ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*spiel*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: spiel, -spiel-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
spiel(n) การชักชวน, See also: การพูดเกลี้ยกล่อม
spiel off(phrv) ท่องอย่างเร็ว (คำไม่เป็นทางการ), Syn. rattle off, reel off, roll off, run off
glockenspiel(n) เครื่องดนตรีประเภทตีชนิดหนึ่ง

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
glochenspieln. เครื่องดนตรีที่ประกอบด้วยแผ่นโลหะ (เหล็กกล้า) เป็นชิ้น ๆ และมีที่เคาะสำหรับเคาะเป็นเสียงดนตรี

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
spielThis is the first time I have seen a Spielberg move.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
การปราศรัย(n) speech, See also: address, talk, lecture, spiel, Syn. การอภิปราย, Example: มีผู้เข้าชุมนุมฟังการปราศรัยหาเสียงมากถึงหลายหมื่นคน, Thai Definition: การแสดงปาฐกถา

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
spiel
spieler
spielman
spielberg
spielmann
federspiel
spielvogel
spielberg's
spielberger
glockenspiel
festspielhaus

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
spiel
spiels
spieled
spieling
Spielvogel
glockenspiel
glockenspiels

WordNet (3.0)
glockenspiel(n) a percussion instrument consisting of a set of graduated metal bars mounted on a frame and played with small hammers, Syn. orchestral bells
spiel(n) plausible glib talk (especially useful to a salesperson), Syn. line of gab, patter
spiel(v) speak at great length (about something)
spielberg(n) United States filmmaker (born in 1947), Syn. Steven Spielberg
spielmeyer-vogt disease(n) a congenital progressive disorder of lipid metabolism having an onset at age 5 and characterized by blindness and dementia and early death, Syn. juvenile amaurotic idiocy
play(v) replay (as a melody), Syn. spiel
rattle down(v) recite volubly or extravagantly, Syn. reel off, rattle off, spiel off, roll off

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Bonspiel

n. [ Scot.; of uncertain origin. ] A curling match between clubs. [ Scot. ] [ 1913 Webster ]

Glockenspiel

n. [ G.; glocke bell + spiel play. ] (Music) An instrument, originally a series of bells on an iron rod, now a set of flat metal bars, diatonically tuned, giving a bell-like tone when played with a mallet; a carillon. [ Webster 1913 Suppl. ]

Kriegsspiel

‖n. [ G., fr. krieg war + spiel play. ] A game of war, played for practice, on maps. Farrow. [ 1913 Webster ]

Singspiel

‖n. [ G.; singen to sing + spiel to play. ] (Music) A dramatic work, partly in dialogue and partly in song, of a kind popular in Germany in the latter part of the 18th century. It was often comic, had modern characters, and patterned its music on folk song with strictly subordinated accompaniment. [ Webster 1913 Suppl. ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
斯皮尔伯格[Sī pí ěr bó gé, ㄙ ㄆㄧˊ ㄦˇ ㄅㄛˊ ㄍㄜˊ,      /     ] Steven Spielberg (1946-), US film director #46,369 [Add to Longdo]

German-Thai: Longdo Dictionary
Beispiel(n) |das, pl. Beispiele| ตัวอย่าง
Spiel(n) |das, pl. Spiele| เกม, การละเล่น
Spieler(n) |der, pl. Spieler| ผู้เล่น
beispielsweiseตัวอย่างเช่น (อาจย่อด้วย bsp.)
spielenเล่น |spilete, gespielt|
spieltSee also: spielen
zum Beispielตัวอย่างเช่น
Schauspieler(n) |der, pl. Schauspieler| นักแสดง, ดาราภาพยนตร์, See also: Related: die Schauspielerin
Spielzeug(n) |das, nur Sg.| เครื่องเล่น, ของเล่น
Spielzeug(n) |das, nur Sg.| ของเล่น (ของเด็กๆ) เช่น Er sammelt viel Kleingeld um Spielzeug zu kaufen. (เขาเก็บสะสมเหรียญไว้เป็นจำนวนมากเพื่อที่จะนำมาซื้อของเล่น); Elektronisches Spielzeug ist heutzutage etwas billiger als früher. (ปัจจุบันนี้เครื่องเล่นอิเล็คทรอนิกมีราคาถูกกว่าเมื่อก่อนมาก)
DVD-Spieler(n) |der, pl. DVD-Spieler| เครื่องเล่นดีวีดี

German-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
keine Rolle spielen(phrase) ไม่มีบทบาท/ไม่มีความสำคัญ

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Hörspiel { n }radio play [Add to Longdo]
Abenteuerspielplatz { m }adventure playground [Add to Longdo]
Abspielanlage { f }playback equipment [Add to Longdo]
Akteur { m }; Schauspieler { m }actor [Add to Longdo]
Anspielung { f } | Anspielungen { pl }allusion | allusions [Add to Longdo]
Anspielung { f }indirectness [Add to Longdo]
Anspielung { f }innuendo [Add to Longdo]
Anwendungsbeispiel { n }example of use [Add to Longdo]
Aufstellung { f }; Nominierung { f } (Kandidaten; Spieler)nomination [Add to Longdo]
Aufstiegsspiel { n }promotion tie [Add to Longdo]
Aufziehspielzeug { n }windup toy [Add to Longdo]
Ausführungsbeispiel { n }execution example [Add to Longdo]
Ausscheidungsspiel { n }; Entscheidungsspiel { n }; Stechen { n } [ sport ]play-off [Add to Longdo]
Babyspielzeug { n }baby toy [Add to Longdo]
Auswärtsspiel { n }away match [Add to Longdo]
Auswechslung { f }; Spielerwechsel { m } [ sport ]substitution [Add to Longdo]
Ball { m }; Knäuel { n }; Kugel { f } | Bälle { pl } | am Ball bleiben | am Ball sein | immer am Ball sein | jdm. den Ball zuspielen; den Ball abgeben | bei jdm. am Ball bleibenball | balls | to keep the ball | to have the ball | to be on the ball | to pass the ball to sb. | to keep in with sb. [Add to Longdo]
Ballspiel { m } | Ballspiele { pl }ball game | ball games [Add to Longdo]
Ballspieler { m } | Ballspieler { pl }ballplayer | ballplayers [Add to Longdo]
Beilkespiel { n }shuffleboard [Add to Longdo]
Beispiel { n } | Beispiele { pl } | zum Beispiel | ein Beispiel geben | mit gutem Beispiel vorangehenexample | examples | for example | to set an example | to set a good example [Add to Longdo]
Beispiel { n } | zum Beispiel | als Beispiel für | Beispiele anführen; anführeninstance | for instance | as an instance of | to instance [Add to Longdo]
ohne Beispiel; noch nie da gewesen (dagewesen [ alt ])without precedent [Add to Longdo]
Beispiellosigkeit { f }; Einzigartigkeit { f }singularity [Add to Longdo]
Benefizspiel { n }benefit match; charity match [Add to Longdo]
Besetzungsbeispiel { n }configuration example [Add to Longdo]
Beziehungen spielen lassento pull strings [Add to Longdo]
Blinde Kuh f; Blindekuh { f } (Kinderspiel)blind man's buff; blindman's buff [Add to Longdo]
Bowling spielen; kegelnto bowl [Add to Longdo]
Bridge { n } (Kartenspiel)bridge (cards game) [Add to Longdo]
Bube { m }; Unter { m } (Kartenspiel) | Pik Bubejack; knave | jack of spades [Add to Longdo]
Bühnenkunst { m }; schauspielerisches/dramaturgisches Könnenstagecraft [Add to Longdo]
Curling spielen [ sport ]to curl [Add to Longdo]
Dame { f } (Schach; Kartenspiel)queen [Add to Longdo]
Dame { f }; Damespiel { n }draughts; checkers [ Am. ] [Add to Longdo]
Dame { f } (Doppelstein beim Damespiel)king [Add to Longdo]
Darstellerin { f }; Schauspielerin { f }actress [Add to Longdo]
Dokumentarspielfilm { m }documentary feature [Add to Longdo]
Domino { n }; Dominospiel { n } | Domino spielendomino | to play at dominoes [Add to Longdo]
Doppelspiel { n }; falsches Spieldouble-cross [Add to Longdo]
Drehorgelspieler { m }; Drehorgelspielerin { f }; Leierkastenmann { m }; Leierkastenfrau { f }organ grinder [Add to Longdo]
Einsatz { m }; Spieleinsatz { m } | den Einsatz erhöhen | um hohe Einsätze spielenstake; pool | to raise the stake | to gamble for high stakes [Add to Longdo]
Einspielergebnis { n } (eines Filmes)box-office takings; box-office receipts [Add to Longdo]
Eintrittskarte { f }; Ticket { n } | Eintrittskarten { pl }; Tickets { pl } | zwei Eintrittskarten für das Fußballspielticket | tickets | two tickets for the soccer game [Add to Longdo]
Entscheidungsspiel { n }deciding game [Add to Longdo]
Ermessensspielraum { m }scope of (administrative) discretion [Add to Longdo]
Ermessensspielraum { m }discretionary powers [Add to Longdo]
Fallbeispiel { n }case example [Add to Longdo]
Fallstudie { f }; Fallbeispiel { n }case study [Add to Longdo]
Falschspieler { m }; Schwindler { m }cheat [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
ジングシュピール[jingushupi-ru] (n) singspiel (ger [Add to Longdo]
鉄琴[てっきん, tekkin] (n) metallophone; carillon; glockenspiel [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
上演[じょうえん, jouen] Auffuehrung, Vorstellung, Spiel [Add to Longdo]
主将[しゅしょう, shushou] Mannschaftskapitaen, Spielfuehrer [Add to Longdo]
五輪[ごりん, gorin] Olympische_Spiele [Add to Longdo]
五輪大会[ごりんたいかい, gorintaikai] Olympische_Spiele [Add to Longdo]
余地[よち, yochi] -Raum, Spielraum [Add to Longdo]
余裕[よゆう, yoyuu] Spielraum, Ueberfluss, Gelassenheit [Add to Longdo]
[れい, rei] BEISPIEL, BRAUCH, GEWOHNHEIT [Add to Longdo]
[はい, hai] SCHAUSPIELER [Add to Longdo]
俳優[はいゆう, haiyuu] Schauspieler [Add to Longdo]
先例[せんれい, senrei] Praezedenzfall, Beispiel [Add to Longdo]
先例に倣う[せんれいにならう, senreininarau] einem_Beispiel_folgen [Add to Longdo]
前代未聞[ぜんだいみもん, zendaimimon] unerhoert, beispiellos [Add to Longdo]
前奏[ぜんそう, zensou] Vorspiel [Add to Longdo]
前戯[ぜんぎ, zengi] (sexuelles) Vorspiel [Add to Longdo]
[げき, geki] SCHAUSPIEL, DRAMA [Add to Longdo]
劇場[げきじょう, gekijou] Theater, Schauspielhaus [Add to Longdo]
勝負[しょうぶ, shoubu] Sieg_oder_Niederlage, Spiel [Add to Longdo]
吹き込む[ふきこむ, fukikomu] hineinwehen, hineinblasen, einspielen (Platte), jemanden_beeinflussen [Add to Longdo]
喜劇[きげき, kigeki] Lustspiel, Komoedie [Add to Longdo]
囲碁[いご, igo] Go-Spiel [Add to Longdo]
変種[へんしゅ, henshu] Abart, Spielart, Variation [Add to Longdo]
奇術[きじゅつ, kijutsu] Zauberei, Taschenspielerei [Add to Longdo]
奏でる[かなでる, kanaderu] ein_Musikinstrument_spielen [Add to Longdo]
女優[じょゆう, joyuu] Schauspielerin [Add to Longdo]
将棋[しょうぎ, shougi] japanisches_Schachspiel [Add to Longdo]
巡業[じゅんぎょう, jungyou] Gastspielreise, Tournee [Add to Longdo]
序幕[じょまく, jomaku] Vorspiel, Prolog [Add to Longdo]
序曲[じょきょく, jokyoku] Vorspiel, Ouvertuere [Add to Longdo]
弾く[ひく, hiku] ein_Instrument_spielen [Add to Longdo]
役者[やくしゃ, yakusha] Schauspieler [Add to Longdo]
悲劇[ひげき, higeki] Trauerspiel, Tragoedie [Add to Longdo]
慰む[なぐさむ, nagusamu] abgelenkt_werden, -necken, sein_Spiel_mit_jemanden_treiben [Add to Longdo]
戯れる[たわむれる, tawamureru] -spielen, -scherzen, -flirten [Add to Longdo]
戯曲[ぎきょく, gikyoku] Schauspiel, Drama [Add to Longdo]
文楽[ぶんらく, bunraku] japanisches_Puppenspiel [Add to Longdo]
棋士[きし, kishi] professioneller_Schachspieler [Add to Longdo]
模範[もはん, mohan] Vorbild, Muster, Beispiel [Add to Longdo]
[えん, en] Auffuehrung, Vorstellung, Spiel [Add to Longdo]
演劇[えんげき, engeki] Schauspielkunst, Theaterstueck [Add to Longdo]
演技[えんぎ, engi] Auffuehrung, Darstellung, Spiel [Add to Longdo]
[ばん, ban] SPIELBRETT, TAFEL, PLATTE, BECKEN [Add to Longdo]
[ご, go] GO (BRETTSPIEL) [Add to Longdo]
碁会所[ごかいじょ, gokaijo] Go-Spielkasino [Add to Longdo]
碁会所[ごかいじょ, gokaijo] Go-Spielkasino [Add to Longdo]
競技[きょうぎ, kyougi] Wettkampf, Spiel [Add to Longdo]
[はん, han] BEISPIEL, MODELL, MUSTER, GRENZE [Add to Longdo]
範例[はんれい, hanrei] Musterbeispiel [Add to Longdo]
終盤戦[しゅうばんせん, shuubansen] Endspiel (bei Brettspielen) [Add to Longdo]
羅列[られつ, raretsu] aufzaehlen, Beispiele_aufzaehlen, (Daten) vorlegen [Add to Longdo]
羽根突き[はねつき, hanetsuki] Federball, Federballspiel [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top