ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: quietly, -quietly- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | | Something very quietly. | อะไรก็ได้ พูดเบ่าๆ นะ Paranormal Activity (2007) | But Eun-ho looks like she grew up quietly without anything like that. | แต่อึนโอดูเหมือนเธอ จะเติบโตมาอย่างเงียบๆ คงไม่ทำอะไรแบบนั้น Unstoppable Marriage (2007) | I had to creep off quietly, without being discovered. | ฉันต้องแอบคลานออกมาโดยที่ไม่ให้ใครรู้ The 1st Shop of Coffee Prince (2007) | And just looked on quietly. | ฉันจำได้ทุกอย่าง เธอลากฉันมาที่นี่ แล้วก็พาฉันมาไว้บนนี้น่ะ First Cup (2007) | Keep lookin' at me. Back up quietly. | คอยฟังพ่อบอกไว้นะ ค่อยๆ ถอยไป 3:10 to Yuma (2007) | You live so quietly. | คุณใช้ชีวิตอย่างเงียบสงบ Becoming Jane (2007) | So, I just kind of stood there quietly... | ฉันแค่ยืนที่นั่น เงียบ ๆ Surf's Up (2007) | Speak quietly. | พูดเบา ๆ ทำตัวปกติ Next (2007) | In contemporary France, mistresses are de rigueur and quietly tolerated. | ช่วงเวลาเดียวกันในฝรั่งเศส ผู้หญิงถูกเข้มงวดนัก และต้องอดกลั้นอย่างเงียบ ๆ The Nanny Diaries (2007) | Whatever needs to be done has to be done by him. Sit quietly! | ยังไงเขาก็จัดการได้ นั่งเฉยๆเหอะ Namastey London (2007) | He can't do much here. He will have to go back home, quietly. | เขาทำอะไรที่นี่ไม่ได้ เขาจะกลับไปบ้าน, อย่างเงียบๆ Namastey London (2007) | I can quietly gather up some bags of groceries and hide them up at one of the check stands by the door. | เดี๋ยวผมจะแอบรวบรวมเสบียงใส่ถุง แล้วเอาไปซ่อนไว้ แถวๆเคาน์เตอร์ใกล้ทางออก The Mist (2007) | Sing quietly. | งั้นก็สวดเบา ๆ สิ นั่นดิ Cassie (2007) | I was asleep... when the door opened quietly. | ผมรู้สึกง่วง... เมื่อประตูเปิดขึ้นอย่างเงียบๆ เธอเดินเข้ามาในห้องผมอย่างช้าๆ ต่อซิ... A Good Day to Have an Affair (2007) | Ishaan, shut up and finish your dinner quietly! "I won't go." | อีชาน หุบปากแล้วกินข้าวซะ และอย่ามาเสียงดัง Like Stars on Earth (2007) | I need some incentive just in case Whistler doesn't want to go quietly. | แล้วเธอเกิดบาดเจ็บ ฉันจำเป็นต้องมีตัวประกัน ในกรณีที่วิสเล่อร์เล่นตุกติก Vamonos (2007) | It is the regret and sighs quietly left behind by the players... as always... | ก็คือความเศร้าและความเสียดายที่เหล่านักเบสบอลทิ้งไว้ งดงามเหมือนเคยเลยนะ... We Can Get Married If I Make It to the Koshien!? (2007) | Now, Johnny will come quietly but you may have a couple of problems with the pipe. | จอห์นนี่จะกลับมาแบบเงียบๆ.. ...แต่นายอาจจะมีปัญหาเล็กน้อยกับบ้อง RocknRolla (2008) | (BELLA GASPS QUIETLY) | คุณไม่ออกไปกลางแสงแดด Twilight (2008) | Just come quietly, and we'll leave them alone. | ออกมาเงียบๆ แล้วเราจะปล่อยพวกเขาไป Chapter Four 'I Am Become Death' (2008) | We'll work quietly. | เราจะทำงานกันเงียบๆ Our Father (2008) | We quietly put it through its Paces, and they get a real World test, and if it works, | พวกเราทำให้มันผ่านได้ และทำให้มันถูกทดสอบจริงๆ ถ้าสำเร็จ Strange Things Happen at the One Two Point (2008) | And the rest of us from the east very quietly. | แล้วที่เหลือจะเข้าทางตะวันออกเงียบๆ Brothers in Arms (2008) | "DAYS PASS QUIETLY, ONE INTO THE NEXT..." | นี่คือหน้าของฉัน.. The Angel Maker (2008) | All right, move quietly. | เอาล่ะ เดินอย่าคุยกัน Minimal Loss (2008) | and we're gonna do it very quietly so as not to disturb these people. | และเราอยากให้คุณเดินไปเงียบๆ เพื่อไม่รบกวนคนอื่น The Instincts (2008) | Just quietly return it later, alright? | ค่อยคืนผมทีหลังแล้วกัน? The Man Who Won 320 Million Yen in Lotto 6 (2008) | All I wanted to do was to live quietly and sing! | ฉันบอกว่าฉันอยากจะมีชิวิตอย่างสงบ ฉันยอมที่จะเลิกร้องเพลง เพียงเพื่อมีชิวิตสงบสุข Scandal Makers (2008) | Come quietly, Dr. Jones. | มาดี ๆ ด๊อกเตอร์ โจนส์ Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull (2008) | Answer quietly. | ตอบเบาๆ นะ! My Sassy Girl (2008) | Has quietly come waltzing by | ก็มาอย่างง่าย ๆ เงียบ ๆ โดย Harold & Kumar Escape from Guantanamo Bay (2008) | I'll tell you quietly. | ฉันจะบอกคุณเบาๆ Episode #1.7 (2008) | If you want to live quietly, put your heart in the right place. | ถ้าแกอยากอยู่อย่างเงียบๆ, วางหัวใจของแกให้ถูกที่. Episode #1.8 (2008) | But I said it kind of quietly, I think. | แต่ฉันว่า ฉันพูดเบาๆ นะ The House Bunny (2008) | I had him quietly shipped out of state, and then here to run a power grid. | ฉันขนใส่เรือมาเงียบๆ แล้วเอามาคุมระบบไฟฟ้าที่นี่ WarGames: The Dead Code (2008) | Don't wake Ponyo. We'll move quietly. | อย่าปลุกปองโย่นะ เราจะไปกันเงียบๆ Ponyo (2008) | - Will quietly die... of heart attack 23 days later." | L. Lawliet จะตายอย่างสงบ ด้วยหัวใจวายกระทันหัน หลังจากนี้ 23 วัน Death Note: L Change the World (2008) | "L. Lawliet - Will quietly die..." | L. Lawliet จะตายอย่างสงบ Death Note: L Change the World (2008) | Perhaps it won't be as "quietly" as I hope to. | ผมอาจจะไม่ได้ตายอย่างสงบอย่างที่คิดเอาไว้ซะแล้ว Death Note: L Change the World (2008) | Kill him. Quietly. I have guests. | ฆ่ามันซะ เงียบๆนะ ฉันมีแขก Taken (2008) | Would you please go see which part of "quietly"... | นายไปดูให้หน่อยได้ไหมว่ามันเงียบยังไงกัน\ ตรงไหนที่ Taken (2008) | Quietly. | เรากำลังจะไปไหนฮะ? Bedtime Stories (2008) | - [ Beeping ] the box quietly clicked open. | กล่องเปิดออกเองอย่างไม่มีใครรู้ City of Ember (2008) | We can do it quietly, or we can make a fuss. | เราจะไปกันเงียบๆ หรือโฉ่งฉ่างดี The Reader (2008) | OK. Quietly. | โอเค ไปเงียบๆ The Reader (2008) | Quietly. | แบบเงียบๆ The Reader (2008) | Sit quietly. | อยู่นิ่งๆ Hachi: A Dog's Tale (2009) | Sit quietly. | อยู่เงียบๆ Hachi: A Dog's Tale (2009) | I gave them a code to quietly reactivate it. | ฉันก็เลยให้รหัสพวกเค้า เปิดสัญญาณใหม่อีกครั้ง G.I. Joe: The Rise of Cobra (2009) | CARL: Now, we're gonna walk to the falls quickly and quietly | เอาล่ะ เราจะเดินไปที่น้ำตก แบบเร็วๆ และเงียบๆ Up (2009) |
|
| quietly | He came in quietly in order not to wake the family. | quietly | He can move quietly and quickly. | quietly | He closed the door quietly behind him. | quietly | He lived quietly in the latter years of his life. | quietly | He passed on quietly at his home last night. | quietly | He quietly knocked at the door. | quietly | He walked quietly. | quietly | I quietly take out my camera, so as not to be noticed by my photographic subject, and peek through the finder. | quietly | I shut the door quietly so as not to wake the baby. | quietly | It was raining quietly. | quietly | I walked quietly so that they would not hear me. | quietly | I would tell you if you would just listen quietly. | quietly | Lately I've had the time to quietly enjoy the beauty/wonders of nature. | quietly | Let's talk quietly in order not to wake the baby. | quietly | Mary closed the door quietly. | quietly | My grandfather wants to live quietly for the rest of his life. | quietly | Please close the door quietly. | quietly | She came in quietly so as not to wake the baby. | quietly | She seated herself quietly before the piano. | quietly | She smiling now, and she was singing very quietly. | quietly | Speak more quietly, please. | quietly | Speak quietly lest she should hear us. | quietly | The baby appeared to be sleeping quietly. | quietly | The two sisters lived very quietly. | quietly | They spoke quietly so as not to wake the baby. | quietly | Walk quietly, can't you? | quietly | We waited there quietly. | quietly | Work quietly, lest you disturb others. | quietly | You have only to sit quietly with your hands folded in your lap. | quietly | "You see," said the elder brother, "I was right. Here I have lived quietly and well, while you, though you may have been a king, have seen a great deal of trouble." |
| สงบนิ่ง | (adv) still, See also: quietly, calmly, Syn. นิ่งสงบ, Ant. ลุกลี้ลุกลน, Example: ท่านนั่งสงบนิ่งภายใต้ร่มโพธิ์มาเป็นเวลาหลายชั่วยามแล้ว, Thai Definition: อย่างไม่เคลื่อนไหวร่างกายและไม่ส่งเสียง | สุขสงบ | (adv) peacefully, See also: placidly, serenely, tranquilly, quietly, calmly, Syn. สงบสุข, Example: เราจะสร้างสรรค์สังคมให้เดินเข้าสู่ความยุติธรรมอย่างสุขสงบได้อย่างไร, Thai Definition: มีความสุขและสงบ | อย่างสงบ | (adv) calmly, See also: silently, quietly, Syn. อย่างเงียบๆ, อย่างสงบเงียบ, Ant. อย่างอึกทึกครึกโครม, Example: ประชาชนชุมนุมกันอย่างสงบ ณ ท้องสนามหลวง | ค่อย | (adv) quietly, See also: silently, softly lightly, gently, Syn. เบา, เงียบ, Ant. ดัง, อึกทึก, Example: เขาได้ยินเสียงบางอย่างดังแว่วมาจากแดนสนธยาอันไกลโพ้น มันดังค่อยเหลือเกินจนเขาเกือบไม่ได้ยิน | ค่อยๆ | (adv) quietly, See also: silently, softly, lightly, gently, Syn. เบา, เงียบ, นุ่มนวล, Ant. ดัง, อึกทึก, Example: แม่บอกให้ผมพูดจาค่อยๆ หน่อย | เงียบ | (adv) silently, See also: quietly, softly, still, Syn. สงบ, นิ่ง, เงียบเชียบ, Ant. ดัง, เอิกเกริก, อื้ออึง, เอะอะ, Example: เขาเป็นคนชอบแหกคอกอาจมีการต่อต้านเราอย่างเงียบๆ, Thai Definition: ไม่มีเสียงพูด เช่น นั่งเงียบ, ไม่มีเสียงอื้ออึง เช่น บ้านนี้เงียบ, สงบ, ปราศจากเสียงรบกวนหรือการก่อกวน, เช่นเหตุการณ์เงียบลงแล้ว โดยปริยายหมายความว่า ไม่เอิกเกริกอื้ออึง เช่น ทำอย่างเงียบๆ, ไม่กระโตกกระตาก เช่น เก็บเรื่องเงียบ | เงียบกริบ | (adv) quietly, See also: silently, still, reticently, soundlessly, Syn. เงียบสนิท, เงียบเชียบ, Ant. เสียงดัง, อึกทึก, อื้ออึง, เอะอะ, Example: พวกเรานั้งฟังกันอย่างเงียบกริบไม่มีการซักถามหรือแสดงความเห็นแม้แต่คนเดียว | เงียบๆ | (adv) quietly, See also: silently, Syn. เฉยๆ, Ant. อึกทึก, ครึกโครม, Example: คุณพ่ออยากนั่งอ่านหนังสือเงียบๆ คนเดียวในห้องสมุด ห้ามใครเข้าไปรบกวนเป็นอันขาด | สงบเงียบ | (adv) calmly, See also: tranquilly, peacefully, quietly, serenely, Syn. สงบ, เงียบสงบ, Example: เขาใช้ชีวิตอยู่อย่างสงบเงียบกับครอบครัวที่ต่างจังหวัด | โดยดี | (adv) willingly, See also: quietly, obediently, amicably, Syn. โดยจำนน, Example: นักเรียนเดินตามครูไปแต่โดยดี | เฉย | (adv) quietly, See also: silently, Syn. นิ่ง, สงบ, Example: เมื่อได้รับยาแล้วผู้ป่วยก็นอนเฉยไม่แสดงอาการทุรนทุรายเหมือนทุกวัน | จุ๋งจิ๋ง | (adv) softly, See also: quietly, privately, Syn. กระจุ๋งกระจิ๋ง, Ant. เอะอะ, Example: หนุ่มสาวคู่นั้นนั่งคุยกันจุ๋งจิ๋งใต้ต้นไม้, Thai Definition: อาการที่พูดกันเบาๆ ทำเสียงเล็กเสียงน้อยน่าเอ็นดู |
| ค่อย ๆ | [khǿi-khǿi] (adv) EN: quietly ; silently ; softly ; lightly ; gently | กริบ | [krip] (adv) EN: quietly ; noiselessly ; silently FR: silencieusement | เงียบ | [ngīep] (adv) EN: silently ; quietly ; softly FR: silencieusement ; calmement | เงียบกริบ | [ngīepkrip] (adv) EN: quietly ; silently ; still ; reticently ; soundlessly | เงียบ ๆ | [ngīep-ngīep] (adv) EN: quietly ; silently | สงบเงียบ | [sa-ngop ngīep] (adv) EN: calmly ; tranquilly ; peacefully ; quietly ; serenely FR: calmement ; sereinement | สงบนิ่ง | [sa-ngop ning] (adj) EN: still ; quietly ; calmly FR: calme ; paisible | ย่อง | [yǿng] (v) EN: walk stealthily ; walk on tiptoe ; tiptoe ; walk quietly FR: marcher sur la pointe des pieds |
| | | | Disquietly | adv. In a disquiet manner; uneasily; as, he rested disquietly that night. [ R. ] Wiseman. [ 1913 Webster ] | Quietly | adv. 1. In a quiet state or manner; without motion; in a state of rest; as, to lie or sit quietly. [ 1913 Webster ] 2. Without tumult, alarm, dispute, or disturbance; peaceably; as, to live quietly; to sleep quietly. [ 1913 Webster ] 3. Calmly, without agitation or violent emotion; patiently; as, to submit quietly to unavoidable evils. [ 1913 Webster ] 4. Noiselessly; silently; without remark or violent movement; in a manner to attract little or no observation; as, he quietly left the room. [ 1913 Webster ] |
| 悄悄 | [qiǎo qiǎo, ㄑㄧㄠˇ ㄑㄧㄠˇ, 悄 悄] quietly #5,904 [Add to Longdo] | 悄然 | [qiǎo rán, ㄑㄧㄠˇ ㄖㄢˊ, 悄 然] quietly #9,555 [Add to Longdo] | 轻声 | [qīng shēng, ㄑㄧㄥ ㄕㄥ, 轻 声 / 輕 聲] quietly; softly; neutral tone; light stress #10,475 [Add to Longdo] | 静候 | [jìng hòu, ㄐㄧㄥˋ ㄏㄡˋ, 静 候 / 靜 候] to quietly wait #36,915 [Add to Longdo] | 闟 | [xī, ㄒㄧ, 闟] peacefully; quietly #223,361 [Add to Longdo] |
| | そろそろ(P);そろっと | [sorosoro (P); sorotto] (adv, adv-to) (1) (そろそろ only) slowly; quietly; steadily; gradually; gingerly; (adv) (2) soon; momentarily; before long; any time now; (P) #13,026 [Add to Longdo] | おっとり | [ottori] (adv-to, adv, vs) (often as ~した adj. phrase to mean 'gentle', etc.) gently; quietly; calmly [Add to Longdo] | しいんと;シーンと | [shiinto ; shi-n to] (adv, vs) (on-mim) silently (as the grave); quietly (as in death) [Add to Longdo] | すっと(P);スッと;スーッと;すうっと | [sutto (P); sutsu to ; su-tsu to ; suutto] (adv, vs) (1) (on-mim) (スーッと and すうっと are more emphatic) straight; quickly; directly; all of a sudden; (2) (on-mim) quietly; gently; softly; (vs) (3) to feel refreshed; to feel satisfied; (P) [Add to Longdo] | そっと(P);そうっと;そおっと;そーっと | [sotto (P); soutto ; sootto ; so-tto] (adv, vs) (on-mim) softly; gently; quietly; secretly; (P) [Add to Longdo] | そろり | [sorori] (adv-to, adv) (1) slowly and quietly; (2) smoothly [Add to Longdo] | ひっそり閑 | [ひっそりかん, hissorikan] (adv, adv-to) (uk) quietly [Add to Longdo] | ほそぼそ話す | [ほそぼそはなす, hosobosohanasu] (v5s) to speak slowly and quietly [Add to Longdo] | ほろほろ | [horohoro] (adv) (1) (on-mim) by ones and twos; (2) (See はらはら, ぼろぼろ) tears or flower petals falling quietly; (3) gurgling bird sound; (4) falling apart; crumbling; melting (in one's mouth) [Add to Longdo] | 安座 | [あんざ, anza] (n, vs) sitting quietly; sitting cross-legged [Add to Longdo] | 営々黙々;営営黙黙 | [えいえいもくもく, eieimokumoku] (adj-t, adv-to) quietly and assiduously [Add to Longdo] | 穏やかに話す | [おだやかにはなす, odayakanihanasu] (exp, v5s) to talk quietly [Add to Longdo] | 音もなく | [おともなく, otomonaku] (exp, adv) quietly; soundlessly [Add to Longdo] | 閑々;閑閑 | [かんかん, kankan] (adv) (See 優々閑々) quietly; self-composed [Add to Longdo] | 帰臥 | [きが, kiga] (n, vs) quitting one's job as a government official to return to live quietly in one's own native region [Add to Longdo] | 凝然として | [ぎょうぜんとして, gyouzentoshite] (exp) quietly; without the slightest movement [Add to Longdo] | 篠を突く | [しのをつく, shinowotsuku] (exp, v5k) (sometimes incorrectly used to mean "to fall quietly") to pour (of rain); to pound down [Add to Longdo] | 篠突く | [しのつく, shinotsuku] (v5k) (sometimes incorrectly used to mean "to fall quietly") to pour (of rain); to pound down [Add to Longdo] | 粛として | [しゅくとして, shukutoshite] (exp) quietly; softly; solemnly [Add to Longdo] | 粛然 | [しゅくぜん, shukuzen] (adj-t) (1) silent; quiet; solemn; (adv-to) (2) softly; quietly; solemnly [Add to Longdo] | 徐々(P);徐徐;除々(iK);除除(iK) | [じょじょ, jojo] (adv, adv-to, adj-no) (1) gradually; steadily; quietly; slowly; little by little; (adv) (2) soon; (P) [Add to Longdo] | 声を殺す | [こえをころす, koewokorosu] (exp, v5s) to muffle one's voice; to speak (or sob, etc.) quietly [Add to Longdo] | 静かに | [しずかに, shizukani] (adv) (1) calmly; quietly; gently; peacefully; (exp) (2) be quiet! [Add to Longdo] | 静座;静坐 | [せいざ, seiza] (n, vs) sitting calmly and quietly (i.e. in order to meditate) [Add to Longdo] | 静静 | [しずしず, shizushizu] (adv) quietly; slowly [Add to Longdo] | 静聴 | [せいちょう, seichou] (n, vs) listening quietly [Add to Longdo] | 無事に | [ぶじに, bujini] (adv) safely; peacefully; quietly; without problems [Add to Longdo] | 悠々自適;悠悠自適 | [ゆうゆうじてき, yuuyuujiteki] (adj-na, adj-no, n) living a life of leisure with dignity; living quietly and comfortably free from worldly cares; otium cum dignitate [Add to Longdo] | 落ち落ち | [おちおち, ochiochi] (adv) quietly; calmly [Add to Longdo] | 闃 | [げき, geki] (adv-to, adj-t) (arch) quietly [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |