ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*mue*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: mue, -mue-
Possible hiragana form: むえ
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Longdo Dictionary จีน (แต้จิ๋ว) (ZH-CZ) - ไทย (TH)
[mue5] (n) ข้าวต้ม

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
muesli(n) อาหารผสมประกอบด้วยธัญพืช ถั่วและผลไม้แห้ง
muezzin(n) เจ้าหน้าที่ซึ่งประกาศเรียกชาวมุสลิมทำพิธีละหมาดในสุเหร่า, Syn. fumble, miscarry

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Clemens, Samuel Langhorne, 1835-1910คลีเมนส์, แซมมวล แลงฮอร์น, ค.ศ. 1835-1910 [TU Subject Heading]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Ambassador Mueller is about to sign a truce with Winnipeg.Botschafter Mueller steht kurz davor, Waffenruhe mit Winnipeg zu schließen. This Woman's Work (2014)
Samuel.Samuel. Mercy Moment Murder Measure (2014)
Samuel Tallmadge.Samuel Tallmadge. Mercy Moment Murder Measure (2014)
You knew Samuel Tallmadge?Kanntest du Samuel Tallmadge? Mercy Moment Murder Measure (2014)
Look, 722 says here Samuel Culper.Bei 722 steht hier "Samuel Culper". Mercy Moment Murder Measure (2014)
And Ben picked Samuel on account of his brother.Und Ben hat "Samuel" gewählt, zu Ehren seines Bruders. Mercy Moment Murder Measure (2014)
So, Selah Strong, you knew Samuel Tallmadge very well?Nun, Selah Strong. Du kanntest also Samuel Tallmadge sehr gut? Mercy Moment Murder Measure (2014)
It's Samuel.- Samuel. Mercy Moment Murder Measure (2014)
He's alive. He's being released.Samuel, er lebt. Mercy Moment Murder Measure (2014)
Yeah, I'll go and get Samuel and then I'll bring him back straight here.Ich hole Samuel ab und bringe ihn direkt hierher. Mercy Moment Murder Measure (2014)
Captain Samuel Tallmadge.Captain Samuel Tallmadge. Challenge (2014)
Where's Samuel?Wo ist Samuel? Challenge (2014)
Samuel.- Samuel. Challenge (2014)
Where's Samuel?Wo ist Samuel? Challenge (2014)
He's not Samuel Tallmadge.- Er ist nicht Samuel Tallmadge. Challenge (2014)
We cursed God, all of us... except Samuel.Wir verfluchten Gott, alle von uns. Alle außer Samuel. Challenge (2014)
When it was done, I was the one who carried Samuel above deck.Als es vorbei war, habe ich Samuel an Deck gebracht. Challenge (2014)
Are you Samuel Tallmadge? Yes, I am.- Sind Sie Samuel Tallmadge? Challenge (2014)
This man is my only brother, - Ja, das bin ich. Dieser Mann ist mein einziger Bruder, Captain Samuel Tallmadge. Challenge (2014)
I knew her brother, Samuel.Ich kannte ihren Bruder Samuel. The Incontrovertible Truth (2014)
Mueller and the other one.- Von Mueller und dem anderen. The Good Listener (2014)
Tell Mueller he finds the dough or I'll sell his balls for fucking scrap!Sag Mueller, er besorgt mir die Kohle... oder ich verkaufe seine Eier stückchenweise! The Good Listener (2014)
You got 24 hours, Mueller.Du hast 24 Stunden, Mueller. The Good Listener (2014)
- And Mr. Mueller can go f... - Fifth floor.- Und Mr. Mueller kann sich ins Knie... The Good Listener (2014)
Mueller, where you been?- Mueller, wo hast du gesteckt? The Good Listener (2014)
RALPH; Mueller?Mueller? Cuanto (2014)
Where the fuck is Mueller? - Anybody see Mueller? -Where's Mueller?- Wo, zum Teufel, ist Mueller? Cuanto (2014)
-Where's Mueller?Sucht Mueller. Cuanto (2014)
What, Mueller?Wegen Mueller? Cuanto (2014)
Robert Rogers used the promise of Samuel as bait to trap me.Robert Rogers benutzte Samuel als Köder, um mir eine Falle zu stellen. The Battle of Setauket (2014)
Samuel is dead?- Samuel ist tot? The Battle of Setauket (2014)
Tell Washington it's Samuel Culper, not Culpepper.Sag Washington, es heißt Samuel Culper. Nicht Culpepper. The Battle of Setauket (2014)
Neil, this is detective Samuels and detective Beatty.Neil, Detective Samuels, Detective Beatty. ...Through Partnership (2014)
Thanks for coming in, Ms. Mueller.Danke, dass Sie gekommen sind, Ms. Mueller. New York Kids (2014)
And soil samples from the site contain traces of DNA from Paul Gould, Carter Pilsen, and Cassandra Mueller.Und Bodenproben von der Fundstelle enthalten DNA von Paul Gould, Carter Pilsen, und Cassandra Mueller. New York Kids (2014)
New York plates, registered to Cassandra Mueller.New Yorker Kennzeichen, auf Cassandra Mueller registriert. New York Kids (2014)
Emma, Dr. Samuels moved your appointment up to 10:00.Emma, Dr. Samuels hat deinen Termin auf 10 Uhr verlegt. How Did We Get Here? (2014)
I had my meeting with Dr. Samuels, and she said that I could go.Ich hatte meinen Termin mit Dr. Samuels und Sie sagt ich kann gehen. How Did We Get Here? (2014)
"1936, Eckhart Mueller, a Jewish shoemaker1936 kauft Eckhart Mueller, ein jüdischer Schuster aus Warschau, True Colors (2014)
"1942, the Nazis seize the painting from Mueller and send him to Auschwitz, where he's murdered by the SS."1942 beschlagnahmen die Nazis das Bild von Mueller und schicken ihn nach Auschwitz, wo er von der SS ermordet wird. True Colors (2014)
"Since then three generations "of the Muellers have tried unsuccessfully to get it back."Seitdem haben drei Mueller-Generationen erfolglos versucht, es wiederzubekommen. True Colors (2014)
This guy stole it from the museum, who stole it from the Mueller family.Der hat das Museum beklaut, das Museum hat die Muellers beklaut. - Das ist die intellektuelle Elite? True Colors (2014)
And if I were to call the Mueller family, would they be particularly happy?Und wenn ich die Muellers anrufe, wären sie dann sehr glücklich? True Colors (2014)
Let's keep this between us.Hängen Sie es nicht beim Fenster auf, Mrs. Mueller. True Colors (2014)
Nate Mueller too.Nate Mueller auch. Und Tony? Frontwards (2014)
I had my meeting with Dr. Samuels, and she said that I could go.Ich hatte mein Meeting mit Dr. Samuels, und Sie sagte das ich gehen kann. What I Did for Love (2014)
Lemuel, talk to me.Lemuel, rede mit mir! Careful What You Wish For (2015)
Tortillas, tamales, chicken burritos, chimichangas, sopecitos, huarachitos, pan de muerto...Tortillas, Tamales, Hühnchen-Burritos, Chimichangas, Sopecitos, Huarachitos, Pan de muerto... Eisenstein in Guanajuato (2015)
Samuel... my son... now is not a time for tears.Samuel, mein Sohn, dies ist nicht die Zeit für Tränen. Pixies (2015)
Samuel, my son... you shall bear the brunt of our curse against this enemy.Samuel, mein Sohn, ist verantwortlich dafür, dass unseren Feind der Fluch treffen wird. Pixies (2015)

