มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| | Yours sincerely, wasting away | ขอแสดงความนับถือเสียออกไป Yellow Submarine (1968) | Okay, great, you won't believe this, sincerely. | โอเค เจ๋ง พวกนายต้องไม่เชื่อแน่ จริงๆนะ Stand by Me (1986) | You got to, man. Sincerely, you won't believe this. Can you, Gordie? | ต้องได้สิเพื่อน จริงๆนะ นายต้องไม่เชื่อเรื่องนี้ แล้วนายล่ะ กอร์ดี้? Stand by Me (1986) | I don't like this. Sincerely. | ฉันไม่ชอบเลยว่ะ จริงๆนะ Stand by Me (1986) | No, really, I wasn't. Sincerely. | ไม่เลย จริงๆ เปล่านะ ให้ตายสิ Stand by Me (1986) | Oh, yeah, my cousin's like that. Sincerely. | โอ้ ใช่ ลูกพี่ลูกน้องฉันก็เหมือนกัน จริงๆ Stand by Me (1986) | "Your Majesty, the United States sincerely appreciates your generous offer to help end this tragic conflict. " | "Your Majesty, the United States sincerely appreciates your generous offer to help end this tragic conflict. " Anna and the King (1999) | I tried sincerely to give it up... | ฉันพยายามอย่างเหลือเกิน ที่จะจากมันมา Crouching Tiger, Hidden Dragon (2000) | Sincerely, HAN Sung-hyun Dec. 28, 1997 | จากใจจริง 28 ธันวาคม 1997 ฮาน ซัง ยัน Il Mare (2000) | Sincerely, Kim Eun-joo Dec. 29, 1999 | ด้วยความจริงใจ 29 ธันวาคม 1999 คิม บุนจู Il Mare (2000) | 'Sincerely, Han Sung-hyun Jan. 7, 1998.' | "จากใจจริง ฮาน ซัง ยัน" "7 มกราคม 1998" Il Mare (2000) | Oh, I thank you, Betty... and I really mean that sincerely. | ผมขอบคุณมากเลย เบ็ตตี้ และผมหมายความอย่างนั้นจริงๆ Mulholland Dr. (2001) | I sincerely thank you | ฉันขอขอบคุณด้วยใจจริง Failan (2001) | I hope what your hands grab will, I sincerely hope, be | ฉันหวังที่จะคว้ามือของคุณ ฉันปรารถนาให้ความหวังนั้นเป็นจริง Platonic Sex (2001) | I sincerely apologize for having to call you out here again | ฉันเสียใจและขอโทษที่เรียกคุณ ให้ออกจากที่นี่อีกครั้ง Uninvited (2003) | Be assured, ladies, that Mrs Collins and myself sincerely sympathise with you in your distress, which must be of the bitterest kind, proceeding from a cause which no time can remove. | โปรดมั่นใจได้เลยครับสาวๆ ว่าคุณนายคอลลินส์และตัวผม เห็นอกเห็นใจอย่างแท้จริงในความทุกข์ของพวกคุณ สำหรับความขมขื่นสุดแสนที่ดำเนินไป โดยที่เวลาก็ไม่สามารถแก้ไขอะไรได้ Episode #1.5 (1995) | I don't agree with them, but many sincerely feel... | ผมไม่เห็นด้วยกับพวกเขา แต่หลายคนรู้สึกอย่างจริงใจ ... The Birdcage (1996) | Calleigh, I sincerely apologize. | คอล์ลีห์ ฉันเสียใจจริงๆ นะ Lost Son (2004) | Yours Sincerely, Bernard." | ด้วยความจริงใจ, เบอร์นาด" The Constant Gardener (2005) | We're sincerely hope Master Huo to take up us as your apprentice | ที่พวกเราด่วนเข้ามาพบท่านอาจารย์ฮั่วนี้ พวกเราอยากให้ท่านอาจารย์รับเราเป็นลูกศิษย์ของท่าน Fearless (2006) | I sincerely wish you living long live | ข้าก็ขออวยพรให้ท่านมีอายุมั่นขวัญยืน Fearless (2006) | I sincerely wish you living long live | ข้าขออวยพรให้ท่านมีอายุมั่นขวัญยืน Fearless (2006) | I lose by sincerely convinced | ข้าแพ้อย่างหมดหัวใจ Fearless (2006) | Sincerely, Yoshi. | รักและเคารพ .. โยชิ Letters from Iwo Jima (2006) | I sincerely hope for your sake that doesn't happen, Tiago. | เพื่อตัวคุณเอง ผมหวังว่ามันจะไม่เกิดขึ้น ทีเอโก Rio (2006) | The boy is apologizing to you sincerely, isn't he? | เด็กก็ขอโทษอย่างจริงใจแล้วนี่? ! Fly, Daddy, Fly (2006) | There are those who sincerely want to protect that. | พวกผู้ชายน่ะต้องการที่จะปกป้องมันอย่างสุดหัวใจเลยจริงๆนะ Episode #1.1 (2006) | I sincerely hope you catch this son of a bitch. | ผมหวังอย่างจริงใจว่าคุณจะจับสารเลวนั่นได้ The Key and the Clock (2006) | It's being said, that if you sincerely want someone to be yours... all the universe starts turning things to get you meet with them. | กล่าวกันว่า, ถ้าคุณต้องการใครสักคน มาเป็นของคุณ... ทั้งจักวาลก็เริ่มที่จะหมุนสิ่งต่างๆ เพื่อให้คุณคุณได้พบกับพวกเขา Om Shanti Om (2007) | Including my family and myself, we sincerely hope that Nam-Kyung will find happiness. | ครอบครัวของผมรวมทั้งผมเอง พวกเราหวังที่จะเห็น นัมยอม มีความสุขอย่างแท้จริง Flowers for My Life (2007) | He knows that I care for him sincerely. | เขารู้ว่าฉันเป็นห่วงเขา ด้วยความบริสุทธิ์ใจ Becoming Jane (2007) | - Sincerely..." - "Sincerely... | - ด้วยใจจริง - ด้วยใจจริง The Nanny Diaries (2007) | Sincerely. | แหม๋น่าเสียดายจริงๆ นะเนี่ย The Mist (2007) | We sincerely apologize for the trouble. In a moment, this train will start moving towards Utsunomiya. | เราขออภัยอย่างสุดซึ้งอีกครั้งสำหรับปัญหาทั้งหมด อีกสักครู่ รถไฟขบวนนี้จะเริ่มออกเดินทางมุ่งหน้าสู่อุซึโนมิยะ 5 Centimeters Per Second (2007) | Sincerely... I suppose... | ผมอยากจะกล่าวจากใจจริงว่า... We Can Get Married If I Make It to the Koshien!? (2007) | She thought of how sincerely he apologized... and how meaningless his apologies were... and how she finally decided... to hit back. | เธอคิดถึงวินาทีที่เค้าขอโทษเธออย่างนุ่มนวล และ คำขอโทษที่ไร้ค่าของเค้า และสุดท้ายเธอก็ตัดสินใจ Sunday (2008) | I sincerely apologize. | ผมขอโทษจริงๆครับ Departures (2008) | I sincerely doubt it, but you need to know. | ก็สงสัยอยู่ แต่นายจำเป็นต้องรู้ Are You There, God? It's Me, Dean Winchester (2008) | He sincerely believes that what he's saying Is the truth. | เขาเชื่ออย่างจริงใจว่า เรื่องที่เขาพูดเป็นความจริง The Ghost Network (2008) | But I sincerely hope that, between the two machines, you'll be able to type every word you need. | แต่ผมหวังเป็นอย่างยิ่งว่า ระหว่างสองเครื่องนี้ คุณจะพิมพ์ได้ ทุกตัวอักษรที่คุณต้องการ The No. 1 Ladies' Detective Agency (2008) | I sincerely hope we understand each other. | ฉันหวังว่าเราจะเข้าใจกันแล้วนะ Scylla (2008) | That guy doesn't even like Geum Jan Di sincerely. | ผู้ชายคนนั้นไม่ได้รัก กิมจันดี จริงๆ หรอก Episode #1.6 (2009) | So sincerely, | งั้น ด้วยความจริงใจ Invitation Only (2009) | - I sincerely doubt that. | - ฉันสงสัยอย่างบริสุทธิ์ใจจริงๆ Chapter Eleven 'I Am Sylar' (2009) | I sincerely hope that you won't break the law again. | ฉันหวังว่านายจะไม่ทำผิดกฎหมายอีกนะ Strange Friends or the Truth Is, You're Sexy (2009) | * Sincerely yours | ด้วยความเคารพอย่างสูง The Vengeance Formulation (2009) | I sincerely apologize for the previous time. | ผมเสียใจเกี่ยวกับเรื่องนั้นมาก Postman to Heaven (2009) | I want to apologize sincerely for the things that have upset you. | ผมต้องขอโทษอย่างมากที่ทำให้คุณไม่สบายใจ My Fair Lady (2009) | I sincerely hope I didn't offend you when I made that reference to your religion but I was bewildered by whatever that was you'd administered that girl. | ฉันหวังว่าคงไม่ได้ทำให้หมอโกรธตอนที่ ยกเอาเรื่องศาสนาของหมอขึ้นมาพูด แต่ฉันสับสนกับอะไรก็ตามที่คุณจัดการกับเด็กคนนั้น Frankie & Alice (2010) | I sincerely hope that that's not your father. | ผมหวังว่านั่นคงไม่ใช่พ่อของคุณนะ Chuck Versus First Class (2010) |
