windows, we're going to sell that prick more windows than he's got holes in his fucking walls for.ทุกครั้งที่เราเคาะประตู แล้วไอ้โง่สักคนบอกเราว่า ไม่ต้องการหน้าต่างใหม่ เราจะจัดการขายหน้าต่าง Salesmen Are Like Vampires (2017)

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The World Chess Championship looks to be ending in humiliation for the American, Bobby Fischer, whose demands that the game be held in a rec room have led to widespread ridicule.หมากรุกโลกคงจะจบลงด้วยการขายหน้า... ของบ๊อบบี้ ฟิสเชอร์ผู้เล่นชาวอเมริกัน ที่ให้แข่งขันในห้องสันทนาการ ทำให้ถูกล้อเลียนไปทั่ว Pawn Sacrifice (2014)
Every time we knock on a door and some knob tells us he doesn't need new windows, we're going to sell that prick more windows than he's got holes in his fucking walls for.ทุกครั้งที่เราเคาะประตู แล้วไอ้โง่สักคนบอกเราว่า ไม่ต้องการหน้าต่างใหม่ เราจะจัดการขายหน้าต่าง Salesmen Are Like Vampires (2017)

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
disgrace(n) ความเสื่อมเสีย, See also: ความอัปยศ, การขายหน้า, ความน่าอดสู, Syn. dishonor, discredit, disrepute, infamy, Ant. grace, honor

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top