“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*massenhaft*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: massenhaft, -massenhaft-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Apparently, they were vanquished by a spell called "Defigere Et Depurgare".Offenbar gab es einen Zauberspruch, der sie massenhaft vernichtete. Er heißt Defigere et depurgare. Girls, Girls, Girls (2014)
If the boy we have is telling the truth there's a couple kidnappers out there abducting homeless children. In numbers.Wenn der Junge die Wahrheit sagt, sind ein paar Kidnapper da draußen, und entführen obdachlose Kinder, massenhaft. Selina Kyle (2014)
Negros in Southern towns and cities have taken to the streets in large numbers.Im Süden gehen massenhaft Schwarze auf die Straße. Trumbo (2015)
Listen, she sent me tons of files.Sie hat mir massenhaft Dateien geschickt. Atomic Falafel (2015)
Shitloads of paperwork.Massenhaft Papierkram. Chapter Four: Fugazi (2015)
You are risking disease and starvation on a massive scale.Sie riskieren massenhaft Krankheiten und Hungertode. Separation Anxiety (2015)
Because, a few years later, he's with someone new, making lots of money, no real responsibility.Das heißt nicht, dass sie gewonnen hat. Ein paar Jahre später hat er eine andere, massenhaft Geld und ist frei. Episode #1.2 (2015)
We're going to sell a lot of muffs this winter. Huzzah!Denn diesen Winter verkaufen wir massenhaft Muffs. The Shot (2015)
The police are already rounding up Muslim men outside the mosques.Die Polizei hat schon damit begonnen massenhaft muslimische Männer zu verhaften. New Normal (2015)
Mass slaughter for the greater good, you mean?Massenhaftes Töten für ein höheres Wohl, meinen Sie? Fantastic Beasts and Where to Find Them (2016)
Well, there's like a ton.Massenhaft Huren. Warte. The Nice Guys (2016)
He has found a way of mass-marketing critical equipment at a price far lower than his competitors.Er hat einen Weg gefunden, um massenhaft sicher- heitsrelevantes Zubehör auf Markt zu bringen, zu einem Preis, der viel geringer ist als bei seinen Mitbewerbern. A More Perfect Union (2016)
Center for Disease Control confirms massive contagions.Das Zentrum für Krankheitskontrolle bestätigt massenhafte Ansteckungen. My Struggle II (2016)
"Satan represents a beacon of honesty in a sea of mass self-deceit." Mmm. And... oh.Hören Sie mal: "Satan ist ein Leuchtfeuer der Ehrlichkeit", in einer Zeit massenhaften Selbstbetrugs." #TeamLucifer (2016)
An entire file drawer of phony registrations, fake plates, VIN numbers...Massenhaft gefälschte Zulassungen, Kennzeichen und Karosserienummern. Alibi (2016)
Every generation is full of lost, fucked-up kids who need to hear that they're not alone.In jeder Generation gibt es massenhaft verlorene und kaputte Kids, die hören müssen, dass sie nicht allein sind. Alibi (2016)
There was five of them... just armloads of guns.Sie waren zu fünft. Hatten massenhaft Waffen dabei. Lullaby (2016)
- We need to go through a lot.-Wir haben noch massenhaft Akten. Episode #1.4 (2016)
I want a mountain of forensics.Ich will massenhaft forensische Spuren, Beweise von Überwachungskameras. Episode #1.1 (2016)
After the Civil War, African Americans were arrested en masse.Nach dem Sezessionskrieg wurden massenhaft Afroamerikaner verhaftet. 13th (2016)
We got a shit-ton of beer. We just drink it all.Dann haben wir massenhaft Bier und trinken es selbst. Living and Living Well (2016)
Got hydrocarbons up the wazoo, but not a single oxidizing agent that would cause an explosion.Es gibt massenhaft Kohlenwasserstoffe, aber kein Oxidationsmittel für eine Explosion. BOOM (2017)
I'm already getting pummeled with questions about it.Ich kriege massenhaft Fragen. Chapter 54 (2017)
My jokes don't incarcerate your youth at alarming rates or make it unsafe for you to walk around your own neighborhoods.Meine Witze führen nicht zu massenhaften Festnahmen eurer Kids oder sorgen dafür, dass ihr in eurem eigenen Viertel nicht mehr sicher seid. Aber eure schon. Chapter I (2017)
We have memoranda, after memoranda, after memoranda citing the psychological warfare and propaganda value of the subject.Wir haben massenhaft Aktenvermerke über die psychologische Kriegsführung und den Propagandawert des Themas. Unacknowledged (2017)
They found gold and plenty of it right there in the Black Hills.Sie fanden massenhaft Gold, gleich hier in den Black Hills. The Plainsman (1936)
Not that I haven't the time. With the children away except for the weekends, I've got nothing but time.Dabei hab ich massenhaft Zeit, seit die Kinder nur am Wochenende kommen. All That Heaven Allows (1955)
You have to have decorated trucks, streamers, posters, food, booze for 30 people...Ihr müsst doch wenigstens einen geschmückten Lastwagen gehabt haben. Außerdem massenhaft Essen und Alkohol. Mastermind (2005)
As she sat there at head of class it seemed as if a dozen angels had drifted over the room."Als sie auf dem Lehrerpult saß und mit den Augen funkelte," "war es so, als ob massenhaft Engel im Raum herumfliegen würden." Kim Novak Never Swam in Genesaret's Lake (2005)
We have lots of barrels.Wir haben massenhaft Tonnen hinterm Haus. Kim Novak Never Swam in Genesaret's Lake (2005)
Sneak over to the Lundins and steal some of their boards.Ihr geht gleich zu den Lundins und holt euch von denen einige Bretter. Die haben doch immer massenhaft Bauholz. Kim Novak Never Swam in Genesaret's Lake (2005)
To paraphrase Mr. Churchill;... "never have so few stolen so much from so many.""Niemals haben so wenige so massenhaft von so vielen gestohlen." Operation Petticoat (1959)
You have outside interests and hobbies.Du hast doch massenhaft außerhäusliche Interessen und Hobbys. The Thrill of It All (1963)
- We've got plenty of time.- Wir haben massenhaft Zeit. Pierrot le Fou (1965)
You know what that means? We're now going to get all the police stories, right?Massenhaft Polizeigeschichten. The Trip (1967)
♪ A few drops of hemlock ♪ ♪ Slime of leeches ♪ ♪ A scorpion, finely chopped ♪Ein, zwei Tropfen Zaubersaft, Blut von Fliegen massenhaft, ein geplatztes Spinnenbein... und dann Worcester-Sauce rein. Asterix & Cleopatra (1968)
So then, say it:- Du hast massenhaft Zichorie hier. Mafia (1968)
Photographs of you and your family, your friends, addresses...Alles, was Sie finden können. - Es ist alles hier. Massenhaft Fotos. Four Flies on Grey Velvet (1971)
It's like a desert full ofjunkies waiting to get well.Massenhaft Junkies, die nach ihrem Stoff lechzen. The French Connection (1971)
- Is it dangerous? - No. Timed and organized.Es gibt massenhaft Läden zum Ausräumen. The Last Exploits of the Olsen Gang (1974)
We'll have lots of room.Hier haben wir massenhaft Platz! Burnt Offerings (1976)
The whole world's people are becoming mass-produced, programmed numbered insensate things.Alle Menschen der Welt werden zu massenhaft produzierten, programmierten, nummerierten und... Network (1976)
Ladies and gentlemen, there's plenty of parking available for you.Meine Damen und Herren, hier gibt es massenhaft freie Parkplätze für Sie. The Last Wave (1977)
We got all these prisoners we don't want to feed...Wir haben massenhaft Gefangene, die wir nicht versorgen wollen. Wizards (1977)
And those base ships not bothering you were after me, en masse.Und diese harmlosen Basisschiffe waren hinter mir her, massenhaft! The Living Legend: Part 1 (1978)
It's been a long day. Lots of customers...War ein langer Tag, massenhaft Kunden... The Green Butchers (2003)
There's plenty of food.Es gibt massenhaft Essen. Gehen Sie. The Shepherd (2011)
Then I must be commode-hanging drunk... 'cause I swear I see a ton of trucks.Dann muss ich sturzbesoffen sein, denn ich könnte schwören, ich sehe massenhaft Laster. Smokey and the Bandit II (1980)
- Y es. It's the fashion for men.Es gibt massenhaft Ledermäntel in Deutschland. Mephisto (1981)
Merry, I'm truly sorry about the award but it's not the worst thing that could happen.Merry, das mit dem Preis tut mir leid. Aber es hätte schlimmer sein können. Du kriegst massenhaft Publicity. Rich and Famous (1981)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Massenflucht { f }; massenhaftes Verlassen; Exodus { m }; panische Flucht { f }mass exodus; stampede [Add to Longdo]
massenhaftlarge quantities of [Add to Longdo]
massenhaft { adj }plentiful [Add to Longdo]
massenhaft zu tun habento have a pile of things to do [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top