| | อย่างจริงใจ | (adv) sincerely, See also: truly, cordially, Ant. อย่างเสแสร้ง, Example: ผู้นำต้องให้ความนับถือลูกน้องอย่างจริงใจ | สะบัดสะบิ้ง | (adv) affectedly, See also: insincerely, unnaturally, Example: เธอตอบอย่างสะบัดสะบิ้ง, Thai Definition: ทำจริตกิริยากระตุ้งกระติ้ง | ซื่อๆ | (adv) sincerely, See also: uprightly and fairly, Syn. ตรงไปตรงมา, Example: เขาถามด้วยท่าทางดูจริงจัง ทำให้ผมตอบเขาไปอย่างซื่อๆ, Thai Definition: ไม่มีเล่ห์เหลี่ยม, เชื่อคนง่าย | ด้วยใจจริง | (adv) sincerely, See also: heartily, wholeheartedly, actually, really, Example: ด้วยใจจริงแล้วเขาก็ไม่อยากจะไปร่วมงาน แต่ก็จำใจต้องไป | ด้วยใจจริง | (adv) sincerely, See also: heartily, wholeheartedly, actually, really, Example: ด้วยใจจริงแล้วเขาก็ไม่อยากจะไปร่วมงาน แต่ก็จำใจต้องไป |
| สะบัดสะบิ้ง | [sabatsabing] (adv) EN: affectedly ; insincerely ; unnaturally | อย่างจริงใจ | [yāng jingjai] (adv) EN: sincerely ; truly ; cordially FR: sincèrement |
| | | | Insincerely | adv. Without sincerity. [ 1913 Webster ] | Sincerely | adv. In a sincere manner. Specifically: (a) Purely; without alloy. Milton. (b) Honestly; unfeignedly; without dissimulation; as, to speak one's mind sincerely; to love virtue sincerely. [ 1913 Webster ] |
| 心服口服 | [xīn fú kǒu fú, ㄒㄧㄣ ㄈㄨˊ ㄎㄡˇ ㄈㄨˊ, 心 服 口 服] lit. convinced in heart and by word (成语 saw); sincerely convinced and ready to concede; to convince; to get one's message across #34,200 [Add to Longdo] | 诚心诚意 | [chéng xīn chéng yì, ㄔㄥˊ ㄒㄧㄣ ㄔㄥˊ ㄧˋ, 诚 心 诚 意 / 誠 心 誠 意] earnestly and sincerely (成语 saw); with all sincerity #42,833 [Add to Longdo] | 心悦诚服 | [xīn yuè chéng fú, ㄒㄧㄣ ㄩㄝˋ ㄔㄥˊ ㄈㄨˊ, 心 悦 诚 服 / 心 悅 誠 服] cheerful and committed (成语 saw from Mencius 孟子); delighted and sincerely willing #50,948 [Add to Longdo] | 开诚布公 | [kāi chéng bù gōng, ㄎㄞ ㄔㄥˊ ㄅㄨˋ ㄍㄨㄥ, 开 诚 布 公 / 開 誠 佈 公] lit. deal sincerely and fairly (成语 saw); frank and open-minded; plain speaking; Let's talk frankly and openly between ourselves.; to put one's cards on the table #53,645 [Add to Longdo] | 开诚布公 | [kāi chéng bù gōng, ㄎㄞ ㄔㄥˊ ㄅㄨˋ ㄍㄨㄥ, 开 诚 布 公 / 開 誠 布 公] lit. deal sincerely and fairly (成语 saw); frank and open-minded; plain speaking; Let's talk frankly and openly between ourselves.; to put one's cards on the table #53,645 [Add to Longdo] | 笃行 | [dǔ xíng, ㄉㄨˇ ㄒㄧㄥˊ, 笃 行 / 篤 行] to carry out (obligation) conscientiously; to behave sincerely #94,203 [Add to Longdo] | 谢忱 | [xiè chén, ㄒㄧㄝˋ ㄔㄣˊ, 谢 忱 / 謝 忱] gratitude; thankful; sincerely grateful #104,381 [Add to Longdo] | 感戴 | [gǎn dài, ㄍㄢˇ ㄉㄞˋ, 感 戴] sincerely grateful #150,172 [Add to Longdo] | 笃守 | [dǔ shǒu, ㄉㄨˇ ㄕㄡˇ, 笃 守 / 篤 守] to comply faithfully; sincerely abiding by #194,997 [Add to Longdo] | 一秉虔诚 | [yī bǐng qián chéng, ㄧ ㄅㄧㄥˇ ㄑㄧㄢˊ ㄔㄥˊ, 一 秉 虔 诚 / 一 秉 虔 誠] earnestly and sincerely (成语 saw); devoutly [Add to Longdo] | 推心 | [tuī xīn, ㄊㄨㄟ ㄒㄧㄣ, 推 心] to treat sincerely; to confide in [Add to Longdo] |
