ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*mühelos*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: mühelos, -mühelos-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
10 m high. I can easily pile up 5 pallets.Deckenhöhe 10 m, man kann mühelos 5 Paletten stapeln. 40-Love (2014)
It was done with ease.Es ist mühelos gelungen. Man on High Heels (2014)
Actually, you look quite trouble-free.Wirklich du siehst ziemlich mühelos aus. Blood for Blood (2014)
-[ Fox ] I mean, people think that it looked so smooth, but I this thing stapled to my foot, and I was dangling from wires.Jeder dachte, dass es so mühelos aussieht, aber das Ding war an meinen Fuß getackert, und ich hing an Drähten. Back in Time (2015)
He gave us this color slide of a patient balancing easily On one leg, who had taken the equivalent Of over twice the amount taken by Kurt.Er zeigte uns das Farbfoto eines Patienten, der mühelos auf einem Bein balancierte, obwohl er doppelt so viel Heroin wie Kurt im Blut hatte. Soaked in Bleach (2015)
Bob, who appears to be a bald jaundice child Has pulled the famed sword right from it's stone which legend dictates, makes him the new king, Bob, bei dem es sich wohl um ein kahles, gelbsüchtiges Kind handelt, hat das berühmte Schwert mühelos aus dem Stein gezogen, was ihn, so verlangt es die Legende, zum neuen König macht. Minions (2015)
If your interests and mine were adverse to each other, there's a good chance I'd cross you to save myself.Wenn sich unsere Interessen widersprächen, könnte ich mir mühelos den Hals retten. IX. (2015)
Two bodies, beautifully designed to fit together effortlessly, seamlessly.Zwei Körper vollendet geformt, damit sie sich zusammenfügen. Mühelos, geschmeidig. Betrayal (2015)
We make effort appear effortless.Wir lassen jede Mühe mühelos erscheinen. Bulling Through (2015)
So, I have outlined all the caveats so that the transition is smooth and effortless.Also, ich habe alle Mahnungen zusammengefasst, damit der Übergang reibungslos und mühelos verläuft. Magical Thinking (2015)
People like me and Logan Beekman, we see right through people like you.Menschen wie ich und Logan Beekman durchschauen Leute wie euch mühelos. Kimmy Goes to a Party! (2015)
I'm gonna break you down, but by the time I put you back together, you're gonna be pulling shorts out of the dirty laundry and eating wings on the crapper without even trying.Ich werde dich brechen. Und wenn ich dich wieder zusammengesetzt habe, holst du dir Shorts aus der Schmutzwäsche und isst Fastfood auf dem Klo, völlig mühelos. Kimmy's in a Love Triangle! (2015)
Our daily lives consist of making hardship seem effortless.Unser täglich Leben besteht daraus, zu machen, dass Elend mühelos scheint. Reversal of Fortune (2015)
Heydrich reports that you continue to keep order with effortless efficiency.Heydrich berichtet, dass du die Ordnung hier mühelos zu erhalten verstehst. Three Monkeys (2015)
- were made today. - Hmm. Tristan, I can't murder you this very moment, but I could just as easily tear those eyeballs from your skull and feed them to your sister.Tristan, ich darf dich gerade nicht töten, aber ich könnte dir ganz mühelos deine Augäpfel aus dem Schädel reißen und sie deiner Schwester zu essen geben. Out of the Easy (2015)
I believe that magnet was the reason the two of you Westerners killed the Tao Tei so easily.Ich glaube, dieser Magnet war der Grund dafür, dass die zwei Westler den Tao Tei so mühelos töteten. The Great Wall (2016)
He makes it look so effortless.Bei ihm sieht es so mühelos aus. Eddie the Eagle (2015)
With this equipment we can breathe underwater, free as a fish without effort.Dieses Gerät ermöglicht es uns, unter Wasser völlig frei zu atmen. Wie Fische, völlig mühelos. The Odyssey (2016)
A heptapod can write a complex sentence in two seconds, effortlessly.Ein Heptapode schreibt einen kompletten Satz in 2 Sekunden. Mühelos. Arrival (2016)
Someone who has the ability to spout absolute nonsense with such ease.Jemand mit der Fähigkeit, mühelos absoluten Unsinn von sich zu geben. Parting Shot (2016)
Without the money. Effortlessly.Mühelos. Gloriana (2016)
Focal TX88... cuts through powder like butter.Völkl TX88. Gehen mühelos durch Pulverschnee. El Valero (2016)
She's here because this investigation required someone familiar with the players, someone the government could trust to help out through the subterfuge.HARPER: Sie ist hier, weil wir für diese Untersuchung jemanden brauchten, der die Beteiligten persönlich kennt. Jemanden, der die Machenschaften hier mühelos durchschaut. Manhunter (2016)
Well, the only thing her ears were infected with tonight was your charm and my effortless conversation.Na das Einzige, was ihre Ohren heute Abend entzündet haben kann, sind dein Charme und meine mühelose Unterhaltung. Bite Flight Wing-Man Bonnie (2016)
Last night I outlined the first five chapters just like that.Ich skizzierte gestern Nacht mühelos die ersten fünf Kapitel. Summer (2016)
You have to make it look effortless, okay? - Yeah.Du musst es mühelos aussehen lassen, okay? 65 Hours (2016)
Which, by the way, would fit easily in the back of this award-winning minivan.Welcher, nur nebenbei, mühelos in den Kofferraum dieses preisgekrönten Minivans passen würde. The Fetal Kick Catalyst (2016)
"Amsterdam Time Out" called their music an earnest and effortless blending of two voices that form one sound."Amsterdam Time Out" nannte ihre Musik eine ernsthafte und mühelose Verbindung zweier Stimmen, die einen Klang bilden. Un Monsieur Triste En Costume (2017)
When you're doing something like this, even though it's carefully crafted, and premeditated and discussed and designed and tested, when you see it, it has to feel effortless.FRAGLICH, PRAHLERISCH, BIZARR Wenn man so was baut... Auch wenn es sorgfältig konstruiert, wohlüberlegt, durchdiskutiert, designt und getestet wurde, muss es mühelos wirken, wenn man es betrachtet. Bjarke Ingels: Architecture (2017)
Would you like to make some easy money?Möchten Sie mühelos ein wenig Geld verdienen? Dishonored (1931)
~ He flies through the air with the greatest of ease ~♫ Er fliegt durch die Luft, ganz mühelos stets, It Happened One Night (1934)
~ He floats through the air with the greatest of ease ~♫ Er fliegt durch die Luft ganz mühelos stets, It Happened One Night (1934)
~ He flies through the air with the greatest of ease ~♫ Er fliegt durch die Luft, ganz mühelos stets, It Happened One Night (1934)
Makes his way up Jaw Breaker with ease, and dances up Mother Tongue.Er klettert den Jaw Breaker mühelos, und tänzelt die Mother Tongue hinauf. Beast Mode (2017)
Did you hear? How easily he makes pretty speeches.Hörst du, wie mühelos er einer Dame Komplimente macht? The Mark of Zorro (1940)
I bet this boat could go right through one of them.Ich wette, dieses Schiff könnte so eins mühelos versenken. Captains Courageous (1937)
No commitment and yet, see how evething is easy now!Alles geht mühelos. Beauty and the Devil (1950)
A cinch.- Mühelos. Casque d'Or (1952)
Bronco was saying he could pick off the judge easily from up here.Er sagte, er träfe den Richter von hier aus mühelos. The Spoilers (1942)
AND THIS IS SERAFINA--LANGUID, SEDUCTIVE, EFFORTLESSLY ALLURING, Serafina, schmelzend, ganz Verführung. Mühelos verlockend und kalt wie eine Kobra. The Glass Slipper (1955)
Long days and nights we strained at the oars... while the white whale swam freely on... widening the waters between himself and Ahab 's vengeance.Tag und Nacht plagten wir uns an den Rudern ab, ... ..während sich der weiBe Wal mühelos fortbewegte... ..und den Abstand zwischen sich und Ahabs Rache stetig vergröBerte. Moby Dick (1956)
No bother.Mühelos. Mickybo and Me (2004)
You're effortless.Du bist mühelos. Haunted (2015)
I CAN COME OVER THERE AND TAKE YOU APART BONE BY BONE.Ich kann dich mühelos auseinandernehmen! What You Need (1959)
You can dispatch them quite easily.Mit denen wirst du mühelos fertig. Carry On Cleo (1964)
Where you are, I could spit in your eye with no strain at all.Da wo Sie stehen, könnte ich Ihnen mühelos ins Auge spucken. Hush...Hush, Sweet Charlotte (1964)
Sometimes I can't help admiring how effortlessly you do it, captain.Manchmal muss ich bewundern, wie mühelos Ihnen das gelingt. The Bedford Incident (1965)
I was so lean, supple and nimble. All my excess fat fit in a thimble.lchwar so zierlich, geschmeidig, gelenkig, dass ich mühelos durch einen Ring geglittenwäre. Chimes at Midnight (1965)
Would you like to earn a little money on the side?Kannst dir mühelos ein paar Duros verdienen. Man, Pride & Vengeance (1967)
But a perfect end to the solitaire.Aber so geht die Patience mühelos auf. Il venditore di morte (1971)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Mühelosigkeit { f }effortlessness [Add to Longdo]
mühelosbreezing [Add to Longdo]
mühelos { adj } | müheloser | am mühelosesteneffortless | more effortless | most effortless [Add to Longdo]
mühelos { adv }effortlessly [Add to Longdo]
mühelosunlabored [Add to Longdo]
problemlos; mühelos; reibungslos; ruhig { adj }trouble-free [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top