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ยาง(n) Hevea brasiliensis Muell. Arg., Syn. ยางพารา, Example: ยางเป็นพืชที่มีราคาสูงทำรายได้ให้แก่เจ้าของสวนยางพาราได้เป็นจำนวนมาก, Thai Definition: ชื่อไม้ต้นชนิด Hevea brasiliensis Muell. Arg. ในวงศ์ Euphorbiaceae เมื่อกรีดลำต้นได้น้ำยางสีขาว ใช้ทำผลิตภัณฑ์หลายชนิด เช่น ยางรถ พื้นรองเท้า
แทงทวย(n) Mallotus philippensis Muell. Arg., Syn. กระทุ่ม, คำแสด, Thai Definition: ชื่อไม้ต้นชนิด Mallotus philippensis (Lamk.) Muell. Arg. ในวงศ์ Euphorbiaceae ผลมีขน สีแดง ใช้ทำยาได้
กรมหมื่น(n) Krom Muen, See also: Prince of the first class, Thai Definition: ยศของเชื้อพระวงศ์ที่พระเจ้าแผ่นดินทรงแต่งตั้ง

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ใบ้[bai] (adj) EN: dumb ; mute  FR: muet
ดุกดิก[dukdik] (v) EN: move; fidget ; squirm ; fiddle ; wiggle ; move about restlessly  FR: frétiller ; remuer
การันต์ (–์)[kāran] (x) EN: [ mark placed over the final consonant of the a word in Thai language to indicate that it is mute ]  FR: [ symbole de consonne muette ]
เขตดอนเมือง[Khēt Døn Meūang] (n, prop) EN: Don Mueang distrcit
เขี่ย[khīa] (v) EN: stir ; poke ; plug  FR: faire bouger ; remuer ; secouer
เคลื่อนไหว[khleūoenwai] (v) EN: move ; shift  FR: remuer ; bouger
คน[khon] (v) EN: stir ; mix ; blend ; mingle  FR: remuer ; mélanger
คนใบ้[khon bai] (n, exp) EN: dumb person ; mute  FR: muet [ m ]
คราบ[khrāp] (n) EN: slough ; cast-off skin  FR: mue [ f ]
ความวุ่นวาย[khwām wunwāi] (n) EN: disorder ; confusion ; jumble  FR: remue-ménage [ m ] ; confusion [ f ]
กระดิก[kradik] (v) EN: move ; wag ; shake  FR: remuer ; agiter
กระดิกหาง[kradik hāng] (v, exp) EN: wag one's tail  FR: remuer la queue
กระดุกกระดิก[kradukkradik] (v) EN: move ; stir ; fidget ; wriggle  FR: remuer ; agiter ; gigoter ; frétiller
กวน[kūan] (v) EN: mix ; stir ; whip  FR: remuer ; mélanger ; brouiller ; battre
ลอกคราบ[løkkhrāp] (v, exp) EN: slough off  FR: muer ; changer de peau
หลุกหลิก[luklik] (v) EN: be restless ; be active ; be fidgety  FR: être agité ; s'agiter ; remuer
ไม้ทัณฑฆาต[māithanthakhāt] (x) EN: [ mark indicating a silent final consonant ]  FR: [ symbole indiquant une consonne finale muette ]
–์[māithanthakhāt] (x) EN: [ mark indicating a silent final consonant ]  FR: [ symbole indiquant une consonne finale muette ]
เงียบ[ngīep] (adj) EN: quiet ; silent ; still ; calm ; deserted ; in abeyance  FR: silencieux ; calme ; paisible ; endormi ; désert ; muet
งูดินสองสี[ngū din søng sī] (n, exp) EN: Mueller's Blind Snake ; Malayan Blind Snake
งูดินใหญ่มลายู[ngū din yai Malāyū] (n, exp) EN: Mueller's Blind Snake ; Malayan Blind Snake
เป็นใบ้[pen bai] (v, exp) EN: be dumb (mute)  FR: être muet
พรวนดิน[phrūan din] (v, exp) EN: loosen the soil ; scarify the soil  FR: ameublir ; remuer la terre ; scarifier
แปรธาตุ[praēthāt] (v) EN: alchemize ; to perform alchemy ; transmute  FR: transmuter ; transmuer
สั่น[san] (v) EN: shake ; tremble ; rock ; shatter ; quake ; shiver ; shudder  FR: trembler ; vibrer ; remuer ; agiter
เสียงแตก[sīengtaēk] (v) FR: muer ; changer de voix
แทงทวย[thaēngthūay] (n) EN: Mallotus philippensis Muell. Arg.
ตัวอักษรที่ไม่ออกเสียง[tūa-aksøn thī mai øksīeng] (n, exp) EN: silent letter  FR: lettre silencieuse [ f ] ; lettre muette [ f ]
ยัก[yak] (v) EN: lift ; shrug ; raise ; move up and down ; swing ; sway  FR: bouger ; remuer ; hausser

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
muehl
muecke
muegge
muench
samuel
lemuela
muehler
mueller
muetzel
samuela
samuels
muellner
muenchen
muenchow
muenster
samuel's
samuelle
samuelsen
samuelson
feldmuehle
muehlbauer
muehlebach

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
Samuel
muesli
Mueller
muezzin
muezzins

WordNet (3.0)
el muerto(n) a mountain peak in the Andes on the border between Argentina and Chile (21, 457 feet high)
ii samuel(n) the second of two books of the Old Testament that tell of Saul and David, Syn. 2 Samuel
i samuel(n) the first of two books in the Old Testament that tell of Saul and David, Syn. 1 Samuel
muenster(n) semisoft pale-yellow cheese
muesli(n) mixture of untoasted dry cereals and fruits
muezzin(n) the Muslim official of a mosque who summons the faithful to prayer from a minaret five times a day, Syn. muazzin, muadhdhin
samuel(n) (Old Testament) Hebrew prophet and judge who anointed Saul as king
adams(n) American Revolutionary leader and patriot; an organizer of the Boston Tea Party and signer of the Declaration of Independence (1722-1803), Syn. Samuel Adams, Sam Adams
barber(n) United States composer (1910-1981), Syn. Samuel Barber
beckett(n) a playwright and novelist (born in Ireland) who lived in France; wrote plays for the theater of the absurd (1906-1989), Syn. Samuel Beckett
butler(n) English novelist who described a fictitious land he called Erewhon (1835-1902), Syn. Samuel Butler
butler(n) English poet (1612-1680), Syn. Samuel Butler
champlain(n) French explorer in Nova Scotia who established a settlement on the site of modern Quebec (1567-1635), Syn. Samuel de Champlain
chinquapin oak(n) medium-sized deciduous tree of the eastern United States that yields a strong durable wood, Syn. yellow chestnut oak, Quercus muehlenbergii, chinkapin oak
clemens(n) United States writer and humorist best known for his novels about Tom Sawyer and Huckleberry Finn (1835-1910), Syn. Samuel Langhorne Clemens, Mark Twain
coleridge(n) English romantic poet (1772-1834), Syn. Samuel Taylor Coleridge
gardiner(n) British historian remembered for his ten-volume history of England (1829-1902), Syn. Samuel Rawson Gardiner
goldwyn(n) United States film maker (born in Poland) who founded his own film company and later merged with Louis B. Mayer (1882-1974), Syn. Samuel Goldwyn, Sam Goldwyn
gompers(n) United States labor leader (born in England) who was president of the American Federation of Labor from 1886 to 1924 (1850-1924), Syn. Samuel Gompers
hammett(n) United States writer of hard-boiled detective fiction (1894-1961), Syn. Samuel Dashiell Hammett, Dashiell Hammett
houston(n) United States politician and military leader who fought to gain independence for Texas from Mexico and to make it a part of the United States (1793-1863), Syn. Sam Houston, Samuel Houston
huntington(n) American revolutionary leader who signed the Declaration of Independence and was president of the Continental Congress (1731-1796), Syn. Samuel Huntington
johnson(n) English writer and lexicographer (1709-1784), Syn. Samuel Johnson, Dr. Johnson
langley(n) United States astronomer and aviation pioneer who invented the bolometer and contributed to the design of early aircraft (1834-1906), Syn. Samuel Pierpoint Langley
morse(n) United States portrait painter who patented the telegraph and developed the Morse code (1791-1872), Syn. Samuel Morse, Samuel F. B. Morse, Samuel Finley Breese Morse
munich(n) the capital and largest city of Bavaria in southwestern Germany, Syn. Muenchen
pepys(n) English diarist whose diary contained detailed descriptions of 17th century disasters in England (1633-1703), Syn. Samuel Pepys
snead(n) United States golfer known for the graceful arc of his swing (1912-2002), Syn. Sam Snead, Samuel Jackson Snead
tzara(n) French poet (born in Romania) who was one of the cofounders of the dada movement (1896-1963), Syn. Samuel Rosenstock, Tristan Tzara
wiesenthal(n) Austrian investigator of Nazi war crimes (born in 1908), Syn. Samuel Wiesenthal
wilder(n) United States filmmaker (born in Austria) whose dark humor infused many of the films he made (1906-2002), Syn. Samuel Wilder, Billy Wilder
williams(n) United States baseball player noted as a hitter (1918-2002), Syn. Theodore Samuel Williams, Ted Williams
wise(n) United States Jewish leader (born in Hungary) (1874-1949), Syn. Stephen Samuel Wise

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Mue

v. i. To mew; to molt. [ Obs. ] Quarles. [ 1913 Webster ]

Muellerian

prop. a. (Anat., Med.) Of, pertaining to, or discovered by, Johannes Müller; as, Mullerian duct; Muellerian tumor; Müllerian capsule. [ 1913 Webster + PJC ]


Müllerian ducts (Anat.), a pair of embryonic ducts which give rise to the genital passages in the female, but disappear in the male. --
Müllerian fibers (Anat.), the sustentacular or connective-tissue fibers which form the framework of the retina.
[ 1913 Webster ]

Variants: Mullerian
muesli

pos>n. A mixture of untoasted dry cereals, nuts, and fruits, eaten mostly as a breakfast cereal; -- of Swiss origin. [ WordNet 1.5 ]

muezzin

n. [ Ar. ] A Muslim crier of the hour of prayer; the Moslem official of a mosque who summons the faithful to prayer from a minaret five times a day. [ Written also mouezzin, mueddin, muazzin, mu'adhdhin, and muwazzin. ] [ 1913 Webster + WordNet 1.5 ]

Remue

v. t. [ F. remuer. See Mew to molt. ] To remove. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ]

Rosenmuller's organ

[ So named from its first describer, J. C. Rosenmüller, a German anatomist. ] (Anat.) The parovarium. [ 1913 Webster ]

Variants: Rosenmueller's organ

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
丁肇中[Dīng Zhào zhōng, ㄉㄧㄥ ㄓㄠˋ ㄓㄨㄥ,   ] Samuel C. C. Ting #79,390 [Add to Longdo]
伯杰[bó jié, ㄅㄛˊ ㄐㄧㄝˊ,   /  ] (name) Berger; Samuel Berger, former US National Security Advisor under President Carter #119,655 [Add to Longdo]
撒母耳纪上[Sā mǔ ěr jì shàng, ㄙㄚ ㄇㄨˇ ㄦˇ ㄐㄧˋ ㄕㄤˋ,      /     ] First book of Samuel [Add to Longdo]
撒母耳纪下[Sā mǔ ěr jì xià, ㄙㄚ ㄇㄨˇ ㄦˇ ㄐㄧˋ ㄒㄧㄚˋ,      /     ] Second book of Samuel [Add to Longdo]
撒母耳记上[Sā mǔ ěr jì shàng, ㄙㄚ ㄇㄨˇ ㄦˇ ㄐㄧˋ ㄕㄤˋ,      /     ] First book of Samuel [Add to Longdo]
撒母耳记下[Sā mǔ ěr jì xià, ㄙㄚ ㄇㄨˇ ㄦˇ ㄐㄧˋ ㄒㄧㄚˋ,      /     ] Second book of Samuel [Add to Longdo]
马克・吐温[Mǎ kè· Tǔ wēn, ㄇㄚˇ ㄎㄜˋ· ㄊㄨˇ ㄨㄣ,      /     ] Mark Twain (Samuel Langhorne Clemens 1835-1910), US writer, novelist and humorist, author of Adventures of Huckleberry Finn 哈克貝利·芬歷險記|哈克贝利·芬历险记 [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Müllers Pinzettfisch { m } (Chelmon muelleri) [ zool. ]mulleri butterfly [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
ミュンヘン[myunhen] (n) Munich; Muenchen; (P) #5,049 [Add to Longdo]
サミュエル[samyueru] (n) Samuel; (P) #13,476 [Add to Longdo]
DBMS[ディービーエムエス, dei-bi-emuesu] (n) { comp } database management system; DBMS [Add to Longdo]
DMA[ディーエムエー, dei-emue-] (n) { comp } direct memory access; DMA [Add to Longdo]
HTML[エッチティーエムエル, ecchitei-emueru] (n) { comp } hypertext markup language; HTML [Add to Longdo]
MMRワクチン[エムエムアールワクチン, emuemua-ruwakuchin] (n) MMR vaccine (for measles, mumps and rubella) [Add to Longdo]
MNP[エムエヌピー, emuenupi-] (n) mobile number portability; MNP [Add to Longdo]
MN式血液型[エムエヌしきけつえきがた, emuenu shikiketsuekigata] (n) MN blood type [Add to Longdo]
XML[エックスエムエル, ekkusuemueru] (n) { comp } (See HTML) extensible markup language; XML [Add to Longdo]
やむ得ず;止む得ず;已む得ず[やむえず, yamuezu] (adv) (uk) (See 止むを得ず) unavoidably; inevitably; necessarily; reluctantly; against one's will [Add to Longdo]
アールデービーエムエス[a-rude-bi-emuesu] (n) { comp } RDBMS [Add to Longdo]
アイエムエフ[aiemuefu] (n) International Monetary Fund; IMF [Add to Longdo]
イーエムエス[i-emuesu] (n) { comp } EMS [Add to Longdo]
イーエムエムサンハチロク[i-emuemusanhachiroku] (n) { comp } EMM386 [Add to Longdo]
エーアイエムエム[e-aiemuemu] (n) { comp } AIMM [Add to Longdo]
エイチエムエー[eichiemue-] (n) { comp } HMA [Add to Longdo]
エイチティーエムエル[eichitei-emueru] (n) { comp } HTML [Add to Longdo]
エスジーエムエル[esuji-emueru] (n) { comp } SGML [Add to Longdo]
エックスエムエス[ekkusuemuesu] (n) { comp } XMS [Add to Longdo]
エムエス[emuesu] (n) { comp } MS [Add to Longdo]
エムエスアイイー[emuesuaii-] (n) { comp } MSIE [Add to Longdo]
エムエスエヌ[emuesuenu] (n) { comp } MSN [Add to Longdo]
エムエスシーディーイーエックス[emuesushi-dei-i-ekkusu] (n) { comp } MSCDEX [Add to Longdo]
エムエスディーエヌ[emuesudei-enu] (n) { comp } MSDN [Add to Longdo]
エムエスドス[emuesudosu] (n) { comp } MS-DOS [Add to Longdo]
エムエディタ[emuedeita] (n) { comp } EmEditor [Add to Longdo]
エムエムイー[emuemui-] (n) { comp } MME [Add to Longdo]
エムエムエックス[emuemuekkusu] (n) { comp } MMX [Add to Longdo]
エムエムオー[emuemuo-] (n) { comp } MMO [Add to Longdo]
エムエムユー[emuemuyu-] (n) { comp } MMU [Add to Longdo]
オーデービーエムエス[o-de-bi-emuesu] (n) { comp } ODBMS [Add to Longdo]
カスタムLSI[カスタムエルエスアイ, kasutamueruesuai] (n) { comp } custom LSI [Add to Longdo]
ガイガーミュラーカウンター[gaiga-myura-kaunta-] (n) Geiger-Mueller counter [Add to Longdo]
ガイガーミュラー計数管[ガイガーミュラーけいすうかん, gaiga-myura-keisuukan] (n) Geiger-Mueller counter [Add to Longdo]
コンパクトHTML[コンパクトエッチティーエムエル, konpakutoecchitei-emueru] (n) { comp } Compact HTML [Add to Longdo]
サムエル記下[サムエルきか, samueru kika] (n) Samuel II (book of the Bible) [Add to Longdo]
サムエル記上[サムエルきじょう, samueru kijou] (n) Samuel I (book of the Bible) [Add to Longdo]
シーエスエムエーシーエー[shi-esuemue-shi-e-] (n) { comp } CSMA-CA [Add to Longdo]
シーエスエムエーシーディー[shi-esuemue-shi-dei-] (n) { comp } CSMA-CD [Add to Longdo]
シーディーエムエー[shi-dei-emue-] (n) { comp } CDMA [Add to Longdo]
システムエラー[shisutemuera-] (n) { comp } system error [Add to Longdo]
システムエリア[shisutemueria] (n) { comp } system area [Add to Longdo]
システムエンジニア[shisutemuenjinia] (n) { comp } systems engineer [Add to Longdo]
システムエンジニアリング[shisutemuenjiniaringu] (n) systems engineering [Add to Longdo]
シックスシグマDMAICサイクル[シックスシグマディーエムエーアイシーサイクル, shikkusushigumadei-emue-aishi-saikuru] (n) six sigma DMAIC cycle [Add to Longdo]
スチームエンジン[suchi-muenjin] (n) steam engine [Add to Longdo]
ダイナミックHTML[ダイナミックエッチティーエムエル, dainamikkuecchitei-emueru] (n) { comp } dynamic HTML [Add to Longdo]
ティーディーエムエー[tei-dei-emue-] (n) { comp } TDMA [Add to Longdo]
デービーエムエス[de-bi-emuesu] (n) { comp } DBMS [Add to Longdo]
ディーエムエー[dei-emue-] (n) { comp } DMA [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
カスタムLSI[カスタムエルエスアイ, kasutamueruesuai] custom LSI [Add to Longdo]
システムエラー[しすてむえらー, shisutemuera-] system error [Add to Longdo]
システムエンジニア[しすてむえんじにあ, shisutemuenjinia] system engineer [Add to Longdo]
ディレクトリシステムエージェント[でいれくとりしすてむえーじえんと, deirekutorishisutemue-jiento] Directory System Agent (DSA) [Add to Longdo]
ランタイムエラー[らんたいむえらー, rantaimuera-] run-time error [Add to Longdo]
無演算命令[むえんざんめいれい, muenzanmeirei] no operation instruction, no op [Add to Longdo]
シーエスエムエーシーエー[しーえすえむえーしーえー, shi-esuemue-shi-e-] CSMA-CA [Add to Longdo]
シーエスエムエーシーディー[しーえすえむえーしーでいー, shi-esuemue-shi-dei-] CSMA-CD [Add to Longdo]
イーエムエス[いーえむえす, i-emuesu] EMS [Add to Longdo]
エーアイエムエム[えーあいえむえむ, e-aiemuemu] AIMM [Add to Longdo]
イーエムエムサンハチロク[いーえむえむさんはちろく, i-emuemusanhachiroku] EMM386 [Add to Longdo]
シーディーエムエー[しーでいーえむえー, shi-dei-emue-] CDMA [Add to Longdo]
アールデービーエムエス[あーるでーびーえむえす, a-rude-bi-emuesu] RDBMS [Add to Longdo]
エスジーエムエル[えすじーえむえる, esuji-emueru] SGML [Add to Longdo]
オーデービーエムエス[おーでーびーえむえす, o-de-bi-emuesu] ODBMS [Add to Longdo]
エムエスシーディーイーエックス[えむえすしーでいーいーえっくす, emuesushi-dei-i-ekkusu] MSCDEX [Add to Longdo]
エムエスアイイー[えむえすあいいー, emuesuaii-] MSIE [Add to Longdo]
エックスエムエス[えっくすえむえす, ekkusuemuesu] XMS [Add to Longdo]
エックスエムエル[えっくすえむえる, ekkusuemueru] XML [Add to Longdo]
エムエスディーエヌ[えむえすでいーえぬ, emuesudei-enu] MSDN [Add to Longdo]
エムエスドス[えむえすどす, emuesudosu] MS-DOS [Add to Longdo]
エムエスエヌ[えむえすえぬ, emuesuenu] MSN [Add to Longdo]
エムエス[えむえす, emuesu] MS [Add to Longdo]
エイチエムエー[えいちえむえー, eichiemue-] HMA [Add to Longdo]
エムエムイー[えむえむいー, emuemui-] MME [Add to Longdo]
エムエムオー[えむえむおー, emuemuo-] MMO [Add to Longdo]
エムエムエックス[えむえむえっくす, emuemuekkusu] MMX [Add to Longdo]
エムエムユー[えむえむゆー, emuemuyu-] MMU [Add to Longdo]
エイチティーエムエル[えいちていーえむえる, eichitei-emueru] HTML [Add to Longdo]
エムエディタ[えむえでいた, emuedeita] EmEditor [Add to Longdo]
ユーエムエー[ゆーえむえー, yu-emue-] UMA [Add to Longdo]
ティーディーエムエー[ていーでいーえむえー, tei-dei-emue-] TDMA [Add to Longdo]
エムエヌピー[えむえぬぴー, emuenupi-] MNP [Add to Longdo]
ディーエムエー[でいーえむえー, dei-emue-] DMA [Add to Longdo]
デービーエムエス[でーびーえむえす, de-bi-emuesu] DBMS [Add to Longdo]
ブイアールエムエル[ぶいあーるえむえる, buia-ruemueru] VRML [Add to Longdo]
ブイエムエス[ぶいえむえす, buiemuesu] VMS [Add to Longdo]
フリーエムエル[ふりーえむえる, furi-emueru] FreeML [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
世話[せわ, sewa] Bemuehung, Fuersorge, Pflege [Add to Longdo]
[りょう, ryou] BEIDE, ALTE JAPANISCHE MUENZEINHEIT [Add to Longdo]
伸び伸び[のびのび, nobinobi] behaglich, bequem, gemuetlich [Add to Longdo]
修飾[しゅうしょく, shuushoku] Verschoenerung, Ausschmueckung [Add to Longdo]
倦怠[けんたい, kentai] Erschoepfung, Muedigkeit, Gleichgueltigkeit [Add to Longdo]
八百屋[やおや, yaoya] Gemuesehaendler [Add to Longdo]
剛勇[ごうゆう, gouyuu] heldenmuetig [Add to Longdo]
努める[つとめる, tsutomeru] sich_anstrengen, sich_grosse_Muehe_geben [Add to Longdo]
努力[どりょく, doryoku] Bemuehung, Anstrengung [Add to Longdo]
[ろう, rou] MUEHE, ANSTRENGUNG, ARBEIT [Add to Longdo]
労力[ろうりょく, rouryoku] Muehe, Anstrengung, Arbeit [Add to Longdo]
十円玉[じゅうえんだま, juuendama] 10-Yen-Stueck, 10-Yen-Muenze [Add to Longdo]
厄介[やっかい, yakkai] -Muehe, Belaestigung, Unterstuetzung, Hilfe [Add to Longdo]
口答[こうとう, koutou] muendliche_Antwort [Add to Longdo]
口約[こうやく, kouyaku] muendliches_Versprechen [Add to Longdo]
口述[こうじゅつ, koujutsu] muendliche_Erklaerung, Diktat [Add to Longdo]
口頭[こうとう, koutou] muendlich [Add to Longdo]
困難[こんなん, konnan] Schwierigkeit, Muehsal [Add to Longdo]
太っ腹[ふとっぱら, futoppara] grossmuetig, grossherzig, kuehn [Add to Longdo]
奔走[ほんそう, honsou] hin-und_herlaufen, sich_bemuehen [Add to Longdo]
奮発[ふんぱつ, funpatsu] Anstrengung, Bemuehung, -Eifer [Add to Longdo]
好人物[こうじんぶつ, koujinbutsu] gutmuetiger_Mensch [Add to Longdo]
妊産婦[にんさんぷ, ninsanpu] hochschwangere_Frauen_und_stillende, Muetter [Add to Longdo]
寛厚[かんこう, kankou] grossmuetig [Add to Longdo]
尽くす[つくす, tsukusu] erschoepfen, aufbrauchen, sich_anstrengen, sich_bemuehen [Add to Longdo]
尽力[じんりょく, jinryoku] Anstrengung, -Muehe, -Hilfe [Add to Longdo]
屈辱[くつじょく, kutsujoku] Demuetigung, Erniedrigung [Add to Longdo]
川口[かわぐち, kawaguchi] Flussmuendung [Add to Longdo]
[ぼう, bou] MUETZE, HUT, KOPFBEDECKUNG [Add to Longdo]
帽子[ぼうし, boushi] -Hut, -Muetze [Add to Longdo]
帽章[ぼうしょう, boushou] Abzeichen an der (Dienst) Muetze [Add to Longdo]
幣制[へいせい, heisei] Geldsystem, Muenzsystem [Add to Longdo]
幼心[おさなごころ, osanagokoro] kindliches_Gemuet, Kinderseele [Add to Longdo]
[こう, kou] (GEMUETS)RUHE, (SEELEN)FRIEDE [Add to Longdo]
廃棄物[はいきぶつ, haikibutsu] Abfall, -Muell [Add to Longdo]
徒労[とろう, torou] vergebliche_Muehe, vergebliche_Anstrengung [Add to Longdo]
[こころ, kokoro] Herz, Gemuet [Add to Longdo]
恭謙[きょうけん, kyouken] ehrerbietig, demuetig [Add to Longdo]
情緒[じょうちょ, joucho] Gemuet, Gemuetsbewegung, Gefuehl, Emotion [Add to Longdo]
情緒[じょうちょ, joucho] Gemuet, Gemuetsbewegung, Gefuehl, Emotion [Add to Longdo]
感慨[かんがい, kangai] tiefe_Gemuetsbewegung, Ruehrung [Add to Longdo]
感慨無量[かんがいむりょう, kangaimuryou] tiefe_Gemuetsbewegung [Add to Longdo]
憂き目[うきめ, ukime] bittere_Erfahrung, Muehsal [Add to Longdo]
成年[せいねん, seinen] Muendigkeit, Volljaehrigkeit [Add to Longdo]
手数[てすう, tesuu] Bemuehung, Muehe [Add to Longdo]
柔和[にゅうわ, nyuuwa] mild, sanft, sanftmuetig, weich [Add to Longdo]
母方[ははかた, hahakata] muetterlicherseits [Add to Longdo]
気宇広大[きうこうだい, kiukoudai] grossmuetig, hochherzig [Add to Longdo]
気疲れ[きづかれ, kidukare] geistige_Ermuedung, geistige_Erschoepfung [Add to Longdo]
汚物[おぶつ, obutsu] Schmutz, Muell, Abfall [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top