| | ではまた;じゃまた | [dehamata ; jamata] (exp) (abbr) see you later (used in casual correspondence and conversation); goodbye; sincerely [Add to Longdo] | 畏;賢;恐;可祝 | [かしこ(畏;賢;恐);かしく(畏;恐;可祝), kashiko ( i ; satoshi ; kyou ); kashiku ( i ; kyou ; ka shuku )] (exp) (uk) (fem) yours sincerely (used to sign off on letters); respectfully yours [Add to Longdo] | 謹言 | [きんげん, kingen] (int, n) (hon) Yours Sincerely ... [Add to Longdo] | 敬具 | [けいぐ, keigu] (int, n) (letters ending with this start with 拝啓) Yours sincerely; Yours truly; Sincerely yours; (P) [Add to Longdo] | 敬白 | [けいはく;けいびゃく(ok);けいひゃく(ok), keihaku ; keibyaku (ok); keihyaku (ok)] (int, n) (letters ending with this start with 謹啓) Yours Sincerely [Add to Longdo] | 固める(P);堅める | [かためる, katameru] (v1, vt) (1) (See 土を固める・つちをかためる) to harden; to freeze; to strengthen; to solidify; to make (a fist); to tramp down (snow, dirt); (2) to put together; to collect; to gather; to consolidate; (3) (See 身を固める・みをかためる) to make secure; to stabilize; to settle down; to strengthen (belief, resolution, etc.); to establish (evidence); (4) (See 国境を固める・こっきょうをかためる, 嘘で固める・うそでかためる) to fortify; to reinforce; to support; (5) (in the form に身をかためる) to wear for a specific purpose (armor, coat, etc.); (6) to swear; to resolutely vow; to sincerely promise; (7) to tie tightly; to fasten; (8) to hold a bow fully drawn; (P) [Add to Longdo] | 呉れ呉れも | [くれぐれも, kureguremo] (adv) (uk) repeatedly; sincerely; earnestly; (P) [Add to Longdo] | 合掌 | [がっしょう, gasshou] (n, vs) (1) pressing one's hands together in prayer; (n) (2) triangular frame of a thatched roof; (3) (at the end of Buddhist correspondence) (See 敬具) Yours sincerely; Yours truly; Sincerely yours; (P) [Add to Longdo] | 再拝 | [さいはい, saihai] (n, vs) (1) bowing twice; worshipping again; (n) (2) (hon) (epistolary closing formula) (See 敬具) Yours sincerely; Yours truly; Sincerely yours [Add to Longdo] | 重ね重ね | [かさねがさね, kasanegasane] (adv) frequently; sincerely; exceedingly [Add to Longdo] | 真っ平;真平 | [まっぴら, mappira] (adv) (not) by any means; (not) for anything; humbly; sincerely [Add to Longdo] | 正視 | [せいし, seishi] (n, vs, adj-no) looking straight ahead; viewing sincerely [Add to Longdo] | 切実に | [せつじつに, setsujitsuni] (adv) strongly; keenly; vividly; sincerely; urgently [Add to Longdo] | 草々;草草 | [そうそう, sousou] (adj-na, int, n) (1) brevity; rudeness; hurry; (2) (letters ending with this start with 前略, 冠省, etc.) (See 匆々・2) Yours Sincerely [Add to Longdo] | 草草不一 | [そうそうふいつ, sousoufuitsu] (n) Sincerely yours (with the nuance of "please excuse the brevity of this letter") [Add to Longdo] | 南無阿弥陀仏 | [なむあみだぶつ, namuamidabutsu] (exp) { Buddh } I sincerely believe in Amitabha; Lord have mercy on me [Add to Longdo] | 不一;不乙 | [ふいつ;ふいち, fuitsu ; fuichi] (n) (1) Very sincerely yours; (adj-na, n) (2) (arch) different [Add to Longdo] | 不悉 | [ふしつ, fushitsu] (n) (arch) Very Sincerely Yours [Add to Longdo] | 不尽 | [ふじん, fujin] (n) Very sincerely yours [Add to Longdo] | 不宣 | [ふせん, fusen] (n) Very sincerely yours [Add to Longdo] | 詫び入る | [わびいる, wabiiru] (v5r, vi) to apologize sincerely; to apologise sincerely [Add to Longdo] | 匆々;怱々;匆匆;怱怱 | [そうそう, sousou] (adj-na, adj-t, adv-to, n) (1) (arch) busy; hurried; rushed; (n, adj-na) (2) (letters ending with this start with 前略, 冠省, etc.) (See 草々・2) Yours Sincerely; Yours in haste [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |