ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: seid, -seid- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ (clucking tongue) | Seid ihr fertig? Charleston (1977) | - I can't! | Ihr seid zu schwer. Les bronzés font du ski (1979) | And be the third team | Ihr seid die dritte Gruppe. Two Champions of Death (1980) | Then who are you? | Wer seid Ihr? Invincible Shaolin (1978) | Get out of there! | Schnell! Hey! Ihr seid in Gefahr! Noroi: The Curse (2005) | Well, are you guys about ready to go? | Also, seid ihr bereit? The Lumberjack (1981) | Yeah, we did. | - Wer seid ihr? Time Bandits (1981) | Okay. So, what, y'all just gonna shoot up the whole town because y'all mad? | Wollt ihr jetzt die ganze Stadt abknallen, weil ihr sauer seid? Four Brothers (2005) | Captain Nemo said so. | Nemo meint, ihr seid Italiener. Tough Enough (2006) | Are you totally crazy? | Seid ihr jetzt komplett durchgedreht, oder was? The Wave (2008) | All are welcome. | Ihr seid alle willkommen. Poltergeist (1982) | You're all dead men! | Ihr seid alle tot! Fast Five (2011) | That's great. | Seid einfach Kinder. Me and You and Everyone We Know (2005) | Motherfuckers! | Ihr seid voll die Wichser. Tough Enough (2006) | I expected you at the stairs. | Ich dachte, ihr seid an den Treppen? Tough Enough (2006) | Who the fuck are you? | Wer zum Teufel seid ihr? Children (2006) | - You guys ready? | - Seid ihr bereit? Four Brothers (2005) | - Mike? Kay? | - Seid ihr es? Jaws 3-D (1983) | - It's too long. - British, are youse? | Ihr seid aus England? Wolf Creek (2005) | I'm glad she came. I'm glad you both came. | Freut mich, dass sie da ist, dass ihr beide da seid. Twenty-One Is the Loneliest Number (2005) | Just be careful. | Seid bloß vorsichtig. The Guard Post (2008) | You are obviously unaware of your situation... executioner. | Ihr seid Euch augenscheinlich Eurer Lage nicht bewusst, Henker. Shadow of the Sword (2005) | - Where are they? | Wo seid ihr? Spiritual Kung Fu (1978) | What can we do for you? | Seid gegrüßt, Herr. Was kann ich für Euch tun? Spiritual Kung Fu (1978) | - You are... | Wer seid Ihr? Spiritual Kung Fu (1978) | - So you are Papprizzio. | Ihr seid Papprizzio. Casanova (2005) | I heard you were in Venice. - Come for a dance? | Ich hörte, Ihr seid in Venedig. Casanova (2005) | Why didn't you tell me you were my betrothed? | Warum habt Ihr nicht gesagt, dass Ihr mein Verlobter seid? Casanova (2005) | You guys are no fun. | Ihr seid solche Spaßverderber. Friends (1986) | - You're a free man. | Ihr seid jetzt frei. Casanova (2005) | There is more of the lover than the merchant in you. | Ihr seid nicht nur ein Kaufmann. Casanova (2005) | Well, why didn't you tell me you were Bernardo Guardi? | Warum sagtet Ihr nicht, dass Ihr Bernardo Guardi seid? Casanova (2005) | Just as you had honest reason for not telling me who you were, | Ihr habt aus guten Gründen verschwiegen, wer Ihr seid. Casanova (2005) | Are you Papprizzio? | Seid Ihr Papprizzio? Casanova (2005) | Tell me you're Papprizzio, my betrothed. | Sagt, dass Ihr mein Verlobter seid. Casanova (2005) | - I'm fine. | - Seid Ihr verletzt? Casanova (2005) | 'Tis you, Lord Baybars! | Ihr seid das, Herzog Baybars! The Night Lords I. Return of the Envoy (2005) | You've all been upstanding citizens. | Ihr seid aufrichtige Bürger. Four Brothers (2005) | We asked us all to where you were. | Wir fingen schon an, uns zu fragen, wo Ihr seid. The Power of Albion (1986) | Don't do anything reckless, now. | Seid vorsichtig. The Night Lords II. Twilight of the Capital (2005) | You are all liars! | Ihr seid alle Lügner! The Last Emperor (1987) | Who are you? | Wer seid ihr? The Princess Bride (1987) | - Well, thanks for coming, guys. | - Also, danke, dass ihr gekommen seid. Yes Man (2008) | Okay, you guys ready? | Ok, seid ihr soweit? The Whole Nine Yards (1988) | You boys are ready. | Ihr seid soweit. The Whole Nine Yards (1988) | - You're the hosts. | - Ihr seid die Gastgeber. The Great Outdoors (1988) | I tell you what you are. | Ich sage euch, was ihr seid! Talk Radio (1988) | You poor thing... | Ihr seid bemitleidenswert. Ihr Menschen lebt vor euch hin und wisst überhaupt nichts. The Great Yokai War (2005) | It's you. | Ihr seid's. Bill & Ted's Excellent Adventure (1989) | - You're sick! | -Ihr seid krank! The Karate Kid Part III (1989) |
|
| | | poseidon | (n) (Greek mythology) the god of the sea and earthquakes in ancient mythology; brother of Zeus and Hades and Hera; identified with Roman Neptune | seidel | (n) a glass for beer | seidlitz powder | (n) an effervescing salt containing sodium bicarbonate and Rochelle salt and tartaric acid; used as a cathartic, Syn. Rochelle powder, Seidlitz powders |
| Perseid | n. [ From Perseus. ] (Astron.) One of a group of shooting stars which appear yearly about the 10th of August, and cross the heavens in paths apparently radiating from the constellation Perseus. They are probably fragments of Swift's comet of 1862 (III). [ 1913 Webster + Webster 1913 Suppl. ] | Seid | n. [ Ar seyid prince. ] A descendant of Mohammed through his daughter Fatima and nephew Ali. [ 1913 Webster ] | Seidlitz | a. Of or pertaining to Seidlitz, a village in Bohemia. [ Written also Sedlitz. ] [ 1913 Webster ] Seidlitz powders, effervescing salts, consisting of two separate powders, one of which contains forty grains of sodium bicarbonate mixed with two drachms of Rochell&unr_; salt (tartrate of potassium and sodium) and the other contains thirty-five grains of tartaric acid. The powders are mixed in water, and drunk while effervescing, as a mild cathartic; -- so called from the resemblance to the natural water of Seidlitz. Called also Rochelle powders. -- Seidlitz water, a natural water from Seidlitz, containing magnesium, sodium, calcium, and potassium sulphates, with calcium carbonate and a little magnesium chloride. It is used as an aperient. [ 1913 Webster ]
|
| | 制度 | [せいど, seido] TH: ระบบ EN: system |
| | 制度 | [せいど, seido] (n, adj-no) system; institution; organization; organisation; (P) #1,161 [Add to Longdo] | 聖堂 | [せいどう, seidou] (n) (Confucian) temple; church; sanctuary; (P) #4,503 [Add to Longdo] | 精度 | [せいど, seido] (n) precision; accuracy; (P) #7,998 [Add to Longdo] | 制動 | [せいどう, seidou] (n, vs) braking (mechanism) #14,130 [Add to Longdo] | 星団 | [せいだん, seidan] (n) star cluster #15,875 [Add to Longdo] | 青銅 | [せいどう, seidou] (n) bronze; (P) #18,297 [Add to Longdo] | 正道 | [せいどう(P);しょうどう, seidou (P); shoudou] (n, adj-no) path of righteousness; path of duty; right track; correct path; (P) #18,790 [Add to Longdo] | アテローム性動脈硬化症 | [アテロームせいどうみゃくこうかしょう, atero-mu seidoumyakukoukashou] (n) atherosclerosis [Add to Longdo] | インターン制度 | [インターンせいど, inta-n seido] (n) (See 研修医制度) internship system [Add to Longdo] | サウロポセイドン | [sauroposeidon] (n) sauroposeidon (dinosaur) [Add to Longdo] | テキスト表示精度 | [テキストひょうじせいど, tekisuto hyoujiseido] (n) { comp } text precision [Add to Longdo] | データ精度 | [データせいど, de-ta seido] (n) { comp } data accuracy [Add to Longdo] | デポジット制度 | [デポジットせいど, depojitto seido] (n) deposit system [Add to Longdo] | プレアデス星団 | [プレアデスせいだん, pureadesu seidan] (n) (See 昴) Pleiades star cluster [Add to Longdo] | プレヤデス星団 | [プレヤデスせいだん, pureyadesu seidan] (n) Pleiades cluster [Add to Longdo] | ペルセウス座流星群 | [ペルセウスざりゅうせいぐん, peruseusu zaryuuseigun] (n) Perseids [Add to Longdo] | ポセイドン | [poseidon] (n) Poseidon [Add to Longdo] | リン青銅;燐青銅 | [リンせいどう(リン青銅);りんせいどう(燐青銅), rin seidou ( rin seidou ); rinseidou ( rin seidou )] (n) phosphor bronze [Add to Longdo] | 悪性度 | [あくせいど, akuseido] (n) malignancy [Add to Longdo] | 以毒制毒 | [いどくせいどく, idokuseidoku] (n) using poisonous medication to control poison; fighting evil with evil; fighting fire with fire [Add to Longdo] | 委員会制度 | [いいんかいせいど, iinkaiseido] (n) committee system; commission system [Add to Longdo] | 異方性度 | [いほうせいど, ihouseido] (n) fractional anisotropy [Add to Longdo] | 医療制度 | [いりょうせいど, iryouseido] (n) health care system [Add to Longdo] | 医療保険制度 | [いりょうほけんせいど, iryouhokenseido] (n) medical insurance system [Add to Longdo] | 一国二制度 | [いっこくにせいど, ikkokuniseido] (n) "One country, two systems" (Chinese political ideology allowing for the communist mainland and capitalist areas such as Hong Kong) [Add to Longdo] | 一斉高 | [いっせいだか, isseidaka] (n) all-round (market) advance [Add to Longdo] | 運動星団 | [うんどうせいだん, undouseidan] (n) moving cluster [Add to Longdo] | 衛星電話 | [えいせいでんわ, eiseidenwa] (n) satellite phone [Add to Longdo] | 演算精度 | [えんざんせいど, enzanseido] (n) operational precision [Add to Longdo] | 欧州中央銀行制度 | [おうしゅうちゅうおうぎんこうせいど, oushuuchuuouginkouseido] (n) European System of Central Banks; ESCB [Add to Longdo] | 欧州通貨制度 | [おうしゅうつうかせいど, oushuutsuukaseido] (n) European Monetary System; EMS [Add to Longdo] | 家族制度 | [かぞくせいど, kazokuseido] (n) a family system [Add to Longdo] | 家長制度 | [かちょうせいど, kachouseido] (n) patriarchal system [Add to Longdo] | 貨幣制度 | [かへいせいど, kaheiseido] (n) currency system [Add to Longdo] | 過敏性大腸症候群 | [かびんせいだいちょうしょうこうぐん, kabinseidaichoushoukougun] (n) irritable colon syndrome [Add to Longdo] | 介護保険制度 | [かいごほけんせいど, kaigohokenseido] (n) nursing-care insurance system [Add to Longdo] | 解離性同一性障害 | [かいりせいどういつせいしょうがい, kairiseidouitsuseishougai] (n) dissociative identity disorder [Add to Longdo] | 海神;綿津見 | [かいしん(海神);かいじん(海神);わたつみ;わだつみ(ik), kaishin ( umigami ); kaijin ( umigami ); watatsumi ; wadatsumi (ik)] (n) sea god; Poseidon; Neptune [Add to Longdo] | 海生動物 | [かいせいどうぶつ, kaiseidoubutsu] (n) sea animal [Add to Longdo] | 皆兵制度 | [かいへいせいど, kaiheiseido] (n) system of universal conscription [Add to Longdo] | 階級制度 | [かいきゅうせいど, kaikyuuseido] (n) class system; caste system; hierarchical system [Add to Longdo] | 拡張精度浮動小数点数 | [かくちょうせいどふどうしょうすうてんすう, kakuchouseidofudoushousuutensuu] (n) { comp } extended precision floating point number [Add to Longdo] | 拡張倍精度 | [かくちょうばいせいど, kakuchoubaiseido] (n) extended double-precision [Add to Longdo] | 学校群制度 | [がっこうぐんせいど, gakkougunseido] (n) school grouping system [Add to Longdo] | 学生同士 | [がくせいどうし, gakuseidoushi] (n) fellow students [Add to Longdo] | 割引制度 | [わりびきせいど, waribikiseido] (n) discount system; discount arrangement [Add to Longdo] | 株式公開買付制度 | [かぶしきこうかいかいつけせいど, kabushikikoukaikaitsukeseido] (n) tender offer; take-over bid; TOB [Add to Longdo] | 官製談合 | [かんせいだんごう, kanseidangou] (n) collusive bidding at the initiative of government agencies [Add to Longdo] | 管理通貨制度 | [かんりつうかせいど, kanritsuukaseido] (n) managed currency system [Add to Longdo] | 企業年金制度 | [きぎょうねんきんせいど, kigyounenkinseido] (n) corporate pension plan [Add to Longdo] |
| テキスト表示精度 | [テキストひょうじせいど, tekisuto hyoujiseido] text precision [Add to Longdo] | データ精度 | [データせいど, de-ta seido] data accuracy [Add to Longdo] | 演算精度 | [えんざんせいど, enzanseido] operational precision [Add to Longdo] | 拡張精度浮動小数点数 | [かくちょうせいどふどうしょうすうてんすう, kakuchouseidofudoushousuutensuu] extended precision floating point number [Add to Longdo] | 索引精度 | [さくいんせいど, sakuinseido] depth of indexing [Add to Longdo] | 正常動作精度 | [せいじょうどうさせいど, seijoudousaseido] mean rate accuracy [Add to Longdo] | 精度 | [せいど, seido] precision [Add to Longdo] | 静電プリンタ | [せいでんぷりんた, seidenpurinta] electrostatic printer [Add to Longdo] | 静電プロッタ | [せいでんぷろった, seidenpurotta] electrostatic plotter [Add to Longdo] | 静電印字装置 | [せいでんいんじそうち, seiden'injisouchi] electrostatic printer [Add to Longdo] | 静電気プリンタ | [せいでんきプリンタ, seidenki purinta] electrostatic printer [Add to Longdo] | 静電気放電 | [せいでんきほうでん, seidenkihouden] Electrostatic Discharge [Add to Longdo] | 静電気防止シート | [せいでんきぼうしシート, seidenkiboushi shi-to] antistatic mat [Add to Longdo] | 静電記憶装置 | [せいでんきおくそうち, seidenkiokusouchi] electrostatic storage [Add to Longdo] | 静電作図装置 | [せいでんさくずそうち, seidensakuzusouchi] electrostatic plotter [Add to Longdo] | 静電容量 | [せいでんようりょう, seidenyouryou] capacitance, electrostatic capacity [Add to Longdo] | 多倍精度 | [たばいせいど, tabaiseido] multiple-precision [Add to Longdo] | 単精度 | [たんせいど, tanseido] single-precision [Add to Longdo] | 単精度浮動小数点数 | [たんせいどふどうしょうすうてんすう, tanseidofudoushousuutensuu] single precision floating point number [Add to Longdo] | 長精度浮動小数点数 | [ちょうせいどふどうしょうすうてんすう, chouseidofudoushousuutensuu] long precision floating point number [Add to Longdo] | 等時性伝送 | [とうじせいでんそう, toujiseidensou] isochronous transmission [Add to Longdo] | 内容評価制度 | [ないようひょうかせいど, naiyouhyoukaseido] content rating system (for TV, movies) [Add to Longdo] | 倍精度 | [ばいせいど, baiseido] double-precision [Add to Longdo] | 倍精度浮動小数点 | [ばいせいどふどうしょうすうてん, baiseidofudoushousuuten] double precision floating point [Add to Longdo] | 非等時性伝送 | [ひとうじせいでんそう, hitoujiseidensou] anisochronous transmission [Add to Longdo] | 評価制度 | [ひょうかせいど, hyoukaseido] rating system [Add to Longdo] | 浮動小数点相対精度 | [ふどうしょうすうてんそうたいせいど, fudoushousuutensoutaiseido] floating point precision [Add to Longdo] | 文字列のフォントと表示精度 | [もじれつのふおんととひょうじせいど, mojiretsunofuontotohyoujiseido] text font and precision [Add to Longdo] | 変換精度 | [へんかんせいど, henkanseido] converted precision [Add to Longdo] |
| 人絹 | [じんけん, jinken] Kunstseide [Add to Longdo] | 制動機 | [せいどうき, seidouki] Bremse [Add to Longdo] | 制度 | [せいど, seido] System, Organisation, Wesen [Add to Longdo] | 封建制度 | [ほうけんせいど, houkenseido] Feudalsystem [Add to Longdo] | 晴曇 | [せいどん, seidon] wolkig_bis_heiter [Add to Longdo] | 清濁 | [せいだく, seidaku] rein_und_unrein, gut_und_boese [Add to Longdo] | 生糸 | [きいと, kiito] Rohseide [Add to Longdo] | 盛大 | [せいだい, seidai] bluehend, prachtvoll, grossartig [Add to Longdo] | 絹 | [きぬ, kinu] -Seide [Add to Longdo] | 絹布 | [けんぷ, kenpu] Seidenstoff [Add to Longdo] | 絹糸 | [けんし, kenshi] Seidenfaden [Add to Longdo] | 絹糸 | [けんし, kenshi] Seidenfaden [Add to Longdo] | 絹織物 | [きぬおりもの, kinuorimono] Seidenstoff [Add to Longdo] | 絹針 | [きぬばり, kinubari] Nadel_fuer_Naehseide [Add to Longdo] | 繭糸 | [けんし, kenshi] Seidenfaden [Add to Longdo] | 羅 | [ら, ra] SEIDENGAZE, DUENNE SEIDE [Add to Longdo] | 聖堂 | [せいどう, seidou] konfuzianischer_Tempel, Kirche [Add to Longdo] | 蚕 | [かいこ, kaiko] Seidenraupe [Add to Longdo] | 蚕糸 | [さんし, sanshi] Seidenfaden [Add to Longdo] | 青銅 | [せいどう, seidou] Bronze [Add to Longdo] | 養蚕 | [ようさん, yousan] Seidenraupenzucht, Seidenzucht [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |